List of regional version differences (SSB4): Difference between revisions
SuperJaden64 (talk | contribs) |
m (→Stages) |
||
(29 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 16: | Line 16: | ||
[[Pilotwings]], [[Gamer]], and [[Wrecking Crew]] are the only stages to be the same in all languages. | [[Pilotwings]], [[Gamer]], and [[Wrecking Crew]] are the only stages to be the same in all languages. | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width=" | ! width="7%" | English (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | English (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | German | ||
! width=" | ! width="7%" | Italian | ||
! width=" | ! width="7%" | Dutch | ||
! width=" | ! width="7%" | Portuguese | ||
! width=" | ! width="7%" | Russian | ||
! width=" | ! width="7%" | Japanese | ||
! width="7%" | Korean | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Big Battlefield (SSB4)|Big Battlefield]] | |colspan=2|[[Big Battlefield (SSB4)|Big Battlefield]] | ||
Line 36: | Line 37: | ||
|Groot Slagveld | |Groot Slagveld | ||
|Campo de Batalha XL | |Campo de Batalha XL | ||
|{{rollover|Большое поле боя|Bolshoe pole boya|?}} | |||
|{{ja|大戦場|Daisenjou}}<br>''Big Battlefield'' | |||
||{{rollover|대전장|Daejeonjang|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Mushroom Kingdom U]] | |colspan=2|[[Mushroom Kingdom U]] | ||
Line 44: | Line 48: | ||
|Paddenstoelenrijk U | |Paddenstoelenrijk U | ||
|Reino Cogumelo U | |Reino Cogumelo U | ||
|{{rollover|Грибное королевство U|Gribnoe korolevstvo U|?}} | |||
|{{ja|マリオUワールド|Mario Yū Wārudo}}<br>''Mario U World'' | |||
|{{rollover|마리오 U 월드|Mario U Woldeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=5|[[Mario Galaxy]] | |colspan=5|[[Mario Galaxy]] | ||
Line 51: | Line 58: | ||
|Mario's Melkweg | |Mario's Melkweg | ||
|Mario Galaxy | |Mario Galaxy | ||
|{{rollover|Галактика Марио|Galaktika Mario|?}} | |||
|{{ja|マリオギャラクシー|Mario Gyarakushī}}<br>''Mario Galaxy'' | |||
|{{rollover|마리오 갤럭시|Mario Gaelleoksi|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Delfino Plaza]] | |colspan=2|[[Delfino Plaza]] | ||
Line 59: | Line 69: | ||
|Delfino Plaza | |Delfino Plaza | ||
|Praça Delfino | |Praça Delfino | ||
|{{rollover|Площадь Дельфино|Ploshchad Delfino|?}} | |||
|{{ja|ドルピックタウン|Dorupikku Taun}}<br>''Dolphic Town'' | |||
|{{rollover|돌픽 타운|Dolpik Taun|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Mario Circuit]] | |colspan=2|[[Mario Circuit]] | ||
Line 67: | Line 80: | ||
|Mario's Circuit | |Mario's Circuit | ||
|Circuito do Mario | |Circuito do Mario | ||
|{{rollover|Трасса Марио|Trassa Mario|?}} | |||
|{{ja|マリオサーキット|Mario Sākitto}}<br>''Mario Circuit'' | |||
|{{rollover|마리오 서킷|Mario Seokit|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Mario Circuit (SSBB)|Mario Circuit (Brawl)]] | |colspan=2|[[Mario Circuit (SSBB)|Mario Circuit (Brawl)]] | ||
Line 75: | Line 91: | ||
|Mario's Circuit (Brawl) | |Mario's Circuit (Brawl) | ||
|Circuito do Mario (Brawl) | |Circuito do Mario (Brawl) | ||
|{{rollover|Трасса Марио (Brawl)|Trassa Mario (Brawl)|?}} | |||
|{{ja|マリオサーキット (X)|Mario Sākitto X}}<br>''Mario Circuit (X)'' | |||
|{{rollover|8자 서킷|8 Ja Seokit|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Luigi's Mansion]] | |colspan=2|[[Luigi's Mansion]] | ||
Line 83: | Line 102: | ||
|Luigi's Landhuis | |Luigi's Landhuis | ||
|Mansão do Luigi | |Mansão do Luigi | ||
|{{rollover|Особняк Луиджи|Osobnyak Luidzhi|?}} | |||
|{{ja|ルイージマンション|Ruīji Manshon}}<br>''Luigi Mansion'' | |||
|{{rollover|루이지 맨션|Ruiji Maensyeon|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Jungle Hijinx]] | |colspan=2|[[Jungle Hijinx]] | ||
Line 91: | Line 113: | ||
|Regenwoudruïne | |Regenwoudruïne | ||
|Macacadas na Selva | |Macacadas na Selva | ||
| | |||
|{{ja|バナナジャングル|Banana Janguru}}<br>''Banana Jungle'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Kongo Jungle (SSB)|Kongo Jungle 64]] | |colspan=2|[[Kongo Jungle (SSB)|Kongo Jungle 64]] | ||
Line 96: | Line 121: | ||
|Jungla Kong<ref>Called "Jungla Kong (64)" in the [[Tips]].</ref> | |Jungla Kong<ref>Called "Jungla Kong (64)" in the [[Tips]].</ref> | ||
|Selva Kongo<ref>Called "Selva Kongo (64)" in the [[Tips]].</ref> | |Selva Kongo<ref>Called "Selva Kongo (64)" in the [[Tips]].</ref> | ||
| | |Jungla Kong (64) | ||
|Giungla Congo 64 | |Giungla Congo 64 | ||
|Kongo-Jungle 64 | |||
| | | | ||
| | ||{{rollover|Джунгли Конга|Dzhungli Konga|?}} 64 | ||
|{{ja|コンゴジャングル|Kongo Janguru}} (64)<br>''Kongo Jungle (64)'' | |||
|{{rollover|콩고 정글|Kong-go Jeong-geul|?}} 64 | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Skyloft]] | |colspan=2|[[Skyloft]] | ||
Line 109: | Line 137: | ||
|Skyloft | |Skyloft | ||
|Arquipélago Celeste | |Arquipélago Celeste | ||
|{{rollover|Небоземь|Nebozem|?}} | |||
|{{ja|スカイロフト|Sukairofuto}}<br>''Skyloft'' | |||
|{{rollover|스카이로프트|Seukairopeuteu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Bridge of Eldin]] | |colspan=2|[[Bridge of Eldin]] | ||
Line 117: | Line 148: | ||
|Eldinbrug | |Eldinbrug | ||
|Ponte do Eldin | |Ponte do Eldin | ||
|{{rollover|Мост Элдина|Most Eldina|?}} | |||
|{{ja|オルディン大橋|Orudin Ōhashi}}<br>''Oldin Great Bridge'' | |||
|{{rollover|올딘대교|Oldindaegyo|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=4|[[Temple]] | |colspan=4|[[Temple]] | ||
Line 124: | Line 158: | ||
|Tempel | |Tempel | ||
|Templo | |Templo | ||
|{{rollover|Храм|Khram|?}} | |||
|{{ja|神殿|Shinden}}<br>''Temple'' | |||
|{{rollover|신전|Sinjeon|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Pyrosphere]] | |colspan=2|[[Pyrosphere]] | ||
Line 132: | Line 169: | ||
|Pyrosphere | |Pyrosphere | ||
|Pirosfera | |Pirosfera | ||
| | |||
|{{ja|パイロスフィア|Pairosufia}}<br>''Pyrosphere'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Port Town Aero Dive]] | |colspan=2|[[Port Town Aero Dive]] | ||
Line 138: | Line 178: | ||
|colspan=2|Port Town | |colspan=2|Port Town | ||
|colspan=2|Port Town Aero Dive | |colspan=2|Port Town Aero Dive | ||
|{{rollover|Аэрогонка Порт-Тауна|Aerogonka Port-Tauna|?}} | |||
|{{ja|ポートタウン エアロダイブ|Pōto Taun Earo Daibu}}<br>''Port Town Aero Dive'' | |||
|{{rollover|포트 타운 에어로다이브|Poteu Taun Eeorodaibeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBM)|Yoshi's Island]] | |colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBM)|Yoshi's Island]] | ||
Line 146: | Line 189: | ||
|Yoshi's Eiland | |Yoshi's Eiland | ||
|Ilha do Yoshi | |Ilha do Yoshi | ||
|{{rollover|Остров Йоши|Ostrov Yoshi|?}} | |||
|{{ja|ヨースター島|Yōsutā-tou}}<br>''Yoster Island'' | |||
|{{rollover|요스타 섬|Yoseuta Seom|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[The Great Cave Offensive]] | |colspan=2|[[The Great Cave Offensive]] | ||
Line 154: | Line 200: | ||
|Het Grote Grotavontuur | |Het Grote Grotavontuur | ||
|A Grande Caverna dos Tesouros | |A Grande Caverna dos Tesouros | ||
|{{rollover|Пещерный переполох|Peshcherny perepolokh|?}} | |||
|{{ja|洞窟大作戦|Dōkutsu Daisakusen}}<br>''Great Cave Offensive'' | |||
|{{rollover|동굴대작전|Dongguldaejakjeon|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=4|[[Halberd]] | |colspan=4|[[Halberd]] | ||
Line 160: | Line 209: | ||
|La Halberd | |La Halberd | ||
|colspan=2|Halberd | |colspan=2|Halberd | ||
|{{rollover|Алебарда|Alebarda|?}} | |||
|{{ja|戦艦ハルバード|Senkan Harubādo}}<br>''Battleship Halberd'' | |||
|{{rollover|전함 할버드|Jeonham Halbeodeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Orbital Gate Assault]] | |colspan=2|[[Orbital Gate Assault]] | ||
Line 168: | Line 220: | ||
|Strijd om het Ruimtestation | |Strijd om het Ruimtestation | ||
|Assalto ao Portal Orbital | |Assalto ao Portal Orbital | ||
| | |||
|{{ja|オービタルゲート周域|Ōbitaru Gēto Shūiki}}<br>''Orbital Gate Area'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Lylat Cruise]] | |colspan=2|[[Lylat Cruise]] | ||
Line 176: | Line 231: | ||
|Lylat-Cruise | |Lylat-Cruise | ||
|Cruzeiro no Sistema Lylat | |Cruzeiro no Sistema Lylat | ||
|{{rollover|Тур Лайлат|Tur Laylat|?}} | |||
|{{ja|ライラットクルーズ|Rairatto Kurūzu}}<br>''Lylat Cruise'' | |||
|{{rollover|라일라트 크루즈|Raillateu Keurujeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Kalos Pokémon League]] | |colspan=2|[[Kalos Pokémon League]] | ||
Line 184: | Line 242: | ||
|Kalos League | |Kalos League | ||
|Liga Kalos | |Liga Kalos | ||
|{{rollover|Лига Калос|Liga Kalos|?}} | |||
|{{ja|カロスポケモンリーグ|Karosu Pokemon Rīgu}}<br>''Kalos Pokémon League'' | |||
|{{rollover|칼로스 포켓몬리그|Kalloseu Pokenmolligeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Pokémon Stadium 2]] | |colspan=2|[[Pokémon Stadium 2]] | ||
Line 190: | Line 251: | ||
|Pokémon Stadium 2 | |Pokémon Stadium 2 | ||
|Lo Stadio Pokémon 2 | |Lo Stadio Pokémon 2 | ||
|Pokémon Stadium 2 | |||
| | | | ||
| | |{{rollover|Стадион Покемонов 2|Stadion Pokemonov 2|?}} | ||
|{{ja|ポケモンスタジアム2|Pokemon Sutajiamu 2}}<br>''Pokémon Stadium 2'' | |||
|{{rollover|포켓몬 스타디움 2|Pokenmon Seutadium 2|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Castle Siege]] | |colspan=2|[[Castle Siege]] | ||
Line 200: | Line 264: | ||
|Belaagde Burcht | |Belaagde Burcht | ||
|Cerco ao Castelo | |Cerco ao Castelo | ||
|{{rollover|Осада замка|Osada zamka|?}} | |||
|{{ja|攻城戦|Kōjōsen}}<br>''Castle Siege'' | |||
|{{rollover|공성전|Gongseongjeon|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Palutena's Temple]] | |colspan=2|[[Palutena's Temple]] | ||
Line 209: | Line 276: | ||
|Palutena's Tempel | |Palutena's Tempel | ||
|Templo da Palutena | |Templo da Palutena | ||
|{{rollover|Храм Палютены|Khram Palyuteny|?}} | |||
|{{ja|エンジェランド|Enje Rando}}<br>''Angel Land'' | |||
|{{rollover|엔젤랜드|Enjellaendeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Skyworld]] | |colspan=2|[[Skyworld]] | ||
Line 217: | Line 287: | ||
|Luchtrijk | |Luchtrijk | ||
|Mundo Celeste | |Mundo Celeste | ||
|{{rollover|Поднебесье|Poknebese|?}} | |||
|{{ja|天空界|Tenkūkai}}<br>''Skyworld'' | |||
|{{rollover|천공계|Cheon-gonggye|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Garden of Hope]] | |colspan=2|[[Garden of Hope]] | ||
Line 225: | Line 298: | ||
|Pikmin-Paradijs | |Pikmin-Paradijs | ||
|Jardim da Esperança | |Jardim da Esperança | ||
|{{rollover|Сад Надежды|Sad Nadezhdy|?}} | |||
|{{ja|再会の花園|Saikai no Hanazono}}<br>''Reunion Garden'' | |||
|{{rollover|재회의 화원|Jaehoeui Hwawon|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Town and City]] | |colspan=2|[[Town and City]] | ||
Line 235: | Line 311: | ||
|Dorp en Stad | |Dorp en Stad | ||
|Da Vila à Cidade | |Da Vila à Cidade | ||
|{{rollover|Городок и город|Gorodok i gorod|?}} | |||
|{{ja|村と街|Mura to Machi}}<br>''Village and City'' | |||
|{{rollover|마을과 타운|Ma-eulgwa Taun|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Wii Fit Studio]] | |colspan=2|[[Wii Fit Studio]] | ||
Line 244: | Line 323: | ||
|Wii Fit-Studio | |Wii Fit-Studio | ||
|Ginásio Wii Fit | |Ginásio Wii Fit | ||
|{{rollover|Зал Wii Fit|Zal Wii Fit|?}} | |||
|{{ja|Wii Fit スタジオ|Wii Fit Sutajio}}<br>''Wii Fit Studio'' | |||
|{{rollover|Wii Fit 스튜디오|Wii Fit Seutyudio|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Flat Zone X]] | |colspan=2|[[Flat Zone X]] | ||
|colspan=2|Espace 2D X | |colspan=2|Espace 2D X | ||
|colspan=2|Zona | |colspan=2|Zona extraplana X | ||
| | |2D-Welt X | ||
|La zona bidimensionale X | |La zona bidimensionale X | ||
|2D-Zone X | |||
| | | | ||
| | |{{rollover|Плоская зона X|Ploskaya zona X|?}} | ||
|{{ja|フラットゾーンX|Furatto Zōn Ekkusu}}<br>''Flat Zone X'' | |||
|{{rollover|플랫 존X|Peullaet Jon X|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=3|[[75m]] | |colspan=3|[[75m]] | ||
Line 257: | Line 342: | ||
|Donkey Kong Classic | |Donkey Kong Classic | ||
|colspan=3|75 m | |colspan=3|75 m | ||
|75 м | |||
|colspan=2|75m | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Wuhu Island]] | |colspan=2|[[Wuhu Island]] | ||
Line 265: | Line 352: | ||
|Wuhu-Eiland | |Wuhu-Eiland | ||
|Ilha Wuhu | |Ilha Wuhu | ||
|{{rollover|Остров Вуху|Ostrov Vukhu|?}} | |||
|{{ja|ウーフーアイランド|Ūfū Airando}}<br>''Wuhu Island'' | |||
|{{rollover|우후 아일랜드|Uhu Aillaendeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Windy Hill Zone]] | |colspan=2|[[Windy Hill Zone]] | ||
Line 273: | Line 363: | ||
|Windy Hill Zone | |Windy Hill Zone | ||
|Zona Windy Hill | |Zona Windy Hill | ||
|{{rollover|Холмы ветров|Kholmy vetrov|?}} | |||
|{{ja|ウインディヒル|Uindi Hiru}}<br>''Windy Hill'' | |||
|{{rollover|윈디 힐|Windi Hil|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=4|[[Woolly World]] | |colspan=4|[[Woolly World]] | ||
|Reino de la Lana | |Reino de la Lana | ||
|colspan=5|Woolly World | |colspan=5|Woolly World | ||
| | |||
||{{ja|ヨッシー ウールワールド|Yosshī Ūru Wārudo}}<br>''Yoshi Wool World'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Pirate Ship]] | |colspan=2|[[Pirate Ship]] | ||
Line 285: | Line 381: | ||
|Piratenschip | |Piratenschip | ||
|Barco Pirata | |Barco Pirata | ||
|{{rollover|Пиратский корабль|Piratsiy korabl|?}} | |||
|{{ja|海賊船|Kaizoku-sen}}<br>''Pirate Ship'' | |||
|{{rollover|해적선|Haejeokseon|?}} | |||
|} | |} | ||
Line 290: | Line 389: | ||
===Modes=== | ===Modes=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width="7%" | English | |||
! width=" | ! width="7%" | French (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | German | ||
! width=" | ! width="7%" | Italian | ||
! width=" | ! width="7%" | Dutch | ||
! width=" | ! width="7%" | Portuguese | ||
! width=" | ! width="7%" | Russian | ||
! width=" | ! width="7%" | Japanese | ||
! width=" | ! width="7%" | Korean | ||
|- | |- | ||
|[[Special Orders]] | |[[Special Orders]] | ||
| | |colspan=2|Commandes spéciales | ||
|colspan=2|Retos a la carta | |||
|Commandes spéciales | |||
| | |||
|Retos a la carta | |||
|Spezialaufträge | |Spezialaufträge | ||
|Richieste Speciali | |Richieste Speciali | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
|{{ja|オーダー|Ōdā}}<br>''Orders'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|[[Master Orders]] | |[[Master Orders]] | ||
| | |colspan=2|Commandes Créa-Main | ||
|colspan=2|Retos Master Hand | |||
|Commandes Créa-Main | |||
| | |||
|Retos Master Hand | |||
| | | | ||
|Richieste Master | |Richieste Master | ||
| | | | ||
| | | | ||
|Master Side | | | ||
|{{ja|マスターサイド|Masutā Saido}}<br>''Master Side'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|[[Crazy Orders]] | |[[Crazy Orders]] | ||
| | |colspan=2|Commandes Dé-Mainiaque | ||
|colspan=2|Retos Crazy Hand | |||
|Commandes Dé-Mainiaque | |||
| | |||
|Retos Crazy Hand | |||
| | | | ||
|Richieste Crazy | |Richieste Crazy | ||
| | | | ||
| | | | ||
|Crazy Side | | | ||
|{{ja|クレイジーサイド|Kureijī Saido}}<br>''Crazy Side'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|[[Target Blast]] | |[[Target Blast]] | ||
| | |colspan=2|Bombe Smash | ||
|Bombe Smash | |colspan=2|Bomba Smash | ||
| | |||
|Bomba Smash | |||
|Scheiben-Bomber | |Scheiben-Bomber | ||
|Scoppiabersagli | |Scoppiabersagli | ||
| | | | ||
| | | | ||
|Smash Bomber | | | ||
|{{ja|スマッシュボンバー|Sumasshu Bonbā}}<br>''Smash Bomber'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|[[Home-Run Contest]] | |[[Home-Run Contest]] | ||
|Home Run Smash | |Home Run Smash | ||
|Coup de circuit Smash | |Coup de circuit Smash | ||
Line 362: | Line 456: | ||
| | | | ||
| | | | ||
|Home-Run Contest | | | ||
|{{ja|ホームランコンテスト|Hōmu Ran Kontesuto|?}}<br>''Home-Run Contest'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|[[8-Player Smash]] | |[[8-Player Smash]] | ||
| | |colspan=2|Smash à huit | ||
|Smash à huit | |colspan=2|Smash para 8 | ||
| | |||
|Smash para 8 | |||
| | | | ||
|Mischia a 8 | |Mischia a 8 | ||
| | | | ||
| | | | ||
|8- | | | ||
|{{ja|8人乱闘|Hachi-Ri Rantō}}<br>''8-Person Fray'' | |||
| | |||
|- | |- | ||
|[[Smash Tour]] | |[[Smash Tour]] | ||
| | |colspan=2|Tournée Smash | ||
|Tournée Smash | |colspan=2|Gira Aplastante | ||
| | |||
|Gira Aplastante | |||
| | | | ||
|Mischia da tavolo | |Mischia da tavolo | ||
| | | | ||
| | | | ||
|World Smash | | | ||
|{{ja|ワールドスマッシュ|Wārudo Sumasshu}}<br>''World Smash'' | |||
| | |||
|} | |} | ||
Line 393: | Line 487: | ||
[[3D Land]] and [[Brinstar]] are the only stages to be the same in all languages. | [[3D Land]] and [[Brinstar]] are the only stages to be the same in all languages. | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width=" | ! width="7%" | English (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | English (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | German | ||
! width=" | ! width="7%" | Italian | ||
! width=" | ! width="7%" | Dutch | ||
! width=" | ! width="7%" | Portuguese | ||
! width=" | ! width="7%" | Russian | ||
! width=" | ! width="7%" | Japanese | ||
! width=" | ! width="7%" | Korean | ||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Tortimer Island]] | |colspan=2|[[Tortimer Island]] | ||
Line 414: | Line 508: | ||
|Tortimer-Eiland | |Tortimer-Eiland | ||
|Ilha do Tortimer | |Ilha do Tortimer | ||
|{{rollover|Остров Тортимера|Ostrov Tortimera|?}} | |||
|{{ja|コトブキランド|Kotobuki Rando}}<br>''Kotobuki Land'' | |||
|{{rollover|고북랜드|Gobungnaendeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Prism Tower]] | |colspan=2|[[Prism Tower]] | ||
Line 422: | Line 519: | ||
|Prismatoren | |Prismatoren | ||
|Torre Prisma | |Torre Prisma | ||
|{{rollover|Башня Призмы|Bashnya Prizmy|?}} | |||
|{{ja|プリズムタワー|Purizumu Tawā}}<br>''Prism Tower'' | |||
|{{rollover|프리즘타워|Peurijeumtawo|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Spirit Train]] | |colspan=2|[[Spirit Train]] | ||
Line 431: | Line 531: | ||
|Trein der Wijzen | |Trein der Wijzen | ||
|Comboio-Espírito | |Comboio-Espírito | ||
|{{rollover|Поезд духов|Poezd dukhov|?}} | |||
|{{ja|汽車|Kisha}}<br>''Train'' | |||
|{{rollover|기차|Gicha|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Rainbow Road]] | |colspan=2|[[Rainbow Road]] | ||
Line 439: | Line 542: | ||
|Regenboogbaan | |Regenboogbaan | ||
|Estrada Arco-Íris | |Estrada Arco-Íris | ||
|{{rollover|Трасса Радуга|Trassa Raduga|?}} | |||
|{{rollover|レインボーロード|Reinbō Rōdo|?}}<br>''Rainbow Road'' | |||
|{{ja|무지개 로드|Mujigae Rodeu}} | |||
|- | |- | ||
|[[Find Mii]] | |[[Find Mii]] | ||
Line 448: | Line 554: | ||
|Mii in misère | |Mii in misère | ||
|O Resgate Mii | |O Resgate Mii | ||
|{{rollover|Спаси|Spasi|?}} Mii | |||
|{{ja|すれちがい伝説|Surechigai Densetsu}}<br>''StreetPass Legend'' | |||
|{{rollover|엇갈림 전설|Eotgallim Jeonseol|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Golden Plains]] | |colspan=2|[[Golden Plains]] | ||
Line 458: | Line 567: | ||
|Muntenvallei | |Muntenvallei | ||
|Planície das Moedas | |Planície das Moedas | ||
|{{rollover|Золотые поля|Zolotye polya|?}} | |||
|{{ja|野原|Nohara}}<br>''Fields'' | |||
|{{rollover|들판|Deulpan|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Mushroomy Kingdom]] | |colspan=2|[[Mushroomy Kingdom]] | ||
Line 466: | Line 578: | ||
|Verlaten Paddenstoelenrijk | |Verlaten Paddenstoelenrijk | ||
|Reino Fungo | |Reino Fungo | ||
|{{rollover|Королевство грибов|Korolevstvo gribov|?}} | |||
|{{ja|いにしえっぽい王国|Inishieppoi Ōkoku}}<br>''Mushroomy Kingdom'' | |||
|{{rollover|예스러운 왕국|Yeseureoun Wangguk|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Jungle Japes]] | |colspan=2|[[Jungle Japes]] | ||
Line 475: | Line 590: | ||
|Tropenkolder | |Tropenkolder | ||
|Selva Abananada | |Selva Abananada | ||
|{{rollover|Дикие джунгли|Dikie dzhungli|?}} | |||
|{{ja|ジャングルガーデン|Janguru Gaaden}}<br>''Jungle Garden'' | |||
|{{rollover|정글 가든|Jeong-geul Gadeun|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Gerudo Valley]] | |colspan=2|[[Gerudo Valley]] | ||
Line 483: | Line 601: | ||
|Gerudovallei | |Gerudovallei | ||
|Vale Gerudo | |Vale Gerudo | ||
|{{rollover|Долина Герудо|Dolina Gerudo|?}} | |||
|{{ja|ゲルドの谷|Gerudo no Tani}}<br>''Gerudo Valley'' | |||
|{{rollover|겔드 협곡|Geldeu Hyeopgok|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Yoshi's Island]] | |colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBB)|Yoshi's Island]] | ||
|colspan=2|Île de Yoshi | |colspan=2|Île de Yoshi | ||
|colspan=2|Isla de Yoshi | |colspan=2|Isla de Yoshi | ||
Line 491: | Line 612: | ||
|Yoshi's Eiland | |Yoshi's Eiland | ||
|Ilha do Yoshi | |Ilha do Yoshi | ||
|{{rollover|Остров Йоши|Ostrov Yoshi|?}} | |||
|{{ja|ヨッシーアイランド|Yosshī Airando}}<br>''Yoshi Island'' | |||
|{{rollover|요시 아일랜드|Yosi Aillaendeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Unova Pokémon League]] | |colspan=2|[[Unova Pokémon League]] | ||
Line 499: | Line 623: | ||
|Unova League | |Unova League | ||
|Liga Unova | |Liga Unova | ||
|{{rollover|Лига Юнова|Liga Yunova|?}} | |||
|{{ja|イッシュポケモンリーグ|Isshu Pokemon Rīgu}}<br>''Isshu Pokémon League'' | |||
|{{rollover|하나 포켓몬리그|Hana Pokenmolligeu|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Arena Ferox]] | |colspan=2|[[Arena Ferox]] | ||
Line 507: | Line 634: | ||
|Ferox Arena | |Ferox Arena | ||
|Arena Ferox | |Arena Ferox | ||
|{{rollover|Арена Ферокс|Arena Feroks|?}} | |||
|{{ja|フェリア闘技場|Feria Tōgijō}}<br>Felia Arena | |||
|{{rollover|페록스 투기장|Perokseu Tugijang|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Flat Zone 2]] | |colspan=2|[[Flat Zone 2]] | ||
Line 515: | Line 645: | ||
|2D-Zone 2 | |2D-Zone 2 | ||
|Zona Plana 2 | |Zona Plana 2 | ||
|{{rollover|Плоская зона 2|Ploskaya zona 2|?}} | |||
|{{ja|フラットゾーン2|Furatto Zōn 2}}<br>''Flat Zone 2'' | |||
|{{rollover|플랫 존2|Peullaet Jon 2|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Reset Bomb Forest]] | |colspan=2|[[Reset Bomb Forest]] | ||
Line 524: | Line 657: | ||
|Nulbommenbos | |Nulbommenbos | ||
|Floresta da Viridi | |Floresta da Viridi | ||
|{{rollover|Лес альфа-бомб|Les alfa-bomb|?}} | |||
|{{ja|初期化爆弾の森|Shokika Bakudan no Mori}}<br>''Initialization Bomb Forest'' | |||
|{{rollover|초기화 폭탄의 숲|Chogihwa Poktanui Sup|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Distant Planet]] | |colspan=2|[[Distant Planet]] | ||
Line 532: | Line 668: | ||
|Verre Planeet | |Verre Planeet | ||
|Planeta Distante | |Planeta Distante | ||
|{{rollover|Далекая планета|Dalekaya planeta|?}} | |||
|{{ja|とある星|Toaru Hoshi}}<br>''A Certain Planet'' | |||
|{{rollover|어느 별|Eoneu Byeol|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Living Room]] | |colspan=2|[[Living Room]] | ||
Line 541: | Line 680: | ||
|Woonkamer | |Woonkamer | ||
|Sala de Estar | |Sala de Estar | ||
|{{rollover|Гав-гостиная|Gav-gostinaya|?}} | |||
|{{ja|子犬がいるリビング|Koinu ga Iru Ribingu}}<br>''Living Room with Puppy'' | |||
|{{rollover|강아지가 있는 거실|Gang-ajiga Inneun Geosil|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Green Hill Zone]] | |colspan=2|[[Green Hill Zone]] | ||
Line 549: | Line 691: | ||
|Green Hill Zone | |Green Hill Zone | ||
|Zona Green Hill | |Zona Green Hill | ||
|{{rollover|Зеленые холмы|Zelenye kholmy|?}} | |||
|{{ja|グリーンヒルゾーン|Gurīn Hiru Zōn}}<br>''Green Hill Zone'' | |||
|{{rollover|그린 힐 존|Geurin Hil Jon|?}} | |||
|- | |||
|colspan=9|[[Dream Land (SSB4)|Dream Land]] | |||
|Terra dos Sonhos | |||
|{{rollover|Страна грез|Strana grez|?}} | |||
|{{ja|プププランド|Pupupu Rando}}<br>''Pupupu Land'' | |||
|{{rollover|푸푸푸랜드|Pupupuraendeu|?}} | |||
|- | |||
|colspan=5|[[Mute City (SSB4)|Mute City]] | |||
|Ciudad Muda | |||
|colspan=4|Mute City | |||
|{{rollover|Мьют-Сити|Myut-Citi|?}} | |||
|{{ja|ミュートシティ|Myūto Shiti}}<br>''Mute City'' | |||
|{{rollover|뮤트 시티|Myuteu Siti|?}} | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
===Modes=== | ===Modes=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width="7%" | English | |||
! width=" | ! width="7%" | French (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | German | ||
! width=" | ! width="7%" | Italian | ||
! width=" | ! width="7%" | Dutch | ||
! width=" | ! width="7%" | Portuguese | ||
! width=" | ! width="7%" | Russian | ||
! width= | ! width="7%" | Japanese | ||
! width=" | ! width="7%" | Korean | ||
! width =" | |||
|- | |- | ||
|[[StreetSmash]] | |[[StreetSmash]] | ||
|colspan=2|Smash StreetPass | |||
|colspan=2|StreetSmash | |||
|Street-Smash | |||
|Mischia StreetPass | |||
|StreetSmash | |StreetSmash | ||
|Smash | |Smash StreetPass | ||
| | |{{rollover|StreetPass-битва|StreetPass-bytva|?}} | ||
| | |{{ja|すれちがい大乱闘|Surechigai Dairantō}}<br>''SurechigaiSmash'' | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[For Glory]] | |[[For Glory]] | ||
| | |colspan=2|Pour la gloire | ||
| | |En serio | ||
| | |Por la fama | ||
| | |Hart auf hart | ||
|Por | |Per la gloria | ||
| | |Voor de roem | ||
| | |Por Glória | ||
|{{rollover|Ради славы|Radi slavy|?}} | |||
|{{ja|ガチ|Gachi}}<br>''Serious'' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[For Fun]] | |[[For Fun]] | ||
| | |Pour le fun | ||
|Pour le | |Pour le plaisir | ||
| | |colspan=2|Por diversión | ||
| | |Geplänkel | ||
|Por | |Per gioco | ||
| | |Voor de lol | ||
| | |Por Diversão | ||
| | |{{rollover|Ради забавы|Radi zabavy|?}} | ||
|{{ja|エンジョイ|Enjoi}}<br>''Enjoy'' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[Smash Run]] | |[[Smash Run]] | ||
| | |colspan=2|Aventure Smash | ||
|Aventure Smash | |colspan=2|Smashventura | ||
| | |Smash-Abenteuer | ||
| | |||
| | |||
|Avventura Smash | |Avventura Smash | ||
|Zoek & Smash | |||
|Aventura Smash | |||
|{{rollover|Боевой поход|Boyevoy pokhod|?}} | |||
|{{ja|フィールドスマッシュ|Fīrudo Sumasshu}}<br>''Field Smash'' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[Trophy Rush]] | |[[Trophy Rush]] | ||
|Trophées à gogo | |||
|Trophées | |||
|Trophée Se Ruer | |Trophée Se Ruer | ||
|Cazatesoros | |||
|Carrera de Trofeos | |Carrera de Trofeos | ||
| | |Trophäenrausch | ||
|Cuccagna di trofei | |Cuccagna di trofei | ||
|Trofeeënrace | |||
|Caça aos Troféus | |||
|{{rollover|Град трофеев|Grad trofeyev|?}} | |||
|{{ja|フィギュアラッシュ|Figyaarasshu}}<br>''Figure Rush'' | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Line 633: | Line 788: | ||
===Stage names=== | ===Stage names=== | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width=" | ! width="7%" | English | ||
! width=" | ! width="7%" | French (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | German | ||
! width=" | ! width="7%" | Italian | ||
! width=" | ! width="7%" | Dutch | ||
! width=" | ! width="7%" | Portuguese | ||
! width=" | ! width="7%" | Russian | ||
! width=" | ! width="7%" | Japanese | ||
! width=" | ! width="7%" | Korean | ||
|- | |- | ||
|[[Battlefield]] | |[[Battlefield]] | ||
Line 653: | Line 808: | ||
|Slagveld | |Slagveld | ||
|Campo de batalha | |Campo de batalha | ||
|{{rollover|Поле боя|Pole boya|?}} | |||
|{{ja|戦場|Senjou}}<br>''Battlefield'' | |||
|{{rollover|전장|Jeonjang|?}} | |||
|- | |- | ||
|[[Final Destination]] | |[[Final Destination]] | ||
Line 662: | Line 820: | ||
|Eindstation | |Eindstation | ||
|Destino Final | |Destino Final | ||
|{{rollover|Последняя арена|Poslednyaya arena|?}} | |||
|{{ja|終点|Shuuten}}<br>''Endpoint'' | |||
|{{rollover|종점|Jongjeom|?}} | |||
|- | |- | ||
|[[Wily Castle]] | |[[Wily Castle]] | ||
Line 670: | Line 831: | ||
|Wily's Kasteel | |Wily's Kasteel | ||
|Castelo do Wily | |Castelo do Wily | ||
|{{rollover|Замок Уайли|Zamok Uayli|?}} | |||
|{{ja|ワイリー基地|Wairī Kichi}}<br>''Wily Base'' | |||
|{{rollover|와이리 기지|Wairi Giji|?}} | |||
|- | |- | ||
|[[Boxing Ring]] | |[[Boxing Ring]] | ||
Line 678: | Line 842: | ||
|Boksring | |Boksring | ||
|Ringue de bóxer | |Ringue de bóxer | ||
|{{rollover|Боксерский ринг|Boksersky ring|?}} | |||
|{{ja|特設リング|Tokusetsu Ringu}}<br>''Special Ring'' | |||
|{{rollover|특설 링|Teukseol Ling|?}} | |||
|- | |- | ||
|[[Gaur Plain]] | |[[Gaur Plain]] | ||
Line 686: | Line 853: | ||
|Gaur-Plateau | |Gaur-Plateau | ||
|Planície Gaur | |Planície Gaur | ||
|{{rollover|Равнина Гаур|Ravnina Gaur|?}} | |||
|{{ja|ガウル平原|Gauru Heigen}}<br>''Gaur Plain'' | |||
|{{rollover|가울 평원|Gaul Pyeong-won|?}} | |||
|- | |- | ||
|colspan=7|[[Dream Land (SSB)|Dream Land (64)]] | |colspan=7|[[Dream Land (SSB)|Dream Land (64)]] | ||
|Dromenland (64) | |Dromenland (64) | ||
|Terra dos Sonhos (64) | |Terra dos Sonhos (64) | ||
|{{rollover|Страна грез|Strana grez|?}} (64) | |||
|{{ja|プププランド|Pupupu Rando}} (64)<br>''Pupupu Land (64)'' | |||
|{{rollover|푸푸푸랜드|Pupupuraendeu|?}} (64) | |||
|- | |- | ||
|[[Peach's Castle|Peach's Castle (64)]] | |[[Peach's Castle|Peach's Castle (64)]] | ||
Line 698: | Line 871: | ||
|Peach' Kasteel (64) | |Peach' Kasteel (64) | ||
|Castelo da Peach (N64) | |Castelo da Peach (N64) | ||
|{{rollover|Замок Пич|Zamok Pich|?}} (64) | |||
|{{ja|ピーチ城 上空|Piichi-jou Joukuu}} (64)<br>''Above Peach Castle (64)'' | |||
|{{rollover|피치 성 상공|Pichi Seong Sang-gong|?}} (64) | |||
|- | |- | ||
|[[Hyrule Castle|Hyrule Castle (64)]] | |[[Hyrule Castle|Hyrule Castle (64)]] | ||
Line 706: | Line 882: | ||
|Kasteel Hyrule (64) | |Kasteel Hyrule (64) | ||
|Castelo de Hyrule (64) | |Castelo de Hyrule (64) | ||
|{{rollover|Замок Хайрул|Zamok Khayrul|?}} (64) | |||
|{{ja|ハイラル城|Hairaru-jou}} (64)<br>''Hyrule Castle (64)'' | |||
|{{rollover|하이랄 성|Hairal Seong|?}} (64) | |||
|- | |- | ||
|colspan=2|[[Suzaku Castle]] | |colspan=2|[[Suzaku Castle]] | ||
Line 714: | Line 893: | ||
|Suzaku-Kasteel | |Suzaku-Kasteel | ||
|Castelo Suzaku | |Castelo Suzaku | ||
|{{rollover|Замок Судзаку|Zamok Sudzaku|?}} | |||
|{{ja|朱雀城|Suzaku-jō}}<br>''[[wikipedia:Vermilion Bird|Suzaku]] Castle'' | |||
|{{rollover|주작성|Jujakseong|?}} | |||
|- | |- | ||
|[[Umbra Clock Tower]] | |[[Umbra Clock Tower]] | ||
Line 722: | Line 904: | ||
|Umbra-klokkentoren | |Umbra-klokkentoren | ||
|Torre do Relógio de Umbra | |Torre do Relógio de Umbra | ||
|{{rollover|Часовая башня Умбры|Chasovaya bashnya Umbry|?}} | |||
|{{ja|アンブラの時計塔|Anbura no Tokei-tō}}<br>''Umbra Clock Tower'' | |||
|{{rollover|엄브라의 시계탑|Eombeuraui Sigyetap|?}} | |||
|} | |} | ||
===Character names=== | ===Character names=== | ||
Characters not mentioned have the same name in all languages. | Characters not mentioned have the same name in all languages. | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width=" | ! width="7%" | English (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | English (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | French (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (PAL) | ||
! width=" | ! width="7%" | Spanish (NTSC) | ||
! width=" | ! width="7%" | German | ||
! width=" | ! width="7%" | Italian | ||
! width=" | ! width="7%" | Dutch | ||
! width=" | ! width="7%" | Portuguese | ||
! width=" | ! width="7%" | Russian | ||
! width=" | ! width="7%" | Japanese | ||
! width=" | ! width="7%" | Korean | ||
|- | |- | ||
|colspan=3|{{SSB4|Captain Falcon}} | |colspan=3|{{SSB4|Captain Falcon}} | ||
Line 747: | Line 931: | ||
|Capitán Falcon | |Capitán Falcon | ||
|colspan=4|Captain Falcon | |colspan=4|Captain Falcon | ||
||{{rollover|Капитан Фэлкон|Kapitan Felkon|?}} | |||
|Captain Falcon<br>({{ja|キャプテン・ファルコン|Kyaputen Farukon}}) | |Captain Falcon<br>({{ja|キャプテン・ファルコン|Kyaputen Farukon}}) | ||
|Captain Falcon<br>({{ja|캡틴 팔콘|Kaebtin Palkon}}) | |Captain Falcon<br>({{ja|캡틴 팔콘|Kaebtin Palkon}}) | ||
|- | |- | ||
Line 754: | Line 938: | ||
|Shiek | |Shiek | ||
|colspan=3|Sheik | |colspan=3|Sheik | ||
|{{rollover|Шиик|Shiik|?}} | |||
|Sheik<br>({{ja|シーク|Shīku}}) | |Sheik<br>({{ja|シーク|Shīku}}) | ||
|Sheik<br>({{ja|시크|Sikeu}}) | |Sheik<br>({{ja|시크|Sikeu}}) | ||
|- | |- | ||
Line 766: | Line 950: | ||
|Zero Suit Samus | |Zero Suit Samus | ||
|Samus (Armadura Zero) | |Samus (Armadura Zero) | ||
|{{rollover|Самус в нуль-костюме|Samus v nul-kostyume|?}} | |||
|Zero Suit Samus<br>({{ja|ゼロスーツサムス|Zero Sūtsu Samusu}}) | |Zero Suit Samus<br>({{ja|ゼロスーツサムス|Zero Sūtsu Samusu}}) | ||
|Zero Suit Samus<br>({{ja|제로 슈트 사무스|Jelo Syuteu Samuseu}}) | |Zero Suit Samus<br>({{ja|제로 슈트 사무스|Jelo Syuteu Samuseu}}) | ||
|- | |- | ||
Line 776: | Line 960: | ||
|colspan=2|King Dedede | |colspan=2|King Dedede | ||
|Rei Dedede | |Rei Dedede | ||
|{{rollover|Король Дидиди|Korol' Dididi|?}} | |||
|Dedede<br>({{ja|デデデ|Dedede}}) | |Dedede<br>({{ja|デデデ|Dedede}}) | ||
|King Dedede<br>({{ja|디디디 대왕|Dididi Daewang}}) | |King Dedede<br>({{ja|디디디 대왕|Dididi Daewang}}) | ||
|- | |- | ||
Line 785: | Line 969: | ||
|Glurak | |Glurak | ||
|colspan=3|Charizard | |colspan=3|Charizard | ||
|{{rollover|Чаризард|Charizard|?}} | |||
|Lizardon<br>({{ja|リザードン|Rizādon}}) | |Lizardon<br>({{ja|リザードン|Rizādon}}) | ||
|Rizamon<br>({{ja|리자몽|Lijamong}}) | |Rizamon<br>({{ja|리자몽|Lijamong}}) | ||
|- | |- | ||
Line 796: | Line 980: | ||
|Toon Link | |Toon Link | ||
|Link Cartoon | |Link Cartoon | ||
|{{rollover|Мульт-Линк|Mul't Link|?}} | |||
|Toon Link<br>({{ja|トゥーンリンク|Tūn Rinku}}) | |Toon Link<br>({{ja|トゥーンリンク|Tūn Rinku}}) | ||
|Toon Link<br>({{ja|툰링크|Tun Lingkeu}}) | |Toon Link<br>({{ja|툰링크|Tun Lingkeu}}) | ||
|- | |- | ||
Line 807: | Line 991: | ||
|Rosalinda | |Rosalinda | ||
|colspan=2|Rosalina | |colspan=2|Rosalina | ||
|{{rollover|Розалина|Rozalina|?}} | |||
|Rosetta<br>({{ja|ロゼッタ|Rozetta}}) | |Rosetta<br>({{ja|ロゼッタ|Rozetta}}) | ||
|Rosalina<br>({{ja|로젤리나|Lojellina}}) | |Rosalina<br>({{ja|로젤리나|Lojellina}}) | ||
|- | |- | ||
Line 816: | Line 1,000: | ||
|Sfavillotto | |Sfavillotto | ||
|colspan=2|Luma | |colspan=2|Luma | ||
|{{rollover|Люма|Lyuma|?}} | |||
|Chiko<br>({{ja|チコ|Chiko}}) | |Chiko<br>({{ja|チコ|Chiko}}) | ||
|Chiko<br>({{ja|치코|Chiko}}) | |Chiko<br>({{ja|치코|Chiko}}) | ||
|- | |- | ||
Line 825: | Line 1,009: | ||
|Quajutsu | |Quajutsu | ||
|colspan=3|Greninja | |colspan=3|Greninja | ||
|{{rollover|Грениндзя|Grenindzya|?}} | |||
|Gekkouga<br>({{ja|ゲッコウガ|Gekkōga}}) | |Gekkouga<br>({{ja|ゲッコウガ|Gekkōga}}) | ||
|Gegulninja<br>({{ja|개굴닌자|Gaegulninja}}) | |Gegulninja<br>({{ja|개굴닌자|Gaegulninja}}) | ||
|- | |- | ||
Line 832: | Line 1,016: | ||
|Paluténa | |Paluténa | ||
|colspan=6|Palutena | |colspan=6|Palutena | ||
|{{rollover|Палютена|Palyutena|?}} | |||
|Palutena<br>({{ja|パルテナ|Parutena}}) | |Palutena<br>({{ja|パルテナ|Parutena}}) | ||
|Palutena<br>({{ja|파르테나|Pareutena}}) | |Palutena<br>({{ja|파르테나|Pareutena}}) | ||
|- | |- | ||
Line 843: | Line 1,027: | ||
|colspan=2|Daraen | |colspan=2|Daraen | ||
|colspan=2|Robin | |colspan=2|Robin | ||
|{{rollover|Робин|Robin|?}} | |||
|Reflet<br>({{ja|ルフレ|Rufure}}) | |Reflet<br>({{ja|ルフレ|Rufure}}) | ||
|Reflet<br>({{ja|러플레|Leopeulle}}) | |Reflet<br>({{ja|러플레|Leopeulle}}) | ||
|- | |- | ||
Line 854: | Line 1,038: | ||
|Dark Pit | |Dark Pit | ||
|Pit Sombrio | |Pit Sombrio | ||
|{{rollover|Темный Пит|Temnyy Pit|?}} | |||
|Black Pit<br>({{ja|ブラックピット|Burakku Pitto}}) | |Black Pit<br>({{ja|ブラックピット|Burakku Pitto}}) | ||
|Black Pit<br>({{ja|블랙피트|Beullaeg Piteu}}) | |Black Pit<br>({{ja|블랙피트|Beullaeg Piteu}}) | ||
|- | |- | ||
Line 870: | Line 1,054: | ||
|Dorpsbewoner | |Dorpsbewoner | ||
|Habitante | |Habitante | ||
|{{rollover|Житель|Zhitel|?}} | |||
|Murabito<br>({{ja|むらびと|Murabito}}) | |Murabito<br>({{ja|むらびと|Murabito}}) | ||
|Villager<br>({{ja|마을 주민|Ma-eul Jumin}}) | |Villager<br>({{ja|마을 주민|Ma-eul Jumin}}) | ||
|- | |- | ||
Line 885: | Line 1,069: | ||
|Instrutora do Wii Fit | |Instrutora do Wii Fit | ||
Instructor do Wii fit | Instructor do Wii fit | ||
|{{rollover|Тренер Wii Fit|Trener Wii Fit|?}} | |||
|Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit トレーナー|Wii Fit Torēnā}}) | |Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit トレーナー|Wii Fit Torēnā}}) | ||
|Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit 트레이너|Wii Fit Teuleineo}}) | |Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit 트레이너|Wii Fit Teuleineo}}) | ||
|- | |- | ||
Line 899: | Line 1,083: | ||
|Duck Hunt-duo | |Duck Hunt-duo | ||
|Duo Duck Hunt | |Duo Duck Hunt | ||
|{{rollover|Дуэт Duck Hunt|Duet Duck Hunt|?}} | |||
|Duck Hunt<br>({{ja|ダックハント|Dakku Hanto}}) | |Duck Hunt<br>({{ja|ダックハント|Dakku Hanto}}) | ||
|Duck Hunt<br>({{ja|덕헌트|Deog Heonteu}}) | |Duck Hunt<br>({{ja|덕헌트|Deog Heonteu}}) | ||
|- | |- | ||
Line 925: | Line 1,109: | ||
|Mii-Bokser | |Mii-Bokser | ||
|Guerreiro Mii | |Guerreiro Mii | ||
|{{rollover|Mii-Драчун|Mii-Drachun|?}} | |||
|Mii Fighter<br>({{ja|Mii格闘タイプ|Mii Kakutō Taipu}}) | |Mii Fighter<br>({{ja|Mii格闘タイプ|Mii Kakutō Taipu}}) | ||
|Mii Fighter<br>({{ja|Mii격투 타입|Mii Gyeogtu Taib}}) | |Mii Fighter<br>({{ja|Mii격투 타입|Mii Gyeogtu Taib}}) | ||
|- | |- | ||
Line 938: | Line 1,122: | ||
|Mii-Zwaardvechter | |Mii-Zwaardvechter | ||
|Espadachím Mii | |Espadachím Mii | ||
|{{rollover|Mii-Мечник|Mii-Mechnik|?}} | |||
|Mii Swordsman<br>({{ja|Mii剣術タイプ|Mii Kenjutsu Taipu}}) | |Mii Swordsman<br>({{ja|Mii剣術タイプ|Mii Kenjutsu Taipu}}) | ||
|Mii Swordsman<br>({{ja|Mii검술 타입|Mii Geomsul Taib}}) | |Mii Swordsman<br>({{ja|Mii검술 타입|Mii Geomsul Taib}}) | ||
|- | |- | ||
Line 950: | Line 1,134: | ||
|Mii-Cyborg | |Mii-Cyborg | ||
|Artilheiro Mii<ref>Referred to as "Atirador Mii" in the [[Nintendo Direct|Super Smash Bros. - Final Video Presentation]].</ref> | |Artilheiro Mii<ref>Referred to as "Atirador Mii" in the [[Nintendo Direct|Super Smash Bros. - Final Video Presentation]].</ref> | ||
|{{rollover|Mii-Стрелок|Mii-Strelok|?}} | |||
|Mii Gunner<br>({{ja|Mii射撃タイプ|Mii Shageki Taipu}}) | |Mii Gunner<br>({{ja|Mii射撃タイプ|Mii Shageki Taipu}}) | ||
|Mii Gunner<br>({{ja|Mii사격 타입|Mii Sagyeog Taib}}) | |Mii Gunner<br>({{ja|Mii사격 타입|Mii Sagyeog Taib}}) | ||
|- | |- | ||
Line 959: | Line 1,143: | ||
|Pummeluff | |Pummeluff | ||
|colspan=3|Jigglypuff | |colspan=3|Jigglypuff | ||
|{{rollover|Джигглипафф|Dzhigglipaff|?}} | |||
|Purin<br>({{ja|プリン|Purin}}) | |Purin<br>({{ja|プリン|Purin}}) | ||
|Purin<br>({{ja|푸린|Pulin}}) | |Purin<br>({{ja|푸린|Pulin}}) | ||
|- | |- | ||
Line 968: | Line 1,152: | ||
|Bowser Junior | |Bowser Junior | ||
|colspan=2|Bowser Jr. | |colspan=2|Bowser Jr. | ||
|{{rollover|Боузер-младший|Bouzer-mladshiy|?}} | |||
|Koopa Jr.<br>({{ja|クッパJr.|Kuppa Junia}}) | |Koopa Jr.<br>({{ja|クッパJr.|Kuppa Junia}}) | ||
|Koopa Jr.<br>({{ja|쿠파 주니어|Kupa Junieo}}) | |Koopa Jr.<br>({{ja|쿠파 주니어|Kupa Junieo}}) | ||
|- | |- | ||
Line 981: | Line 1,165: | ||
|Koopalings | |Koopalings | ||
|Lacaios do Bowser | |Lacaios do Bowser | ||
|{{rollover|Купалинги|Kupalingi|?}} | |||
|Team of 7 Koopas<br>({{ja|クッパ7人衆|Kuppa Shichi Ninshū}}) | |Team of 7 Koopas<br>({{ja|クッパ7人衆|Kuppa Shichi Ninshū}}) | ||
|Team of 7 Koopas<br>({{ja|쿠파7인조|Kupa Ilgob Injo}}) | |Team of 7 Koopas<br>({{ja|쿠파7인조|Kupa Ilgob Injo}}) | ||
|- | |- | ||
Line 988: | Line 1,172: | ||
|Mewtu | |Mewtu | ||
|colspan=3|Mewtwo | |colspan=3|Mewtwo | ||
|{{rollover|Мьюту|Myutu|?}} | |||
|Mewtwo<br>({{ja|ミュウツー|Myūtsū}}) | |Mewtwo<br>({{ja|ミュウツー|Myūtsū}}) | ||
|Mewtwo<br>({{ja|뮤츠|Myucheu}}) | |Mewtwo<br>({{ja|뮤츠|Myucheu}}) | ||
|- | |- | ||
|colspan=10|{{SSB4|Bowser}} | |colspan=10|{{SSB4|Bowser}} | ||
|{{rollover|Боузер|Bouzer|?}} | |||
|Koopa<br>({{ja|クッパ|Kuppa}}) | |Koopa<br>({{ja|クッパ|Kuppa}}) | ||
|Koopa<br>({{ja|쿠파|Kupa}}) | |Koopa<br>({{ja|쿠파|Kupa}}) | ||
|- | |- | ||
|colspan= | |colspan=11|{{SSB4|R.O.B.}} | ||
|Robot<br>({{ja|ロボット|Robotto}}) | |Robot<br>({{ja|ロボット|Robotto}}) | ||
|R.O.B. | |||
|- | |- | ||
|colspan=10|{{SSB4|Corrin}} | |colspan=10|{{SSB4|Corrin}} | ||
|{{rollover|Коррин|Korrin|?}} | |||
|Kamui<br>({{ja|カムイ|Kamui}}) | |Kamui<br>({{ja|カムイ|Kamui}}) | ||
|Kamui<br>({{ja|카무이|Kamu-i}}) | |Kamui<br>({{ja|카무이|Kamu-i}}) | ||
|} | |} | ||
Line 1,010: | Line 1,194: | ||
===Special move names=== | ===Special move names=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
! width="11%" | English (NTSC) | ! width="11%" | English (NTSC) | ||
! width="11%" | English (PAL) | ! width="11%" | English (PAL) | ||
Line 1,021: | Line 1,205: | ||
! width="11%" | Dutch | ! width="11%" | Dutch | ||
! width="11%" | Portuguese | ! width="11%" | Portuguese | ||
! width="11%" | Russian | |||
! width="11%" | Japanese | |||
! width="11%" | Korean | |||
|- | |- | ||
|[[Hammer (move)|Hammer Flip]] | |[[Hammer (move)|Hammer Flip]] | ||
Line 1,026: | Line 1,213: | ||
|Marteau | |Marteau | ||
|Marteau ardent | |Marteau ardent | ||
| | |colspan=2|Martillo | ||
| | |Hammer | ||
| | |Martello | ||
| | |Hamer | ||
| | |Martelo | ||
|{{rollover|Молот|Molot|?}} | |||
|{{ja|鬼ごろし火炎ハンマー|Oni-Goroshi Kaen Hanmā}}<br>''[[wikipedia:Oni|Demon]]slayer Blaze Hammer'' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 1,037: | Line 1,226: | ||
|Envol Emplumé | |Envol Emplumé | ||
|L'envol du canard | |L'envol du canard | ||
| | |colspan=2|Aleteo | ||
| | |Entenflut | ||
| | |Salto in coppia | ||
| | |Eendenvlutch | ||
| | |Salto Duo Duck Hunt | ||
|{{rollover|Утиный прыжок|Utiny pryzhok|?}} | |||
|{{ja|ダックジャンプ|Dakku Janpu}}<br>''Duck Jump'' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[Dream Home]] | |[[Dream Home]] | ||
|Housewarming Party | |Housewarming Party | ||
| | |Fête à la maison | ||
|Maison de rêve | |Maison de rêve | ||
|La casa de mis sueños | |||
|Hogar, dulce hogar | |||
|Traumhaus | |||
|Festa in casa | |||
|Housewarming | |||
| | | | ||
| | |{{rollover|Новоселье|Novoselye|?}} | ||
| | |{{ja|ゆめのマイハウス|Yume no Mai Hausu}}<br>''My House of Dreams'' | ||
| | |||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[Abandon Ship!]] | |[[Abandon Ship!]] | ||
|Abandon Ship | |Abandon Ship | ||
| | |colspan=2|Échappée belle | ||
|Échappée belle | |colspan=2|Salto explosivo | ||
| | |Futschkutsch | ||
|Salto explosivo | |||
| | |||
|Si salvi chi può! | |Si salvi chi può! | ||
| | |Clown-sprong | ||
|Ativar Autodestruição | |||
|{{rollover|Полундра|Polundra|?}} | |||
|{{ja|自爆ジャンプ|Jibaku Janpu}}<br>''Self-destruct Jump'' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[Onslaught]] | |colspan=2|[[Onslaught]] | ||
| | |colspan=2|Raclée enchaînée | ||
|Raclée enchaînée | |colspan=2|Patadas relámpago | ||
| | |Turbotritte | ||
| | |Turbocalcio | ||
| | |Schoppensalvo | ||
| | |Assalto Relâmpago | ||
| | |{{rollover|Натиск|Natisk|?}} | ||
| | |{{ja|瞬発百裂キック|Shunpatsu Hyakuretsu Kikku}}<br>''Instantaneous Hundred Rending Kicks'' | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|[[Draconic Ascent]]<ref>Called Dragon Ascent in the North American version of the [[Nintendo Direct|Super Smash Bros. - Final Video Presentation]] of December 15th, 2015.</ref> | |[[Draconic Ascent]]<ref>Called Dragon Ascent in the North American version of the [[Nintendo Direct|Super Smash Bros. - Final Video Presentation]] of December 15th, 2015.</ref> | ||
| Dragon Ascent | |Dragon Ascent | ||
|Ascension du dragon | |colspan=2|Ascension du dragon | ||
| | |colspan=2|Ascenso dragón | ||
| | |Drachenflug | ||
| | |Slancio del drago | ||
| | |Drakenvlutch | ||
| | |||
| | | | ||
|{{rollover|Взлет дракона|Vzlet drakona|?}} | |||
|{{ja|翔竜翼|Shōryūyoku}}<br>''Soaring Dragon Wings'' | |||
| | | | ||
|} | |} |
Latest revision as of 22:36, September 1, 2023
This article lists differences between the NTSC and PAL versions of Super Smash Bros. 4. As with Brawl and unlike in Smash 64 and Melee, these differences are largely aesthetic due to online play between regions.
In-game text[edit]
There are two different English translations of the game, one for the NTSC version and one for the PAL version. These translations are much more distinct than in Brawl, although they share a number of elements. Aside from name differences (as seen below), many trophy descriptions, Boxing Ring titles and other pieces of text are also different; articles on this wiki display both English translations if applicable. Similar differences apply to the French and Spanish languages, which also have two separate translations. Only Super Smash Bros. for Nintendo 3DS is translated in Korean, as the Wii U was never officially released in South Korea.
- In the NTSC English version, the "Go!", "Game!" and "Time!" texts have an exclamation mark, as they were in Melee and Brawl. In the PAL version, the exclamation mark is absent.
Voice actors[edit]
The only voice difference between the NTSC and PAL English versions applies to Wii Fit Trainer, who is voiced with an American accent in the former and with a British accent by different actors in the latter. Additionally, Lucario, Wii Fit Trainer, and Sonic are voiced in the language in French, Spanish, German and Italian. Greninja and Jigglypuff, who have different names in French and German, also have different voices in their languages (while Charizard also has different names in French and German, it doesn't speak or say its name and is therefore left undubbed; similarly, Mewtwo's Japanese dialogue is removed entirely in all Western versions). Both French versions share voice actors between these characters as well as the announcer, with the main difference audio-wise being the announcer's name calls and pronunciations, to account for name differences between the two French versions as well as differing European and Canadian pronunciations for certain names (for example, the pronunciation of Bowser's name in the NTSC French version is slightly closer to its pronunciation in English). The Spanish versions share the same announcer and the voices for Lucario and Sonic in the same way as the French versions, but the NTSC version gives Wii Fit Trainer its Latin American voice actors. The NTSC version of the game also lacks the Portuguese translation completely.
Wii U version[edit]
Stages[edit]
Pilotwings, Gamer, and Wrecking Crew are the only stages to be the same in all languages.
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Big Battlefield | Vaste Champ de Bataille | Gran campo de batalla | Großes Schlachtfeld | Le rovine XL | Groot Slagveld | Campo de Batalha XL | Большое поле боя | 大戦場 Big Battlefield |
대전장 | |||
Mushroom Kingdom U | Royaume Champignon U | Reino Champiñón U | Pilz-Königreich U | Regno dei Funghi U | Paddenstoelenrijk U | Reino Cogumelo U | Грибное королевство U | マリオUワールド Mario U World |
마리오 U 월드 | |||
Mario Galaxy | Galaxia de Mario | Mario-Galaxie | Mario Galaxy | Mario's Melkweg | Mario Galaxy | Галактика Марио | マリオギャラクシー Mario Galaxy |
마리오 갤럭시 | ||||
Delfino Plaza | Place Delfino | Ciudad Delfino | Piazza Delifno | Delfinia | Delfino Plaza | Praça Delfino | Площадь Дельфино | ドルピックタウン Dolphic Town |
돌픽 타운 | |||
Mario Circuit | Circuit Mario | Circuito Mario | Marios Piste | Il Circuito di Mario | Mario's Circuit | Circuito do Mario | Трасса Марио | マリオサーキット Mario Circuit |
마리오 서킷 | |||
Mario Circuit (Brawl) | Circuit Mario (Brawl) | Circuito Mario (Brawl) | Marios Piste (Brawl) | Il Circuito di Mario (Brawl) | Mario's Circuit (Brawl) | Circuito do Mario (Brawl) | Трасса Марио (Brawl) | マリオサーキット (X) Mario Circuit (X) |
8자 서킷 | |||
Luigi's Mansion | Manoir de Luigi | Mansión de Luigi | Luigi's Mansion | Il palazzo di Luigi | Luigi's Landhuis | Mansão do Luigi | Особняк Луиджи | ルイージマンション Luigi Mansion |
루이지 맨션 | |||
Jungle Hijinx | Jungle déjantée | Jungla escandalosa | Dschungelfieber | Giungla selvaggia | Regenwoudruïne | Macacadas na Selva | バナナジャングル Banana Jungle |
|||||
Kongo Jungle 64 | Jungle Kongo (64) | Jungla Kong[1] | Selva Kongo[2] | Jungla Kong (64) | Giungla Congo 64 | Kongo-Jungle 64 | Джунгли Конга 64 | コンゴジャングル (64) Kongo Jungle (64) |
콩고 정글 64 | |||
Skyloft | Célesbourg | Altárea | Neburia | Volkenhort | Oltrenuvola | Skyloft | Arquipélago Celeste | Небоземь | スカイロフト Skyloft |
스카이로프트 | ||
Bridge of Eldin | Pont d'Ordinn | Gran Puente de Eldin | Brücke von Eldin | Il ponte di Oldin | Eldinbrug | Ponte do Eldin | Мост Элдина | オルディン大橋 Oldin Great Bridge |
올딘대교 | |||
Temple | Templo[3] | Hyrule-Tempel | Il tempio | Tempel | Templo | Храм | 神殿 Temple |
신전 | ||||
Pyrosphere | Pyrosphère | Pirosfera | Pyrosphäre | Pirosfera | Pyrosphere | Pirosfera | パイロスフィア Pyrosphere |
|||||
Port Town Aero Dive | Port Town | Port Town Aero Dive | Port Town | Port Town Aero Dive | Аэрогонка Порт-Тауна | ポートタウン エアロダイブ Port Town Aero Dive |
포트 타운 에어로다이브 | |||||
Yoshi's Island | Île de Yoshi | Isla de Yoshi | Yoshi's Island | L'Isola Yoshi | Yoshi's Eiland | Ilha do Yoshi | Остров Йоши | ヨースター島 Yoster Island |
요스타 섬 | |||
The Great Cave Offensive | La Caverne du Péril | El gran ataque de las cavernas | Das Höhlen-Abenteuer | La Grande Offensiva Speleologica | Het Grote Grotavontuur | A Grande Caverna dos Tesouros | Пещерный переполох | 洞窟大作戦 Great Cave Offensive |
동굴대작전 | |||
Halberd | Hal Abarda | Halberd | La Halberd | Halberd | Алебарда | 戦艦ハルバード Battleship Halberd |
전함 할버드 | |||||
Orbital Gate Assault | Portail en orbite | Estación Espacial | Orbitales Tor | Stazione spaziale | Strijd om het Ruimtestation | Assalto ao Portal Orbital | オービタルゲート周域 Orbital Gate Area |
|||||
Lylat Cruise | Traversée de Lylat | Sistema Lylat | Lylat-Patrouille | Il Sistema Lylat | Lylat-Cruise | Cruzeiro no Sistema Lylat | Тур Лайлат | ライラットクルーズ Lylat Cruise |
라일라트 크루즈 | |||
Kalos Pokémon League | Ligue Pokémon de Kalos | Liga Pokémon de Kalos | Kalos-Pokémon-Liga | Lega Pokémon di Kalos | Kalos League | Liga Kalos | Лига Калос | カロスポケモンリーグ Kalos Pokémon League |
칼로스 포켓몬리그 | |||
Pokémon Stadium 2 | Stade Pokémon 2 | Estadio Pokémon 2 | Pokémon Stadium 2 | Lo Stadio Pokémon 2 | Pokémon Stadium 2 | Стадион Покемонов 2 | ポケモンスタジアム2 Pokémon Stadium 2 |
포켓몬 스타디움 2 | ||||
Castle Siege | Château assiégé | Castillo asiago | Die belagerte Burg | Il Castello associate | Belaagde Burcht | Cerco ao Castelo | Осада замка | 攻城戦 Castle Siege |
공성전 | |||
Palutena's Temple | Temple de Palutena | Royaume des Cieux | Templo de Palutena | Palutenas Tempel | Tempio di Palutena | Palutena's Tempel | Templo da Palutena | Храм Палютены | エンジェランド Angel Land |
엔젤랜드 | ||
Skyworld | Royaume céleste | Reino del Cielo | Reich der Lüfte | Il Regno Celeste | Luchtrijk | Mundo Celeste | Поднебесье | 天空界 Skyworld |
천공계 | |||
Garden of Hope | Verger de l'espoir | Vergel de la Esperanza | Garten der Begegnung | Serra Speranza | Pikmin-Paradijs | Jardim da Esperança | Сад Надежды | 再会の花園 Reunion Garden |
재회의 화원 | |||
Town and City | Ville et centre-ville | Ville et village | Sobrevolando el pueblo | El Pueblo y la Ciudad | Stadt und Großstadt | Campagna e città | Dorp en Stad | Da Vila à Cidade | Городок и город | 村と街 Village and City |
마을과 타운 | |
Wii Fit Studio | Studio Wii Fit | Salle d'entraînement Wii Fit | Sala de Wii Fit | Wii Fit-Studio | Palestra Wii Fit | Wii Fit-Studio | Ginásio Wii Fit | Зал Wii Fit | Wii Fit スタジオ Wii Fit Studio |
Wii Fit 스튜디오 | ||
Flat Zone X | Espace 2D X | Zona extraplana X | 2D-Welt X | La zona bidimensionale X | 2D-Zone X | Плоская зона X | フラットゾーンX Flat Zone X |
플랫 존X | ||||
75m | 75 m | Donkey Kong Classic | 75 m | 75 м | 75m | |||||||
Wuhu Island | Île Wuhu | Islas Wuhu | Wuhu Island | Arcipelago di Wuhu | Wuhu-Eiland | Ilha Wuhu | Остров Вуху | ウーフーアイランド Wuhu Island |
우후 아일랜드 | |||
Windy Hill Zone | Zone Windy Hill | Zona Windy Hill | Windy Hill Zone | Zona Windy Hill | Windy Hill Zone | Zona Windy Hill | Холмы ветров | ウインディヒル Windy Hill |
윈디 힐 | |||
Woolly World | Reino de la Lana | Woolly World | ヨッシー ウールワールド Yoshi Wool World |
|||||||||
Pirate Ship | Vaisseau pirate | Barco pirata | Piratenschiff | La nave dei pirati | Piratenschip | Barco Pirata | Пиратский корабль | 海賊船 Pirate Ship |
해적선 |
- ^ Called "Jungla Kong (64)" in the Tips.
- ^ Called "Selva Kongo (64)" in the Tips.
- ^ Temple was first misnamed "La Cúspide" (Summit) in the Spanish 50-Fact Extravaganza. While it seemed to be an oversight of the video's translation team at the time, the erroneous name was kept in the game's initial release. It was later patched to the proper name, "Templo", as it was called in PAL releases of Melee and Brawl.
Modes[edit]
English | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Special Orders | Commandes spéciales | Retos a la carta | Spezialaufträge | Richieste Speciali | オーダー Orders |
||||||
Master Orders | Commandes Créa-Main | Retos Master Hand | Richieste Master | マスターサイド Master Side |
|||||||
Crazy Orders | Commandes Dé-Mainiaque | Retos Crazy Hand | Richieste Crazy | クレイジーサイド Crazy Side |
|||||||
Target Blast | Bombe Smash | Bomba Smash | Scheiben-Bomber | Scoppiabersagli | スマッシュボンバー Smash Bomber |
||||||
Home-Run Contest | Home Run Smash | Coup de circuit Smash | Béisbol Smash | El rey del jonrón | Home-Run-Wettbewerb | Gara di Home-Run | ホームランコンテスト Home-Run Contest |
||||
8-Player Smash | Smash à huit | Smash para 8 | Mischia a 8 | 8人乱闘 8-Person Fray |
|||||||
Smash Tour | Tournée Smash | Gira Aplastante | Mischia da tavolo | ワールドスマッシュ World Smash |
3DS version[edit]
Stages[edit]
3D Land and Brinstar are the only stages to be the same in all languages.
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tortimer Island | Tortiland | Isla Tórtimer | Törtel-Insel | Isola di Tortimer | Tortimer-Eiland | Ilha do Tortimer | Остров Тортимера | コトブキランド Kotobuki Land |
고북랜드 | |||
Prism Tower | Tour Prismatique | Torre Prisma | Prismaturm | Torre Prisma | Prismatoren | Torre Prisma | Башня Призмы | プリズムタワー Prism Tower |
프리즘타워 | |||
Spirit Train | Locomotive des dieux | Locomotive des Esprits | Tren de los Dioses | Zug der Götter | Treno degli Spiriti | Trein der Wijzen | Comboio-Espírito | Поезд духов | 汽車 Train |
기차 | ||
Rainbow Road | Route Arc-en-ciel | Senda Arco Iris | Regenbogen-Boulevard | Circuito arcobaleno | Regenboogbaan | Estrada Arco-Íris | Трасса Радуга | レインボーロード Rainbow Road |
무지개 로드 | |||
Find Mii | StreetPass Quest | Mii en péril | Rescate Mii | Rette die Krone! | Libera Mii | Mii in misère | O Resgate Mii | Спаси Mii | すれちがい伝説 StreetPass Legend |
엇갈림 전설 | ||
Golden Plains | Buttes au butin | Prairie dorée | Pradera monetaria | Pradera aurífera | Münz-Parcours | Pascoli dorati | Muntenvallei | Planície das Moedas | Золотые поля | 野原 Fields |
들판 | |
Mushroomy Kingdom | Royaume Champiternel | Reino Champiñónico | Pilz-Königreich | Il Regno Fungoso | Verlaten Paddenstoelenrijk | Reino Fungo | Королевство грибов | いにしえっぽい王国 Mushroomy Kingdom |
예스러운 왕국 | |||
Jungle Japes | Jungle des Jobards | Jingla Jocosa | Jungla Jocosa | Tropen-Trubel | La capanna nella giungla | Tropenkolder | Selva Abananada | Дикие джунгли | ジャングルガーデン Jungle Garden |
정글 가든 | ||
Gerudo Valley | Vallée Gerudo | Valle Gerudo | Gerudotal | Valle Gerudo | Gerudovallei | Vale Gerudo | Долина Герудо | ゲルドの谷 Gerudo Valley |
겔드 협곡 | |||
Yoshi's Island | Île de Yoshi | Isla de Yoshi | Yoshi's Island | L'Isola Yoshi | Yoshi's Eiland | Ilha do Yoshi | Остров Йоши | ヨッシーアイランド Yoshi Island |
요시 아일랜드 | |||
Unova Pokémon League | Ligue Pokémon d'Unys | Liga Pokémon de Teselia | Einall-Pokémon-Liga | Lega Pokémon di Unima | Unova League | Liga Unova | Лига Юнова | イッシュポケモンリーグ Isshu Pokémon League |
하나 포켓몬리그 | |||
Arena Ferox | Arène de Ferox | Coliseo de Regna Ferox | Feroxer Arena | Arena Ferox | Ferox Arena | Arena Ferox | Арена Ферокс | フェリア闘技場 Felia Arena |
페록스 투기장 | |||
Flat Zone 2 | Espace 2D n⁰ 2 | Zona extraplana 2 | 2D-Welt 2 | La zona bidimensionale 2 | 2D-Zone 2 | Zona Plana 2 | Плоская зона 2 | フラットゾーン2 Flat Zone 2 |
플랫 존2 | |||
Reset Bomb Forest | Forêt des Bombes zéro | Forêt des Bombazéros | Bosque Génesis | Nullbombenwald | Foresta Zero | Nulbommenbos | Floresta da Viridi | Лес альфа-бомб | 初期化爆弾の森 Initialization Bomb Forest |
초기화 폭탄의 숲 | ||
Distant Planet | Planète lointaine | Planeta remoto | Ferner Planet | Il pianeta remoto | Verre Planeet | Planeta Distante | Далекая планета | とある星 A Certain Planet |
어느 별 | |||
Living Room | Salon | Casa rural | Sala rural | Wohnzimmer | Salotto | Woonkamer | Sala de Estar | Гав-гостиная | 子犬がいるリビング Living Room with Puppy |
강아지가 있는 거실 | ||
Green Hill Zone | Zone Green Hill | Zona Green Hill | Green Hill Zone | Zona Green Hill | Green Hill Zone | Zona Green Hill | Зеленые холмы | グリーンヒルゾーン Green Hill Zone |
그린 힐 존 | |||
Dream Land | Terra dos Sonhos | Страна грез | プププランド Pupupu Land |
푸푸푸랜드 | ||||||||
Mute City | Ciudad Muda | Mute City | Мьют-Сити | ミュートシティ Mute City |
뮤트 시티 |
Modes[edit]
English | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
StreetSmash | Smash StreetPass | StreetSmash | Street-Smash | Mischia StreetPass | StreetSmash | Smash StreetPass | StreetPass-битва | すれちがい大乱闘 SurechigaiSmash |
|||
For Glory | Pour la gloire | En serio | Por la fama | Hart auf hart | Per la gloria | Voor de roem | Por Glória | Ради славы | ガチ Serious |
||
For Fun | Pour le fun | Pour le plaisir | Por diversión | Geplänkel | Per gioco | Voor de lol | Por Diversão | Ради забавы | エンジョイ Enjoy |
||
Smash Run | Aventure Smash | Smashventura | Smash-Abenteuer | Avventura Smash | Zoek & Smash | Aventura Smash | Боевой поход | フィールドスマッシュ Field Smash |
|||
Trophy Rush | Trophées à gogo | Trophée Se Ruer | Cazatesoros | Carrera de Trofeos | Trophäenrausch | Cuccagna di trofei | Trofeeënrace | Caça aos Troféus | Град трофеев | フィギュアラッシュ Figure Rush |
Both versions[edit]
Stage names[edit]
English | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Battlefield | Champ de Bataille | Campo de batalla | Schlachtfeld | Le rovine | Slagveld | Campo de batalha | Поле боя | 戦場 Battlefield |
전장 | ||
Final Destination | Destination finale | Destination Finale | Destino final | Letzte Station | Destinazione finale | Eindstation | Destino Final | Последняя арена | 終点 Endpoint |
종점 | |
Wily Castle | Château du Dr Wily | Castillo de Wily | Wilys Schloss | Castello del Dr. Wily | Wily's Kasteel | Castelo do Wily | Замок Уайли | ワイリー基地 Wily Base |
와이리 기지 | ||
Boxing Ring | Ring de boxe | Cuadrilátero | Boxring | Il Ring | Boksring | Ringue de bóxer | Боксерский ринг | 特設リング Special Ring |
특설 링 | ||
Gaur Plain | Plaine de Gaur | Llanuras de Gaur | Gaur-Ebene | Piana di Gaur | Gaur-Plateau | Planície Gaur | Равнина Гаур | ガウル平原 Gaur Plain |
가울 평원 | ||
Dream Land (64) | Dromenland (64) | Terra dos Sonhos (64) | Страна грез (64) | プププランド (64) Pupupu Land (64) |
푸푸푸랜드 (64) | ||||||
Peach's Castle (64) | Château de Peach (64) | Castillo de Peach (64) | Peachs Schloss (64) | Il castello di Peach (64) | Peach' Kasteel (64) | Castelo da Peach (N64) | Замок Пич (64) | ピーチ城 上空 (64) Above Peach Castle (64) |
피치 성 상공 (64) | ||
Hyrule Castle (64) | Château d'Hyrule (64) | Castillo de Hyrule (64) | Schloss Hyrule (64) | Castello di Hyrule (64) | Kasteel Hyrule (64) | Castelo de Hyrule (64) | Замок Хайрул (64) | ハイラル城 (64) Hyrule Castle (64) |
하이랄 성 (64) | ||
Suzaku Castle | Château Suzaku | Suzaku Castle | Castillo de Suzaku | Suzaku Castle | Suzaku-Kasteel | Castelo Suzaku | Замок Судзаку | 朱雀城 Suzaku Castle |
주작성 | ||
Umbra Clock Tower | Tour de l'horloge de l'Umbra | Torre del reloj de Umbra | Umbra-Uhrturm | Torre dell'orologio di Umbra | Umbra-klokkentoren | Torre do Relógio de Umbra | Часовая башня Умбры | アンブラの時計塔 Umbra Clock Tower |
엄브라의 시계탑 |
Character names[edit]
Characters not mentioned have the same name in all languages.
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Captain Falcon | Capitaine Falcon | Captain Falcon | Capitán Falcon | Captain Falcon | Капитан Фэлкон | Captain Falcon (キャプテン・ファルコン) |
Captain Falcon (캡틴 팔콘) | |||||
Sheik | Shiek | Sheik | Шиик | Sheik (シーク) |
Sheik (시크) | |||||||
Zero Suit Samus | Samus sans armure | Samus sans combinaison | Samus Zero | Zero Suit Samus | Samus Tuta Zero[1] | Zero Suit Samus | Samus (Armadura Zero) | Самус в нуль-костюме | Zero Suit Samus (ゼロスーツサムス) |
Zero Suit Samus (제로 슈트 사무스) | ||
King Dedede | Roi DaDiDou | Rey Dedede[2] | König Dedede | King Dedede | Rei Dedede | Король Дидиди | Dedede (デデデ) |
King Dedede (디디디 대왕) | ||||
Charizard | Dracaufeu | Charizard | Glurak | Charizard | Чаризард | Lizardon (リザードン) |
Rizamon (리자몽) | |||||
Toon Link | Link Cartoon | Toon Link | Toon-Link | Link Cartone | Toon Link | Link Cartoon | Мульт-Линк | Toon Link (トゥーンリンク) |
Toon Link (툰링크) | |||
Rosalina | Harmonie | Rosalina | Estela | Rosalina | Rosalinda | Rosalina | Розалина | Rosetta (ロゼッタ) |
Rosalina (로젤리나) | |||
Luma | Destello | Luma | Sfavillotto | Luma | Люма | Chiko (チコ) |
Chiko (치코) | |||||
Greninja | Amphinobi | Greninja | Quajutsu | Greninja | Грениндзя | Gekkouga (ゲッコウガ) |
Gegulninja (개굴닌자) | |||||
Palutena | Paluténa | Palutena | Палютена | Palutena (パルテナ) |
Palutena (파르테나) | |||||||
Robin | Daraen | Robin | Daraen | Robin | Daraen | Robin | Робин | Reflet (ルフレ) |
Reflet (러플레) | |||
Dark Pit | Pit maléfique | Pit Sombrío | Finsterer Pit | Pit oscuro | Dark Pit | Pit Sombrio | Темный Пит | Black Pit (ブラックピット) |
Black Pit (블랙피트) | |||
Villager[3] | Villageois
Villageoise |
Habitant
Habitante |
Aldeano
Aldeana |
Bewohner
Bewohnerin |
Abitante | Dorpsbewoner | Habitante | Житель | Murabito (むらびと) |
Villager (마을 주민) | ||
Wii Fit Trainer[3] | Entraîneuse Wii Fit
Entraîneur Wii Fit |
Entrenadora de Wii Fit
Entrenador de Wii Fit |
Wii Fit-Trainerin
Wii Fit-Trainer |
Trainer di Wii Fit | Wii Fit-Trainer | Instrutora do Wii Fit
Instructor do Wii fit |
Тренер Wii Fit | Wii Fit Trainer (Wii Fit トレーナー) |
Wii Fit Trainer (Wii Fit 트레이너) | |||
Duck Hunt | Duck Hunt Duo | Duo Duck Hunt | Duck Hunt | Dúo Duck Hunt | Duck Hunt | Duck-Hunt-Duo | Duo Duck Hunt | Duck Hunt-duo | Duo Duck Hunt | Дуэт Duck Hunt | Duck Hunt (ダックハント) |
Duck Hunt (덕헌트) |
Mii Fighters | Combattant Mii | Combattants[4] Mii | Luchador Mii | Combatientes[4] Mii | Mii-Kämpfer | Guerriero Mii | Mii-Vechter | Lutador Mii | Mii Fighter (Miiファイター) |
Mii-боец | Mii Fighter (Mii 파이터) | |
Mii Brawler | Mii Boxeur | Bagarreur Mii | Karateka Mii | Peleador Mii | Mii-Boxer | Lottatore Mii | Mii-Bokser | Guerreiro Mii | Mii-Драчун | Mii Fighter (Mii格闘タイプ) |
Mii Fighter (Mii격투 타입) | |
Mii Swordfighter | Mii Sword Fighter | Mii Épéiste | Épéiste Mii | Espadachín Mii | Mii-Schwertkämpfer | Spadaccino Mii | Mii-Zwaardvechter | Espadachím Mii | Mii-Мечник | Mii Swordsman (Mii剣術タイプ) |
Mii Swordsman (Mii검술 타입) | |
Mii Gunner | Mii Tireur | Tireur Mii | Tirador Mii | Mii-Schützin | Fuciliere Mii | Mii-Cyborg | Artilheiro Mii[5] | Mii-Стрелок | Mii Gunner (Mii射撃タイプ) |
Mii Gunner (Mii사격 타입) | ||
Jigglypuff | Rondoudou | Jigglypuff | Pummeluff | Jigglypuff | Джигглипафф | Purin (プリン) |
Purin (푸린) | |||||
Bowser Jr. | Bowsy | Bowser Jr. | Bowser Junior | Bowser Jr. | Боузер-младший | Koopa Jr. (クッパJr.) |
Koopa Jr. (쿠파 주니어) | |||||
Koopalings | Bowser's Minions | Sbires Koopa | Koopalins | Koopalines | Koopalinge | Scagnozzi di Bowser | Koopalings | Lacaios do Bowser | Купалинги | Team of 7 Koopas (クッパ7人衆) |
Team of 7 Koopas (쿠파7인조) | |
Mewtwo | Mewtu | Mewtwo | Мьюту | Mewtwo (ミュウツー) |
Mewtwo (뮤츠) | |||||||
Bowser | Боузер | Koopa (クッパ) |
Koopa (쿠파) | |||||||||
R.O.B. | Robot (ロボット) |
R.O.B. | ||||||||||
Corrin | Коррин | Kamui (カムイ) |
Kamui (카무이) |
- ^ Originally erroneously referred to as "Samus con la Tuta Zero" on the official website. Said name is still present in the title of her character page.
- ^ Similar to the difference between its English and Japanese pronunciations, "Dedede" is pronounced "day-DAY-day" in the PAL version and "day-day-DAY" in the NTSC version.
- ^ a b Male and female variants have different names in certain languages. The first names listed are, respectively, male Villager and female Wii Fit Trainer's name, followed by their opposite gender variant.
- ^ a b These translate to "Fighters", not "Fighter".
- ^ Referred to as "Atirador Mii" in the Super Smash Bros. - Final Video Presentation.
Special move names[edit]
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese | Russian | Japanese | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hammer Flip | Hammer | Marteau | Marteau ardent | Martillo | Hammer | Martello | Hamer | Martelo | Молот | 鬼ごろし火炎ハンマー Demonslayer Blaze Hammer |
||
Duck Jump | Duck Jump Duo | Envol Emplumé | L'envol du canard | Aleteo | Entenflut | Salto in coppia | Eendenvlutch | Salto Duo Duck Hunt | Утиный прыжок | ダックジャンプ Duck Jump |
||
Dream Home | Housewarming Party | Fête à la maison | Maison de rêve | La casa de mis sueños | Hogar, dulce hogar | Traumhaus | Festa in casa | Housewarming | Новоселье | ゆめのマイハウス My House of Dreams |
||
Abandon Ship! | Abandon Ship | Échappée belle | Salto explosivo | Futschkutsch | Si salvi chi può! | Clown-sprong | Ativar Autodestruição | Полундра | 自爆ジャンプ Self-destruct Jump |
|||
Onslaught | Raclée enchaînée | Patadas relámpago | Turbotritte | Turbocalcio | Schoppensalvo | Assalto Relâmpago | Натиск | 瞬発百裂キック Instantaneous Hundred Rending Kicks |
||||
Draconic Ascent[1] | Dragon Ascent | Ascension du dragon | Ascenso dragón | Drachenflug | Slancio del drago | Drakenvlutch | Взлет дракона | 翔竜翼 Soaring Dragon Wings |
- ^ Called Dragon Ascent in the North American version of the Super Smash Bros. - Final Video Presentation of December 15th, 2015.
Trivia[edit]
- In the Italian version, Skull Kid's name was initially translated as "Bimbo Perduto" ("Lost Kid"). Later patches changed the name to the English "Skull Kid", to reflect the character's name in the Italian translation of The Legend of Zelda: Majora's Mask 3D.
- Charizard's, Jigglypuff's and Greninja's French names are not shown on the North American packaging for their amiibo, even though North American packaging typically displays the NTSC French and Spanish names for the character if they differ from the English name. While this is similar to the defunct French-Canadian dubbed version of the Pokémon anime, this is inconsistent with the Canadian French translation of SSB4, as well as all French-language Pokémon material at the time (which is exported from France internationally).
- Super Smash Bros. Brawl used "allenatore", the Italian word for "trainer", in Pokémon Trainer's translated name ("Allenatore di Pokémon"). Despite this, the Wii Fit Trainer does not use this translation, instead using the English "trainer".
- Similarly, the French version of Brawl uses "dresseur", the word for "trainer", for the Pokémon Trainer, but uses "entraîneuse/entraîneur", the word for "coach", for the Wii Fit Trainer in SSB4.