Talk:Boxing Ring

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search

Universe

Since Sakurai has confirmed the Smash Bros. version wasn't just a "placeholder" prior to the Little Mac reveal, why wouldn't label this stage as both Punch-Out and Smash, universe-wise? OT, I don't think there's enough justification to not count it as a Smash stage when one of the two versions clearly is just that. Miles (talk) 12:31, 25 February 2014 (EST)

PAL Spanish names: Are they really necessary?

As soon as I saw Spanish PAL names being listed here I instantly feared this page will face the same fate as this one. Don't get me wrong, I mean... I was, in fact, one of the contributors who helped that page have the info it has currently, but it's just messy enough and I wouldn't like to see more pages filled with big bunches of info that will eventually be tagged as articles in need of a cleanup.

I would like to point out that, at least in the case of this page, only English name differences are relevant. PAL Spanish names are pretty much a mix of translations and adaptations of the English PAL character titles. The other page is dealing with a similar issue (most foreign names are pretty much that), but that's another topic.

I still have to see how the rest of the wiki editors and I will deal with the other page, so I hope we can all solve the issue with this page before it grows any bigger. -(Arikk (talk) 02:41, 27 December 2014 (EST))

German Boxing Ring Aliases

I translated the German boxing ring aliases from German Boxing Ring Aliases

It shows in paragraph form (forgive me, I'm new).

  • Luigi: Green, Bold, and Impetuous
  • Bowser: King of the Koopas
  • Mario: The terrors of all blocks
  • Peach: Princess of the Mushroom Kingdom
  • Rosalina: Cosmic Dream Team
  • Bowser Jr.: Like father, like Son
  • Wario: Stink bomb with two feet
  • Yoshi: Islander with a big appetite
  • Little Mac: Small but also… punches the opponent with a quick K.O.
  • Mr. Game and Watch: Two dimensional Jack-of-all-trades
  • Diddy Kong- Little Monkey of warfare
  • Donkey Kong: King of Jungles
  • Link: Hero of Hyrule
  • Zelda: Princess of Hyrule
  • Sheik: Sheikan with a mysterious past
  • Ganondorf: King of Evil
  • Samus: Intergalatic Bounty Hunter
  • Toon Link: Wave rider and wind tamer
  • ZSS: Light armor, heavy on her toes
  • Palutena: Goddess of light
  • Pit: Captain of Palutena’s Guard
  • Marth: The legendary hero king
  • Duck Hunt: The most unlikely pair.
  • Robin: Master strategist from Ylisse
  • Ike: The radiant hero
  • Kirby: Most famous pink puffball of all time
  • King Dedede: Warlord King
  • Falco: Space pilot and flying ace
  • Metaknight: The Master Swordfighter
  • Fox: Fiery and Fiery tempered
  • Pikachu: Sweet and electric
  • Jigglypuff: Charming Balloon Pokemon
  • Charizard: Fired up rage
  • Lucario: The aura fighter
  • Greninja: The unpredictable ninja pokemon
  • R.O.B: Hooligan without regret (This was shown to abbreviate to R.O.B. in German)
  • Ness: Strong with Psychic energy
  • Captain Falcon: Ultra fast F-Zero Pilot
  • Shulk: Battle-tried visionary
  • Wii Fit Trainer (F)- United champion of good health
  • Olimar: Veteran astronaut
  • Villager: mayor of smash city
  • Pac-Man: Gluten with an appetite for ghost
  • Dr. Mario: Winner of throwing pills
  • Dark Pit: Doppelganger with dark wings
  • Lucina: The Challenger of fate
  • Sonic: The Fastest Hedgehog alive
  • Mega man: The blue wonderful hero
  • Alph: Master engineer with curiosity
  • Roy: Without sunglasses nothing goes whatsoever
  • Ludwig: Genius with grandeur
  • Iggy: Small scoundrel with an awful laughter
  • Larry: Captain of the seven henchmen
  • Wendy: Know-it-all and reckless
  • Lemmy: The star of the crowd*
  • Morton: The fighter seeing stars*
  • Wii Fit Trainer (M): Always ready for training
  • *The word star has two words in German depending on usage

I can't guarantee 100% that these are 100% correctly done, but this was what I could do.

Quajustu (talk) 20:55, 9 February 2015 (EST)

I made your list more cohesive. I don't know if these should be implemented into the page, but I wouldn't be against it (if done right). Laikue (talk | contribs) 22:20, 9 February 2015 (EST)

I feel like we should only have Japanese (original language) and English (language of this wiki) names in the main article, with the others on a subpage in a table. Said subpage could include the main page ones as well for comparison's sake. Miles (talk) 22:28, 9 February 2015 (EST)

I would want these to be checked over for authenticity. There could be some mistakes here and there. Also, could we possibly put a link on the boxing ring stage for a separate article on aliases. Honestly, I had to look up a lot of those words, but I have taken enough German classes to know how the language works. Quajustu (talk) 22:53, 9 February 2015 (EST)

The French Aliases

So, I'm the one who added the french aliases( I also added the German Mewtwo aliases). I took the initiative to add them, since there are the PAL German and Spanish. I am not sure of me, because there isn't any trace of the Italian or Russian one. I hope it would be useful.

If someone is able to tell if that fits in the page...

Killo89 (talk) 22:08, 8 May 2015 (EDT)

Trivia - Keep or Delete?

"Near the end of the Developer Direct released after E3 2013, all the revealed stages on Smash Wii U were shown off in little segments, with Boxing Ring being one of them. However, if one listens closely, no music appears to be playing when Boxing Ring appears. This was probably to conceal the fact that it was a Punch-Out!! stage."

Keep or delete? Permit or omit? Put out or throw out? I'd argue it's speculative, though with good reasoning behind it, speculative nonetheless of the reasons behind why the music didn't play. I'd say it's uninteresting, though that's more subjective than anything I'm sure by consensus it is likely it could be decided as such. I'd also say it's irrelevant, as showing off things in official videos with concealed details to not give things away isn't anything new. Or, in most cases, noteworthy. Smashedpotatoes (talk) 19:27, 8 October 2015 (EDT)

Speculative and wordy. Delete SerpentKing (talk) 19:35, 8 October 2015 (EDT)