SmashWiki:Manual of Style: Difference between revisions

clarifying some things that have always been unwritten rules (NTSC/PAL terms, use of terms not in spellcheckers)
(clarifying some things that have always been unwritten rules (NTSC/PAL terms, use of terms not in spellcheckers))
Line 63: Line 63:
*Likewise, when multiple acceptable variants of a word exist (regardless of region), there is no reason to change the word written on a page into another variant of it.
*Likewise, when multiple acceptable variants of a word exist (regardless of region), there is no reason to change the word written on a page into another variant of it.
**Example: The following are both spelled correctly: '''Samus{{'}}''', '''Samus's'''
**Example: The following are both spelled correctly: '''Samus{{'}}''', '''Samus's'''
*When referring to differences in games based on geographical region, "NTSC" is used for the North America region and "PAL" is used for the Europe region. While this terminology may be antiquated, its meaning is generally understood, and it is much shorter and cleaner than alternatives.
*As the ''Smash Bros.'' series was developed in Japan, all its underlying data is coded in metric units. Therefore, when referring to in-game measurements, always use metric first, followed by an imperial measurement if necessary.
*As the ''Smash Bros.'' series was developed in Japan, all its underlying data is coded in metric units. Therefore, when referring to in-game measurements, always use metric first, followed by an imperial measurement if necessary.
**Example: "Hit Sandbag '''1000 m (3280 ft.)''' or more in Home-Run Contest."
**Example: "Hit Sandbag '''1000 m (3280 ft.)''' or more in Home-Run Contest."
Line 71: Line 72:
**Example: Use '''bair''' instead of '''b-air'''.
**Example: Use '''bair''' instead of '''b-air'''.
***Note: Some terms such as '''fair''' can be confusing to some readers when shortened like this. If in doubt, use a spelled-out version such as '''forward aerial'''.
***Note: Some terms such as '''fair''' can be confusing to some readers when shortened like this. If in doubt, use a spelled-out version such as '''forward aerial'''.
*Spell-checking systems may not recognize terms as valid words (e.g. they might suggest replacing "edgeguard" with "edge guard"). Do not automatically follow their suggestions.
*In general, using emphasis should be avoided in articles. In cases where emphasis cannot be avoided, either '''bold text''' or ''italic text'' is acceptable, and should not be intermixed.
*In general, using emphasis should be avoided in articles. In cases where emphasis cannot be avoided, either '''bold text''' or ''italic text'' is acceptable, and should not be intermixed.