User:Aidanzapunk/Quotes: Difference between revisions

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{#switch: {{LOCALMONTHNAME}} {{LOCALDAY2}}
{{#switch: {{LOCALMONTHNAME}} {{LOCALDAY2}}
| #default = {{#switch:{{#expr:{{#time:U}} mod 180}}
| #default = {{#switch:{{#expr:{{#time:U}} mod 181}}
|0={{cquote|No copyright law in the universe is going to stop me!|cite=[[Sonic the Hedgehog]], ''Sonic Colors''|col=blue}}
|0={{cquote|No copyright law in the universe is going to stop me!|cite=[[Sonic the Hedgehog]], ''Sonic Colors''|col=blue}}
|1={{cquote|There's no puzzle without a solution.|cite=[[wikipedia:Professor Hershel Layton|Professor Layton]]|col=blue}}
|1={{cquote|There's no puzzle without a solution.|cite=[[wikipedia:Professor Hershel Layton|Professor Layton]]|col=blue}}
Line 180: Line 180:
|177={{cquote|<center>In Spring, Man built a pillar.<br>In Summer, another.<br>Throughout Autumn they held.<br>But in Winter, one fell.</center>|cite=Anonymous|col=blue}}
|177={{cquote|<center>In Spring, Man built a pillar.<br>In Summer, another.<br>Throughout Autumn they held.<br>But in Winter, one fell.</center>|cite=Anonymous|col=blue}}
|178={{cquote|Gwen: Max, will you quit being such a shit today?<br>Max: What are you gonna do, "Mom"? Send me to a summer camp where you don't have to deal with me?<br>Gwen: Ooh, that is an ironclad comeback.|cite=''Camp Camp''|col=green}}
|178={{cquote|Gwen: Max, will you quit being such a shit today?<br>Max: What are you gonna do, "Mom"? Send me to a summer camp where you don't have to deal with me?<br>Gwen: Ooh, that is an ironclad comeback.|cite=''Camp Camp''|col=green}}
|179={{cquote|One life touches many others. We should make sure that each life we touch, we touch in as positive a way as we can.|cite=Luna, ''Bear in the Big Blue House''|col=#e3cca3}}}} {{#if:{{{1|}}}|''{{{1}}}''}}
|179={{cquote|One life touches many others. We should make sure that each life we touch, we touch in as positive a way as we can.|cite=Luna, ''Bear in the Big Blue House''|col=#e3cca3}}
|180={{cquote|We had so many...plans for the future. Do you remember, Hershel? I'll...I'll miss you...and our...unwound future.|cite=Claire, ''Professor Layton and the Unwound Future''|col=#825d35}}}} {{#if:{{{1|}}}|''{{{1}}}''}}
| January 1 = {{#switch:{{#expr:{{#time:U}} mod 2}}|0={{cquote|Happy New Year!|cite=Aidan Drury|col=red}}|1={{cquote|Happy New Year!|cite=Aidan Drury|col=blue}}}} {{#if:{{{1|}}}|''{{{1}}}''}}
| January 1 = {{#switch:{{#expr:{{#time:U}} mod 2}}|0={{cquote|Happy New Year!|cite=Aidan Drury|col=red}}|1={{cquote|Happy New Year!|cite=Aidan Drury|col=blue}}}} {{#if:{{{1|}}}|''{{{1}}}''}}
| February 14 = {{#switch:{{#expr:{{#time:U}} mod 2}}|0={{cquote|Happy Valentine's Day!|cite=Aidan Drury|col=#ff00b2}}|1={{cquote|Happy Valentine's Day!|cite=Aidan Drury|col=red}}}} {{#if:{{{1|}}}|''{{{1}}}''}}
| February 14 = {{#switch:{{#expr:{{#time:U}} mod 2}}|0={{cquote|Happy Valentine's Day!|cite=Aidan Drury|col=#ff00b2}}|1={{cquote|Happy Valentine's Day!|cite=Aidan Drury|col=red}}}} {{#if:{{{1|}}}|''{{{1}}}''}}

Revision as of 19:15, September 16, 2018

Dark Helmet: Have you found them yet?
Corporal: No, Lord Helmet, they're still not on the scanner.
Dark Helmet: Well, keep looking for them.
Colonel Sandurz: Pardon me, sir. I have an idea. Corporal, get me the video cassette of Spaceballs: the Movie.
Corporal: Yes, sir. *searches a Mr. Rental shelf full of Mel Brooks films* The Producers, Twelve Chairs, Blazing Saddles, Young Frankenstein...
Dark Helmet: Colonel Sandurz, may I speak with you, please?
Colonel Sandurz: Yes, sir!
Dark Helmet: How can there be a cassette of Spaceballs: the Movie? We're still in the middle of making it!
Colonel Sandurz: Well, that's true, sir, but there's been a new breakthrough in home video marketing.
Dark Helmet: There has?
Colonel Sandurz: Yes! Instant cassettes. They're out in stores before the movie is finished!
Dark Helmet: ...Nah!
Corporal: Here it is, sir! Spaceballs!
Colonel Sandurz: Good work, Corporal, punch it up!
*Corporal puts in tape and it shows an F.B.I. Anti-Piracy warning*
Colonel Sandurz: That's much too early. Prepare to fast-forward!
Corporal: Preparing to fast-forward.
Colonel Sandurz: Fast-forward!
Corporal: Fast-forwarding, sir!
*Corporal fast-forwards to the part where Dark Helmet has ignored Sandurz' warning to sit down and buckle up that leads to him denting his helmet severely*
Dark Helmet: No no no, go past this, past this part. In fact, never play this again.
Colonel Sandurz: Try here. Stop.
*Corporal stops the tape, then Dark Helmet and Sandurz come across an image of themselves viewing the screen. As they react, the screen mimics what they are doing.*
Dark Helmet: What the hell am I looking at?! When does this happen in the movie?!
Colonel Sandurz: "Now." You're looking at "now," sir. Everything that happens now is happening "now."
Dark Helmet: What happened to "then"?
Colonel Sandurz: We passed "then."
Dark Helmet: When?
Colonel Sandurz: Just now. We're at "now," now.
Dark Helmet: Go back to "then"!
Colonel Sandurz: When?
Dark Helmet: Now!
Colonel Sandurz: Now?
Dark Helmet: Now!
Colonel Sandurz: I can't.
Dark Helmet: Why?!
Colonel Sandurz: We missed it.
Dark Helmet: When?!
Colonel Sandurz: Just now.
Dark Helmet: ...When will "then" be "now"?
Colonel Sandurz: Soon.
Dark Helmet: How soon?
*Corporal rewinds the tape back to a scene showing protagonists wandering in desert*
Corporal: Sir!
Dark Helmet: What?!
Corporal: We have identified their location.
Dark Helmet: Where?!
Corporal: It's the moon of Vega!
Colonel Sandurz: Good work, set a course and prepare for our arrival!
Dark Helmet: When?!
Corporal: 1900 hours, sir!
Colonel Sandurz: By high noon tomorrow, they will be our prisoners!
Dark Helmet: WHO?!!
Spaceballs