Hero (SSBU): Difference between revisions

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
Tag: Mobile edit
Line 492: Line 492:
==Trivia==
==Trivia==
<!--Do not add in the fact that, besides Takeshi Kusao, the Hero's different VAs have played Link at some point. It's just a coincidental trivia point, and voice actor trivia shouldn't be mentioned unless there's a legitimate connection, like with Pikachu and Morgana or Chrom and Yusuke Kitagawa.-->
<!--Do not add in the fact that, besides Takeshi Kusao, the Hero's different VAs have played Link at some point. It's just a coincidental trivia point, and voice actor trivia shouldn't be mentioned unless there's a legitimate connection, like with Pikachu and Morgana or Chrom and Yusuke Kitagawa.-->
*Hero is referred within ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]''{{'}}s game files with the codename "brave", a rather direct translation of his Japanese name, Yūsha. Notably, the codename was [[Leak#DLC datamines|discovered]] as early as December 2018 after [[List of updates (SSBU)#1.1.0|update 1.1.0]] released, although the discovery had only been made public in January. The mysterious codename raised much speculation and debate in the community, with the most common hypothesis on the mysterious character's identity being a ''Dragon Quest'' protagonist. Specifically, the protagonist was assumed to be Erdrick, which turned out to be partially correct due to him being an alternate character.
*Hero is referred to within ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]''{{'}}s game files with the codename "brave", a rather direct translation of his Japanese name, Yūsha. Notably, the codename was [[Leak#DLC datamines|discovered]] as early as December 2018 after [[List of updates (SSBU)#1.1.0|update 1.1.0]] was released, although the discovery had only been made public in January. The mysterious codename raised much speculation and debate in the community, with the most common hypothesis on the mysterious character's identity being a ''Dragon Quest'' protagonist. Specifically, the protagonist was assumed to be Erdrick, which turned out to be partially correct due to him being an alternate character.
*Hero's reveal trailer contains multiple references to the ''Dragon Quest'' franchise:
*Hero's reveal trailer contains multiple references to the ''Dragon Quest'' franchise:
**The segment where the Luminary rides on [[Gogoat]] is a reference to the ridable mounts featured in ''Dragon Quest XI''.
**The segment where the Luminary rides on [[Gogoat]] is a reference to the ridable mounts featured in ''Dragon Quest XI''.
Line 509: Line 509:
*In Japanese, Hero has a chance of calling out a spell's name, excluding the Command Selection spells. This makes him the fifth character in the series to have specific lines in the Japanese language track of a game replaced by generic grunts from the same voice actor outside of Japan after {{SSBM|Fox}}, {{SSBM|Sheik}}, and {{SSBM|Falco}} in ''[[Super Smash Bros. Melee]]'' and [[Mewtwo]] in all of its playable appearances.
*In Japanese, Hero has a chance of calling out a spell's name, excluding the Command Selection spells. This makes him the fifth character in the series to have specific lines in the Japanese language track of a game replaced by generic grunts from the same voice actor outside of Japan after {{SSBM|Fox}}, {{SSBM|Sheik}}, and {{SSBM|Falco}} in ''[[Super Smash Bros. Melee]]'' and [[Mewtwo]] in all of its playable appearances.
**Kirby also follows this trait as well, making it the first Copy Ability of his to have such a distinction.
**Kirby also follows this trait as well, making it the first Copy Ability of his to have such a distinction.
*Hero is the third playable character to be featured alongside a non-playable character in ''Ultimate''{{'}}s panoramic artwork; in his case, he is featured alongside a [[Slime]]. The first two are {{SSBU|Olimar}} and {{SSBU|Joker}}, who are featured alongside [[Mr. Saturn]] and [[Morgana]], respectively.
*Hero is the third playable character to be featured alongside a non-playable character in ''Ultimate''{{'}}s panoramic artwork; in his case, he is featured alongside a [[Slime]]. The first two are {{SSBU|Olimar}} and {{SSBU|Joker}}, who is featured alongside [[Mr. Saturn]] and [[Morgana]], respectively.
*In German, Spanish, French, and Italian, the name tag and voice clip from the announcer on the victory screen is slightly different from the one used on the character select screen, instead featuring a noticeable translation of "the"  ("'''der''' Held", "'''el''' Héroe", "'''le '''Héros", and "'''l{{'}}'''Eroe"). Hero shares this trait with {{SSBU|Wii Fit Trainer}}, {{SSBU|Pokémon Trainer}}, {{SSBU|Villager}}, {{SSBU|Inkling}}, the {{SSBU|Ice Climbers}}, [[Steve (SSBU)|Zombie, Enderman]], and the {{SSBU|Mii Fighter}}s.
*In German, Spanish, French, and Italian, the name tag and voice clip from the announcer on the victory screen is slightly different from the one used on the character select screen, instead featuring a noticeable translation of "the"  ("'''der''' Held", "'''el''' Héroe", "'''le '''Héros", and "'''l{{'}}'''Eroe"). Hero shares this trait with {{SSBU|Wii Fit Trainer}}, {{SSBU|Pokémon Trainer}}, {{SSBU|Villager}}, {{SSBU|Inkling}}, the {{SSBU|Ice Climbers}}, [[Steve (SSBU)|Zombie, Enderman]], and the {{SSBU|Mii Fighter}}s.
*In the Japanese version, Hero is named "勇者 ''Yūsha''" and his respective announcer voice clip reads it that way, but his name on the [[character select screen]] icon, [[versus splash screen]] and [[results screen]] is still written as "Hero". He and Young Link are the only characters with this trait, as all others have the respective romanization of their Japanese name, instead of a direct translation to English.
*In the Japanese version, Hero is named "勇者 ''Yūsha''" and his respective announcer voice clip reads it that way, but his name on the [[character select screen]] icon, [[versus splash screen]] and [[results screen]] is still written as "Hero". He and Young Link are the only characters with this trait, as all others have the respective romanization of their Japanese name, instead of a direct translation to English.
**Furthermore, Hero is the only character to have his name entirely formatted in kanji in the Japanese version. The other fighter to have a common noun as their name, Villager, has his name written in hiragana instead.
**Furthermore, Hero is the only character to have his name entirely formatted in kanji in the Japanese version. The other fighter to have a common noun as their name, Villager, has his name written in hiragana instead.
**In Korean version, Hero is named "용사 ''Yongsa''", but the Announcer announces his English name, Hero. He shares this distinction with {{SSBU|King Dedede}}.
**In the Korean version, Hero is named "용사 ''Yongsa''", but the Announcer announces his English name, Hero. He shares this distinction with {{SSBU|King Dedede}}.
*Depending on which version of the Hero is being played, the Critical Hit sound effect from that Hero's respective game will play when they land a Critical Hit via a smash attack or Hatchet Man. Additionally, when a Hero lands a Critical Hit on another Hero, the sound effect from the target's respective game will play, even if the attacker is a Hero from a different game.
*Depending on which version of the Hero is being played, the Critical Hit sound effect from that Hero's respective game will play when they land a Critical Hit via a smash attack or Hatchet Man. Additionally, when a Hero lands a Critical Hit on another Hero, the sound effect from the target's respective game will play, even if the attacker is a Hero from a different game.
*Hero has additional sound effects while performing certain actions. However, these sounds can be difficult to notice due to the overall volume of ''Ultimate''{{'}}s sound effects.
*Hero has additional sound effects while performing certain actions. However, these sounds can be difficult to notice due to the overall volume of ''Ultimate''{{'}}s sound effects.
Line 519: Line 519:
**When KO'd, the "enemy critical hit" sound effect from ''Dragon Quest XI'' plays alongside the standard KO sound effect.
**When KO'd, the "enemy critical hit" sound effect from ''Dragon Quest XI'' plays alongside the standard KO sound effect.
*Hero, {{SSBU|Bowser}}, {{SSBU|Mega Man}} and {{SSBU|Sephiroth}} are the only characters whose Classic Mode routes feature a fight against a boss outside of the Final Round; in Hero's case, it is against [[Rathalos]]. Hero is also one of the few fighters whose Final Round involves fighting characters who are otherwise playable (in his case, {{SSBU|Robin}} and {{SSBU|Charizard}}) instead of a designated boss.
*Hero, {{SSBU|Bowser}}, {{SSBU|Mega Man}} and {{SSBU|Sephiroth}} are the only characters whose Classic Mode routes feature a fight against a boss outside of the Final Round; in Hero's case, it is against [[Rathalos]]. Hero is also one of the few fighters whose Final Round involves fighting characters who are otherwise playable (in his case, {{SSBU|Robin}} and {{SSBU|Charizard}}) instead of a designated boss.
*Hero, {{SSBU|Peach}}, Corrin and Steve are the only characters who fight the same fighter multiple times in their respective Classic Mode routes. In Hero's case, he fights himself and the other three Heroes in four different Rounds, and fights female and male {{SSBU|Robin}} in Round 2 and the Final Round, respectively.
*Hero, {{SSBU|Peach}}, Corrin, and Steve are the only characters who fight the same fighter multiple times in their respective Classic Mode routes. In Hero's case, he fights himself and the other three Heroes in four different Rounds, and fights female and male {{SSBU|Robin}} in Round 2 and the Final Round, respectively.
**Hero is the only one out of those to fight two different fighters twice.
**Hero is the only one out of those to fight two different fighters twice.
*Hero and Steve are the only characters who fight tiny opponents in their Classic Mode routes.
*Hero and Steve are the only characters who fight tiny opponents in their Classic Mode routes.