Editing Palutena (SSBU)

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
Warning You aren't logged in. While it's not a requirement to create an account, doing so makes it a lot easier to keep track of your edits and a lot harder to confuse you with someone else. If you edit without being logged in, your IP address will be recorded in the page's edit history.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 278: Line 278:
**''If Pit is present in the match, there is a chance she will instead say "Oh, so sorry about that, Pit."'' ("{{ja|やられちゃいましたね?|Yararecha imashita ne?}}", ''Were you hurt?''). ''If this quote plays in the Japanese version, Palutena does not look at the camera.''
**''If Pit is present in the match, there is a chance she will instead say "Oh, so sorry about that, Pit."'' ("{{ja|やられちゃいましたね?|Yararecha imashita ne?}}", ''Were you hurt?''). ''If this quote plays in the Japanese version, Palutena does not look at the camera.''
*'''Up:''' Enters from the side of the screen hovering. She then briefly spins her staff in front of herself telekinetically, catches it, and stands with it pointed outwards. During the pose, she says "Too bad for you." ("{{ja|ちょっと大人げなかったかしら?|Chotto otonagenakatta kashira?}}", ''Was that a bit immature??'').
*'''Up:''' Enters from the side of the screen hovering. She then briefly spins her staff in front of herself telekinetically, catches it, and stands with it pointed outwards. During the pose, she says "Too bad for you." ("{{ja|ちょっと大人げなかったかしら?|Chotto otonagenakatta kashira?}}", ''Was that a bit immature??'').
**''If Dark Pit was present in the match, there is a chance she will instead say "Poor little Pittoo."'' ("{{ja|いつまでも意地っ張りですね~|Itsu made mo ijippari desu ne~}}", ''Forever a nuisance...!'').
**''If Dark Pit was present in the match, there is a chance she will instead say "Poor little platoon."'' ("{{ja|いつまでも意地っ張りですね~|Itsu made mo ijippari desu ne~}}", ''Forever a nuisance...!'').
*'''Right:''' Uses her staff to briefly perform the Backwards Showgirl (a pole dancing move) before assuming a seated stance while floating and laughs. In the Japanese version, she says ("{{ja|本気出しても良いんですよ。|Honki dashite mo īdesu yo.}}", ''It's all right to fight seriously.'').
*'''Right:''' Uses her staff to briefly perform the Backwards Showgirl (a pole dancing move) before assuming a seated stance while floating and laughs. In the Japanese version, she says ("{{ja|本気出しても良いんですよ。|Honki dashite mo īdesu yo.}}", ''It's all right to fight seriously.'').
[[File:PitTheme.ogg|thumb|A flourished remix of a small excerpt of the title screen theme of ''Kid Icarus'', with an original ending.]]
[[File:PitTheme.ogg|thumb|A flourished remix of a small excerpt of the title screen theme of ''Kid Icarus'', with an original ending.]]

Please note that all contributions to SmashWiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see SmashWiki:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page:

This page is a member of 1 meta category: