List of regional version differences (SSBU): Difference between revisions

m (I think this is highly unnecessary.)
Tag: Mobile edit
(245 intermediate revisions by 32 users not shown)
Line 1: Line 1:
<!--{{ArticleIcons|ssbu=y}}-->
{{ArticleIcons|ssbu=y}}
{{draft}}
This article lists differences between the many available versions of ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]''. Most differences are between the [[NTSC]] and [[PAL]] version, as well as a few differences specific to a particular region. As with ''[[Brawl]]'' and ''[[Smash 4]]'', these differences are largely aesthetic due to requiring consistent gameplay for online play between regions. As the [[Nintendo Switch]] is not region-locked, all versions of ''Ultimate'' are stored on a single cartridge. These different versions can be accessed by changing the language in the game settings or changing the region in the system settings.
This article lists differences between the [[NTSC]] and [[PAL]] versions of ''[[Super Smash Bros. Ultimate]]''. As with ''[[Brawl]]'' and ''[[Smash 4]]'', these differences are largely aesthetic due to online play between regions.
 
==[[R.O.B.]] costumes==
Like ''[[Super Smash Bros. 4]]'', Costume 1 & 2 for R.O.B. are ordered different depending on game language to match regional history. If the language is set to Japanese, Chinese or Korean, the first costume will be the red and cream color scheme used in those regions, and the second costume is the gray color scheme used for international versions. These costumes are swapped for all other languages.
 
==Victory animations==
{{image|Gifs of these animations}}
{{SSBU|Palutena}}'s first and second victory animation and {{SSBU|Bayonetta}}'s second victory animation each have two different versions: one for the Japanese and Chinese versions, and another for all other versions. The difference is their mouths are animated slightly different to avoid awkwardness caused by the mouths stopping early or continuing after the voice line had stopped.


==In-game text==
==In-game text==
Unlike ''Smash 4'', there are little differences between the two English translations of ''Ultimate''. [[Boxing Ring]] names that differed have changed to either the NTSC English translation, the PAL English translation, or another name entirely. Articles on this wiki display both English translations if applicable. However, the French and Spanish languages keep more changes between them, similar to ''Smash 4''.
Unlike ''Smash 4'', there are little differences between the two English translations of ''Ultimate''. [[Boxing Ring]] names that differed have changed to either the NTSC English translation, the PAL English translation, or another name entirely. Articles on this wiki display both English translations if applicable. Additionally, American English is used regardless of region; however, in the PAL English translation, Commonwealth English is retained in [[News]] articles, as well as the marquee on the top-left of the main menu. The only real differences in in-game text are all games that have different names in PAL regions being changed accordingly, and "In His/Her/Their/Its Series" [[tip]]s displaying European release dates.
 
The French and Spanish languages keep more changes between them, similar to ''Smash 4''.
{{clr}}
{{clr}}


==Voice actors==
==Voice actors==
The only voice difference between the NTSC and PAL English versions applies to {{SSBU|Wii Fit Trainer}}, who is voiced with an American accent in the former and with a British accent by different actors in the latter. Additionally, {{SSBU|Lucario}}, Wii Fit Trainer, {{SSBU|Pokémon Trainer}}, and {{SSBU|Sonic}} are voiced in the respective language in French, Spanish, German and Italian. {{SSBU|Greninja}}, {{SSBU|Jigglypuff}}, {{SSBU|Squirtle}}, {{SSBU|Ivysaur}}, and {{SSBU|Incineroar}} who have different names in French and German, also have different voices in their respective languages (while {{SSBU|Charizard}} also has different names in French and German, it doesn't speak or say its name and is therefore left undubbed; similarly, {{SSBU|Mewtwo}}'s Japanese dialogue is removed entirely in all Western versions). Both French versions share voice actors between these characters as well as the [[announcer]], with the main difference audio-wise being the announcer's name calls and pronunciations, to account for name differences between the two French versions as well as differing European and Canadian pronunciations for certain names (for example, {{SSBU|Rosalina}} is referred to as "Rosalina" in Canadian French, while she is called "Harmonie" in European French, as she is in those translations for ''Mario'' games). The Spanish versions share the same announcer and the voices for Lucario and Sonic in the same way as the French versions, but the NTSC version gives Wii Fit Trainer its Latin American voice actors. The game also lacks any Portuguese translation. New to ''Ultimate'' are announcer clips for the Dutch and Russian translations, as well as certain different English announcer clips for translations into Korean (such as {{SSBU|Villager}}). The Chinese translations keep the announcer clips used in the Japanese version. In both Korean and Chinese, characters keep their Japanese dubs, regardless of whether or not they have a different name in the Korean translation (as is the case with the Pokémon).
The only voice difference between the NTSC and PAL English versions applies to {{SSBU|Wii Fit Trainer}}, who is voiced with an American accent in the former and with a British accent by different actors in the latter. Additionally, {{SSBU|Lucario}}, Wii Fit Trainer, {{SSBU|Pokémon Trainer}}, and {{SSBU|Sonic}} are voiced in the respective language in French, Spanish, German and Italian. {{SSBU|Greninja}}, {{SSBU|Jigglypuff}}, {{SSBU|Squirtle}}, {{SSBU|Ivysaur}}, and {{SSBU|Incineroar}} who have different names in French and German, also have different voices in their respective languages (while {{SSBU|Charizard}} also has different names in French and German, it does not speak or say its name and is therefore left undubbed; similarly, {{SSBU|Mewtwo}} and {{SSBU|Hero}}'s Japanese dialogue is removed entirely in all Western versions). Both French versions share voice actors between these characters as well as the [[announcer]], with the main difference audio-wise being the announcer's name calls and pronunciations, to account for name differences between the two French versions as well as differing European and Canadian pronunciations for certain names (for example, {{SSBU|Rosalina}} is referred to as "Rosalina" in Canadian French, while she is called "Harmonie" in European French, as she is in those translations for ''Mario'' games). The Spanish versions share the same announcer and the voices for Lucario and Sonic in the same way as the French versions, but the NTSC version gives Wii Fit Trainer its Latin American voice actors. The game also lacks any Portuguese translation. New to ''Ultimate'' are announcer clips for the Dutch and Russian translations, as well as certain different English announcer clips for translations into Korean (such as {{SSBU|Villager}}). The Chinese translations keep the announcer clips used in the Japanese version, except for {{SSBU|King Dedede}}, where the English clip is used in the Simplified Chinese translation. In both Korean and Chinese, characters keep their Japanese dubs, regardless of whether or not they have a different name in translation (as is the case with the Pokémon), with the exception of {{uv|Metal Gear}} characters, {{SSBU|Ryu}}, {{SSBU|Ken}}, [[Zero (Mega Man)]] and [[Alucard]], where [[Gray Fox]] has English voice only in Chinese, [[Alucard]] has English voice only in Korean and the others in both.


==Stages==
==Stages==
Stages not listed have the same name in all regions (or, in Russian, are pronounced the same).
{| class="wikitable" style="text-align:center"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="10%" | English (NTSC)
! width="7%" | English (NTSC)
! width="10%" | English (PAL)
! width="7%" | English (PAL)
! width="10%" | French (PAL)
! width="7%" | French (PAL)
! width="10%" | French (NTSC)
! width="7%" | French (NTSC)
! width="10%" | Spanish (PAL)
! width="7%" | Spanish (PAL)
! width="10%" | Spanish (NTSC)
! width="7%" | Spanish (NTSC)
! width="10%" | German
! width="7%" | German
! width="10%" | Italian
! width="7%" | Italian
! width="10%" | Dutch
! width="7%" | Dutch
! width="10%" | Russian
! width="7%" | Russian
! width="7%" | Japanese
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
|-
|colspan=2|[[Battlefield]]
|colspan=2|{{SSBU|Battlefield}}
|colspan=2|Champ de Bataille
|colspan=2|Champ de Bataille
|colspan=2|Campo de batalla
|colspan=2|Campo de batalla
Line 29: Line 42:
|Le rovine
|Le rovine
|Slagveld
|Slagveld
|Поле боя
|{{rollover|Поле боя|Pole boya|?}}
|{{ja|戦場|Senjou|?}}<br>''Battlefield''
|{{rollover|战场|Zhànchǎng|?}}<br>''Battlefield''
|{{rollover|戰場|Zhànchǎng|?}}<br>''Battlefield''
|{{rollover|전장|Jeonjang|?}}<br>''Battlefield''
|-
|colspan=2|[[Small Battlefield]]
|colspan=2|Petit Champ de Bataille
|colspan=2|Pequeño campo de batalla
|Kleines Schlachtfeld
|Le rovine XS
|Klein Slagveld
|{{rollover|Маленькое поле боя|Malenkoe pole boya|?}}
|{{ja|小戦場|Shousenjou|?}}<br>''Small Battlefield''
|{{rollover|小战场|Xiǎo Zhànchǎng|?}}<br>''Small Battlefield''
|{{rollover|小戰場|Xiǎo Zhànchǎng|?}}<br>''Small Battlefield''
|{{rollover|소전장|Sojeonjang|?}}<br>''Small Battlefield''
|-
|-
|colspan=2|[[Big Battlefield]]
|colspan=2|{{SSBU|Big Battlefield}}
|colspan=2|Vaste Champ de Bataille
|colspan=2|Vaste Champ de Bataille
|colspan=2|Gran campo de batalla
|colspan=2|Gran campo de batalla
Line 37: Line 66:
|Le rovine XL
|Le rovine XL
|Groot Slagveld
|Groot Slagveld
|Большое поле боя
|{{rollover|Большое поле боя|Bolshoe pole boya|?}}
|{{ja|大戦場|Daisenjou|?}}<br>''Large Battlefield''
|{{rollover|大战场|Dà Zhànchǎng|?}}<br>''Big Battlefield''
|{{rollover|大戰場|Dà Zhànchǎng|?}}<br>''Big Battlefield''
|{{rollover|대전장|Daejeonjang|?}}<br>''Big Battlefield''
|-
|-
|colspan=2|[[Final Destination]]
|colspan=2|{{SSBU|Final Destination}}
|colspan=2|Destination Finale
|colspan=2|Destination Finale
|colspan=2|Destino final
|colspan=2|Destino final
Line 45: Line 78:
|Destinazione finale
|Destinazione finale
|Eindstation
|Eindstation
|Последняя арена
|{{rollover|Последняя арена|Poslednyaya arena|?}}
|{{ja|終点|Shuuten|?}}<br>''Endpoint''
|{{rollover|终点|Zhōngdiǎn|?}}<br>''Terminus''
|{{rollover|終點|Zhōngdiǎn|?}}<br>''Terminus''
|{{rollover|종점|Jongjeom|?}}<br>''Terminus''
|-
|-
|colspan=2|[[Peach's Castle]]
|colspan=2|[[Peach's Castle]]
Line 53: Line 90:
|Il castello di Peach
|Il castello di Peach
|Peach' Kasteel
|Peach' Kasteel
|Замок Пич
|{{rollover|Замок Пич|Zamok Pich|?}}
|{{ja|ピーチ城 上空|Piichi-jou Joukuu|?}}<br>''Above Peach Castle''
|{{rollover|桃花公主城堡 上空|Táohuā Gōngzhǔ Chéngbǎo Shàngkōng|?}}<br>''Above Princess Peach's Castle''
|{{rollover|碧姬公主城堡 上空|Bìjī Gōngzhǔ Chéngbǎo Shàngkōng|?}}<br>''Above Princess Peach's Castle''
|{{rollover|피치 성 상공|Pichi Seong Sang-gong|?}}<br>''Top of Peach's Castle''
|-
|-
|colspan=2|[[Kongo Jungle]]
|colspan=2|{{SSB|Kongo Jungle}}
|colspan=2|Jungle Kongo
|colspan=2|Jungle Kongo
|colspan=2|Selva Kongo
|colspan=2|Selva Kongo
Line 61: Line 102:
|Giungla Kongo
|Giungla Kongo
|Kongo-Jungle
|Kongo-Jungle
|Джунгли Конга
|{{rollover|Джунгли Конга|Dzhungli Konga|?}}
|{{ja|コンゴジャングル|Kongo Janguru|?}}<br>''Kongo Jungle''
|{{rollover|康加丛林|Kāngjiā Cónglín|?}}<br>''Congo Jungle''
|{{rollover|康加叢林|Kāngjiā Cónglín|?}}<br>''Congo Jungle''
|{{rollover|콩고 정글|Kong-go Jeong-geul|?}}<br>''Kongo Jungle''
|-
|-
|colspan=2|[[Hyrule Castle]]
|colspan=2|[[Hyrule Castle]]
Line 69: Line 114:
|Castello di Hyrule
|Castello di Hyrule
|Kasteel Hyrule
|Kasteel Hyrule
|Замок Хайрул
|{{rollover|Замок Хайрул|Zamok Khayrul|?}}
|{{ja|ハイラル城|Hairaru-jou|?}}<br>''Hyrule Castle''
|colspan=2|{{rollover|海拉鲁城堡|Hǎilālǔ Chéngbǎo|?}}<br>''Hyrule Castle''
|{{rollover|하이랄 성|Hairal Seong|?}}<br>''Hyrule Castle''
|-
|-
|colspan=2|[[Super Happy Tree]]
|colspan=2|[[Super Happy Tree]]
|colspan=2|Arbre Magique du Bonheur
|colspan=2|Arbre Magique du Bonheur
|Árbol de la superfelicidad
|colspan=2|Árbol de la superfelicidad<ref>On the [[Super Smash Bros. Ultimate Official Site|official website]] in Latin America Spanish, the stage is instead called "Árbol superfeliz", a literal translation of "Super Happy Tree".</ref>
|Árbol superfeliz
|Happy-Baum
|Happy-Baum
|Grande Albero della Felicità
|Grande Albero della Felicità
|Bijzonder Blije Boom
|Bijzonder Blije Boom
|Супердерево счастья
|{{rollover|Супердерево счастья|Superderevo schastya|?}}
|{{ja|スーパーしあわせのツリー|Suupaa Shiawase no Tsurii|?}}<br>''Super Happy Tree''
|{{rollover|超级快乐树|Chāojí Kuàilè Shù|?}}<br>''Super Happy Tree''
|Super Happy Tree
|{{rollover|슈퍼 해피 트리|Syupeo Haepi Teuri|?}}<br>''Super Happy Tree''
|-
|-
|colspan=9|[[Dream Land]]
|colspan=9|{{SSB|Dream Land}}
|Страна грез
|{{rollover|Страна грез|Strana grez|?}}
|{{ja|プププランド|Pupupu Rando|?}}<br>''Pupupu Land''
|colspan=2|{{rollover|噗噗噗之国|Pūpūpū Zhī Guó|?}}<br>''Pupupu Land''
|{{rollover|푸푸푸랜드|Pupupuraendeu|?}}<br>''Pupupu Land''
|-
|-
|colspan=2|[[Saffron City]]
|colspan=2|[[Saffron City]]
Line 89: Line 143:
|Zafferanopoli
|Zafferanopoli
|Saffron City
|Saffron City
|Шафран-Сити
|{{rollover|Шафран-Сити|Shafran-siti|?}}
|{{ja|ヤマブキシティ|Yamabuki Shitii|?}}<br>''Yamabuki City''
|{{rollover|金黄市|Jīnhuáng Shì|?}}<br>''Golden City''
|{{rollover|金黃市|Jīnhuáng Shì|?}}<br>''Golden City''
|{{rollover|노랑시티|Norangsiti|?}}<br>''Yellow City''
|-
|-
|colspan=2|[[Mushroom Kingdom]]
|colspan=2|{{SSB|Mushroom Kingdom}}
|colspan=2|Royaume Champignon
|colspan=2|Royaume Champignon
|colspan=2|Reino Champiñón
|colspan=2|Reino Champiñón
Line 97: Line 155:
|Regno dei Funghi
|Regno dei Funghi
|Paddenstoelenrijk
|Paddenstoelenrijk
|Грибное королевство
|{{rollover|Грибное королевство|Gribnoe korolevstvo|?}}
|{{ja|いにしえの王国|Inishie Oukoku|?}}<br>''Ancient Kingdom''
|{{rollover|古老的王国|Gǔlǎo De Wángguó|?}}<br>''Ancient Kingdom''
|{{rollover|古老的王國|Gǔlǎo De Wángguó|?}}<br>''Ancient Kingdom''
|{{rollover|고대 왕국|Godae Wangguk|?}}<br>''Ancient Kingdom''
|-
|-
|colspan=2|[[Princess Peach's Castle]]
|colspan=2|[[Princess Peach's Castle]]
Line 105: Line 167:
|Castello della Principessa Peach
|Castello della Principessa Peach
|Prinses Peach' Kasteel
|Prinses Peach' Kasteel
|Замок принцессы Пич
|{{rollover|Замок принцессы Пич|Zamok printsessy Pich|?}}
|{{ja|ピーチ城|Piichi-jou|?}}<br>''Peach Castle''
|{{rollover|桃花公主城堡|Táohuā Gōngzhǔ Chéngbǎo|?}}<br>''Princess Peach's Castle''
|{{rollover|碧姬公主城堡|Bìjī Gōngzhǔ Chéngbǎo|?}}<br>''Princess Peach's Castle''
|{{rollover|피치 성|Pichi Seong|?}}<br>''Peach's Castle''
|-
|-
|colspan=2|[[Rainbow Cruise]]
|colspan=2|[[Rainbow Cruise]]
Line 114: Line 180:
|Il Cammino Arcobaleno
|Il Cammino Arcobaleno
|Regenboogboot
|Regenboogboot
|Радужная высь
|{{rollover|Радужная высь|Raduzhnaya vys|?}}
|{{ja|レインボークルーズ|Reinbou Kuruuzu|?}}<br>''Rainbow Cruise''
|colspan=2|{{rollover|彩虹巡航|Cǎihóng Xúnháng|?}}<br>''Rainbow Cruise''
|{{rollover|레인보우크루즈|Reinboukeurujeu|?}}<br>''Rainbow Cruise''
|-
|-
|colspan=2|[[Kongo Falls]]
|colspan=2|[[Kongo Falls]]
Line 122: Line 191:
|Cascate Kongo
|Cascate Kongo
|Kongo-Waterval
|Kongo-Waterval
|Водопад Конга
|{{rollover|Водопад Конга|Vodopad Konga|?}}
|{{ja|いかだと滝|Ikada to Taki|?}}<br>''Raft and Waterfall''
|colspan=2|{{rollover|木筏和瀑布|Mùfá Hé Pùbù|?}}<br>''Raft and Waterfall''
|{{rollover|뗏목과 폭포|Ttenmokgwa Pokpo|?}}<br>''Raft and Waterfall''
|-
|-
|colspan=2|[[Jungle Japes]]
|colspan=2|[[Jungle Japes]]
Line 130: Line 202:
|La capanna nella giungla
|La capanna nella giungla
|Tropenkolder
|Tropenkolder
|Дикие джунгли
|{{rollover|Дикие джунгли|Dikie dzhungli|?}}
|{{ja|ジャングルガーデン|Janguru Gaaden|?}}<br>''Jungle Garden''
|{{rollover|丛林花园|Cónglín Huāyuán|?}}<br>''Jungle Garden''
|{{rollover|叢林花園|Cónglín Huāyuán|?}}<br>''Jungle Garden''
|{{rollover|정글 가든|Jeong-geul Gadeun|?}}<br>''Jungle Garden''
|-
|-
|colspan=2|[[Great Bay]]
|colspan=2|[[Great Bay]]
Line 138: Line 214:
|Grande Baia
|Grande Baia
|Grote Baai
|Grote Baai
|Великий залив
|{{rollover|Великий залив|Velikiy zaliv|?}}
|{{ja|グレートベイ|Gureeto Bei|?}}<br>''Great Bay''
|colspan=2|Great Bay
|{{rollover|그레이트 베이|Geureiteu Bei|?}}<br>''Great Bay''
|-
|-
|colspan=4|[[Temple]]
|colspan=4|[[Temple]]
Line 145: Line 224:
|Il tempio
|Il tempio
|Tempel
|Tempel
|Храм
|{{rollover|Храм|Khram|?}}
|-
|{{ja|神殿|Shinden|?}}<br>''Temple''
|colspan=9|[[Brinstar]]
|colspan=2|{{rollover|神殿|Shéndiàn|?}}<br>''Temple''
|Бринстар
|{{rollover|신전|Sinjeon|?}}<br>''Temple''
|-
|-
|colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBM)|Yoshi's Island (Melee)]]
|colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBM)|Yoshi's Island (Melee)]]
Line 156: Line 235:
|L'Isola Yoshi (Melee)
|L'Isola Yoshi (Melee)
|Yoshi's Eiland (Melee)
|Yoshi's Eiland (Melee)
|Остров Йоши (Melee)
|{{rollover|Остров Йоши|Ostrov Yoshi|?}} (Melee)
|-
|{{ja|ヨースター島|Yōsutā-tou|?}}<br>''Yoster Island''
|colspan=9|[[Yoshi's Story]]
|colspan=2|Yoshi's Island (Melee)
|История Йоши
|{{rollover|요스타 섬|Yoseuta Seom|?}}<br>''Yoster Island''
|-
|-
|colspan=2|[[Fountain of Dreams]]
|colspan=2|[[Fountain of Dreams]]
Line 167: Line 246:
|Fontana dei sogni
|Fontana dei sogni
|Droomfontein
|Droomfontein
|Фонтан грез
|{{rollover|Фонтан грез|Fontan grez|?}}
|{{ja|夢の泉|Yume no Izumi|?}}<br>''Fountain of Dreams''
|colspan=2|Fountain of Dreams
|{{rollover|꿈의 샘|Kkum-ui Saem|?}}<br>''Fountain of Dreams''
|-
|-
|colspan=2|[[Green Greens]]
|colspan=2|[[Green Greens]]
Line 175: Line 257:
|La verde aiuola
|La verde aiuola
|Green Greens
|Green Greens
|Зеленые поляны
|{{rollover|Зеленые поляны|Zelenye polyany|?}}
|{{ja|グリーングリーンズ|Gurīn Gurīnzu|?}}<br>''Green Greens''
|colspan=2|Green Greens
|{{rollover|그린 그린|Geurin Geurin|?}}<br>''Green Green''
|-
|-
|colspan=9|[[Corneria]]
|colspan=9|[[Corneria]]
|Корнерия
|{{rollover|Корнерия|Korneriya|?}}
|{{ja|惑星コーネリア|Wakusei Kōneria|?}}<br>''Planet Corneria''
|{{rollover|行星克尼利亚|Xíngxīng Kènílìyǎ|?}}<br>''Planet Corneria''
|{{rollover|行星柯內莉亞|Xíngxīng Kènílìyǎ|?}}<br>''Planet Corneria''
|{{rollover|코네리아 행성|Koneria Haengseong|?}}<br>''Planet Corneria''
|-
|-
|colspan=9|[[Venom]]
|colspan=9|[[Venom]]
|Веном
|{{rollover|Веном|Venom|?}}
|{{ja|惑星ベノム|Wakusei Benomu|?}}<br>''Planet Venom''
|{{rollover|行星维诺|Xíngxīng Wéinuò|?}}<br>''Planet Venom''
|{{rollover|行星維諾|Xíngxīng Wéinuò|?}}<br>''Planet Venom''
|{{rollover|베놈 행성|Benom Haengseong|?}}<br>''Planet Venom''
|-
|-
|colspan=2|[[Pokémon Stadium]]
|colspan=2|[[Pokémon Stadium]]
Line 189: Line 282:
|Lo Stadio Pokémon
|Lo Stadio Pokémon
|Pokémon Stadium
|Pokémon Stadium
|Стадион Покемонов
|{{rollover|Стадион Покемонов|Stadion Pokemonov|?}}
|-
|{{ja|ポケモンスタジアム|Pokemon Sutajiamu|?}}<br>''Pokémon Stadium''
|colspan=9|[[Onett]]
|colspan=2|Pokémon Stadium
|Онетт
|{{rollover|포켓몬 스타디움|Pokenmon Seutadium|?}}<br>''Pokémon Stadium''
|-
|-
|colspan=2|[[Mushroom Kingdom II]]
|colspan=2|[[Mushroom Kingdom II]]
Line 200: Line 293:
|Regno dei Funghi II
|Regno dei Funghi II
|Paddenstoelenrijk 2
|Paddenstoelenrijk 2
|Грибное королевство 2
|{{rollover|Грибное королевство 2|Gribnoe korolevstvo 2|?}}
|{{ja|いにしえの王国 USA|Inishie no Ōkoku USA|?}}<br>''Ancient Kingdom USA''
|{{rollover|古老的王国USA|Gǔlǎo De Wángguó USA|?}}<br>''Ancient Kingdom USA''
|{{rollover|古老的王國USA|Gǔlǎo De Wángguó USA|?}}<br>''Ancient Kingdom USA''
|{{rollover|고대 왕국 USA|Godae Wangguk USA|?}}<br>''Ancient Kingdom USA''
|-
|-
|colspan=2|[[Brinstar Depths]]
|colspan=2|[[Brinstar Depths]]
Line 208: Line 305:
|Le profondità di Brinstar
|Le profondità di Brinstar
|Dieptes van Brinstar
|Dieptes van Brinstar
|Глубины Бринстара
|{{rollover|Глубины Бринстара|Grubiny Brinstara|?}}
|{{ja|ブリンスタ深部|Burinsuta Shinbu}}<br>''Brinstar Depths''
|{{rollover|布林斯塔深部|Bùlínsītǎ Shēnbù|?}}<br>''Brinstar Depths''
|Brinstar Depths
|{{rollover|브린스타 심층부|Beurinseuta Simcheungbu|?}}<br>''Brinstar Depths''
|-
|-
|colspan=5|[[Big Blue]]
|colspan=5|[[Big Blue]]
|Gran Azul
|Gran Azul
|colspan=3|Big Blue
|colspan=3|Big Blue
|Синеморь
|{{rollover|Синеморь|Sinemor|?}}
|-
|{{ja|ビッグブルー|Biggu Burū|?}}<br>''Big Blue''
|colspan=9|[[Fourside]]
|colspan=2|{{rollover|碧海|Bìhǎi|?}}<br>''Azure Sea''
|Форсайд
|{{rollover|빅 블루|Bik Beullu|?}}<br>''Big Blue''
|-
|-
|colspan=2|[[Delfino Plaza]]
|colspan=2|[[Delfino Plaza]]
Line 224: Line 325:
|Delfinia
|Delfinia
|Delfino Plaza
|Delfino Plaza
|Площадь Дельфино
|{{rollover|Площадь Дельфино|Ploshchad Delfino|?}}
|{{ja|ドルピックタウン|Dorupikku Taun|?}}<br>''Dolphic Town''
|{{rollover|德尔皮克镇|Dé'ěrpíkè Zhèn|?}}<br>''Dolphic Town''
|Delfino Plaza
|{{rollover|돌픽 타운|Dolpik Taun|?}}<br>''Dolphic Town''
|-
|-
|colspan=2|[[Mushroomy Kingdom]]
|colspan=2|[[Mushroomy Kingdom]]
Line 232: Line 337:
|Il Regno Fungoso
|Il Regno Fungoso
|Verlaten Paddenstoelenrijk
|Verlaten Paddenstoelenrijk
|Королевство грибов
|{{rollover|Королевство грибов|Korolevstvo gribov|?}}
|{{ja|いにしえっぽい王国|Inishieppoi Ōkoku|?}}<br>''Ancient‐Like Kingdom''
|{{rollover|仿佛古老的王国|Fǎngfú Gǔlǎo De Wángguó|?}}<br>''Ancient‐Like Kingdom''
|{{rollover|仿佛古老的王國|Fǎngfú Gǔlǎo De Wángguó|?}}<br>''Ancient‐Like Kingdom''
|{{rollover|예스러운 왕국|Yeseureoun Wangguk|?}}<br>''Old‐Fashioned Kingdom''
|-
|-
|colspan=2|[[Figure-8 Circuit]]
|colspan=2|[[Figure-8 Circuit]]
Line 240: Line 349:
|Ottotornante
|Ottotornante
|8-Baan
|8-Baan
|Трасса-восьмерка
|{{rollover|Трасса-восьмерка|Trassa-vosmerka|?}}
|{{ja|エイトクロスサーキット|Eitokurosu Sākitto|?}}<br>''8-Cross Circuit''
|{{rollover|8字形赛道|8 Zìxíng Sài Dào|?}}<br>''8-Shaped Race Course''
|{{rollover|8字形賽道|8 Zìxíng Sài Dào|?}}<br>''8-Shaped Race Course''
|{{rollover|8자 서킷|8 Ja Seokit|?}}<br>''8 Shaped Circuit''
|-
|-
|colspan=9|[[WarioWare, Inc.]]
|colspan=9|[[WarioWare, Inc.]]
|ВариоВэр, Инк.
|{{rollover|ВариоВэр, Инк.|VarioVer, Ink.|?}}
|{{ja|メイド イン ワリオ|Meido In Wario|?}}<br>''Made in Wario''
|{{rollover|瓦力欧制造|Wălìōu Zhìzào|?}}<br>''Made in Wario''
|WarioWare, Inc.
|{{ja|메이드 인 와리오|Meideu In Wario|?}}<br>''Made in Wario''
|-
|-
|colspan=2|[[Bridge of Eldin]]
|colspan=2|[[Bridge of Eldin]]
Line 251: Line 368:
|Il ponte di Oldin
|Il ponte di Oldin
|Eldinbrug
|Eldinbrug
|Мост Элдина
|{{rollover|Мост Элдина|Most Eldina|?}}
|-
|{{ja|オルディン大橋|Orudin Ōhashi}}<br>''Oldin Great Bridge''
|colspan=9|[[Norfair]]
|{{rollover|奥尔汀大桥|Àoěrtīng Dàqiáo|?}}<br>''Great Bridge of Oldin''
|Норфер
|{{rollover|奧爾汀大橋|Àoěrtīng Dàqiáo|?}}<br>''Great Bridge of Oldin''
|{{rollover|올딘대교|Oldindaegyo|?}}<br>''Oldin Bridge''
|-
|-
|colspan=2|[[Frigate Orpheon]]
|colspan=2|[[Frigate Orpheon]]
Line 262: Line 380:
|La Fregata Orpheon
|La Fregata Orpheon
|Fregat Orpheon
|Fregat Orpheon
|Фрегат Орфеон
|{{rollover|Фрегат Орфеон|Fregat Orfeon|?}}
|{{ja|フリゲートオルフェオン|Furigēto Orufeon}}<br>''Frigate Orpheon''
|{{rollover|驱逐舰奥飞昂|Qūzhújiàn Àofēiáng|?}}<br>''Frigate Orpheon''
|Frigate Orpheon
|{{rollover|프리깃 오르피온|Peurigit Oreupion|?}}<br>''Frigate Orpheon''
|-
|-
|colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBB)|Yoshi's Island]]
|colspan=2|[[Yoshi's Island (SSBB)|Yoshi's Island]]
Line 270: Line 392:
|L'Isola Yoshi
|L'Isola Yoshi
|Yoshi's Eiland
|Yoshi's Eiland
|Остров Йоши
|{{rollover|Остров Йоши|Ostrov Yoshi|?}}
|{{ja|ヨッシーアイランド|Yosshī Airando}}<br>''Yoshi Island''
|{{rollover|耀西岛|Yàoxī Dǎo|?}}<br>''Yoshi Island''
|Yoshi's Island
|{{rollover|요시 아일랜드|Yosi Aillaendeu|?}}<br>''Yoshi Island''
|-
|-
|colspan=4|[[Halberd]]
|colspan=4|[[Halberd]]
Line 277: Line 403:
|La Halberd
|La Halberd
|Halberd
|Halberd
|Алебарда
|{{rollover|Алебарда|Alebarda|?}}
|{{ja|戦艦ハルバード|Senkan Harubādo}}<br>''Battleship Halberd''
|colspan=2|Halberd
|{{rollover|전함 할버드|Jeonham Halbeodeu|?}}<br>''Battleship Halberd''
|-
|-
|colspan=2|[[Lylat Cruise]]
|colspan=2|[[Lylat Cruise]]
Line 285: Line 414:
|Il Sistema Lylat
|Il Sistema Lylat
|Lylat-Stelsel
|Lylat-Stelsel
|Тур Лайлат
|{{rollover|Тур Лайлат|Tur Laylat|?}}
|{{ja|ライラットクルーズ|Rairatto Kurūzu}}<br>''Lylat Cruise''
|{{rollover|莱拉特巡航|Láilātè Xúnháng|?}}<br>''Lylat Cruise''
|{{rollover|萊拉特巡航|Láilātè Xúnháng|?}}<br>''Lylat Cruise''
|{{rollover|라일라트 크루즈|Raillateu Keurujeu|?}}<br>''Lylat Cruise''
|-
|-
|colspan=2|[[Pokémon Stadium 2]]
|colspan=2|[[Pokémon Stadium 2]]
Line 293: Line 426:
|Lo Stadio Pokémon 2
|Lo Stadio Pokémon 2
|Pokémon Stadium 2
|Pokémon Stadium 2
|Стадион Покемонов 2
|{{rollover|Стадион Покемонов 2|Stadion Pokemonov 2|?}}
|{{ja|ポケモンスタジアム2|Pokemon Sutajiamu 2}}<br>''Pokémon Stadium 2''
|colspan=2|Pokémon Stadium 2
|{{rollover|포켓몬 스타디움 2|Pokenmon Seutadium 2|?}}<br>''Pokémon Stadium 2''
|-
|-
|colspan=2|[[Port Town Aero Dive]]
|colspan=2|[[Port Town Aero Dive]]
Line 300: Line 436:
|colspan=2|Port Town
|colspan=2|Port Town
|Port Town Aero Dive
|Port Town Aero Dive
|Аэрогонка Порт-Тауна
|{{rollover|Аэрогонка Порт-Тауна|Aerogonka Port-Tauna|?}}
|{{ja|ポートタウン エアロダイブ|Pōto Taun Earo Daibu}}<br>''Port Town Aero Dive''
|{{rollover|港口镇 高空俯冲|Gǎngkǒu Zhèn Gāokōng Fǔchōng|?}}<br>''Port Town High Dive''
|Port Town Aero Dive
|{{rollover|포트 타운 에어로다이브|Poteu Taun Eeorodaibeu|?}}<br>''Port Town Aero Dive''
|-
|-
|colspan=2|[[Castle Siege]]
|colspan=2|[[Castle Siege]]
Line 308: Line 448:
|Il castello assediato
|Il castello assediato
|Belaagde Burcht
|Belaagde Burcht
|Осада замка
|{{rollover|Осада замка|Osada zamka|?}}
|{{ja|攻城戦|Kōjōsen}}<br>''Castle Siege''
|{{rollover|攻城战|Gōngchéngzhàn|?}}<br>''Siege''
|{{rollover|攻城戰|Gōngchéngzhàn|?}}<br>''Siege''
|{{rollover|공성전|Gongseongjeon|?}}<br>''Siege''
|-
|-
|colspan=2|[[Distant Planet]]
|colspan=2|[[Distant Planet]]
Line 316: Line 460:
|Il pianeta remoto
|Il pianeta remoto
|Verre Planeet
|Verre Planeet
|Далекая планета
|{{rollover|Далекая планета|Dalekaya planeta|?}}
|{{ja|とある星|Toaru Hoshi}}<br>''A Certain Planet''
|{{rollover|某个星球|Mǒu Gè Xīngqiú|?}}<br>''A Certain Planet''
|{{rollover|某個星球|Mǒu Gè Xīngqiú|?}}<br>''A Certain Planet''
|{{rollover|어느 별|Eoneu Byeol|?}}<br>''A Certain Planet''
|-
|-
|colspan=2|[[Smashville]]
|colspan=2|[[Smashville]]
Line 324: Line 472:
|Smash Village
|Smash Village
|Smashdorp
|Smashdorp
|Смешвиль
|{{rollover|Смешвиль|Smeshvil|?}}
|-
|{{ja|すま村|Suma-mura}}<br>''Smash Village''
|colspan=9|[[New Pork City]]
|colspan=2|{{rollover|任天村|Rèntiān Cūn|?}}<br>''Nintendo Village''
|Нью-Порк
|{{rollover|스매시 마을|Seumaesi Ma-eul|?}}<br>''Smash Village''
|-
|-
|colspan=2|[[Summit]]
|colspan=2|[[Summit]]
Line 335: Line 483:
|La cima
|La cima
|Bergtop
|Bergtop
|Снежная вершина
|{{rollover|Снежная вершина|Snezhnaya vershina|?}}
|{{ja|頂上|Chōjō}}<br>''Summit''
|{{rollover|峰顶|Fēngdǐng|?}}<br>''Summit''
|{{rollover|峰頂|Fēngdǐng|?}}<br>''Summit''
|{{rollover|정상|Jeongsang|?}}<br>''Summit''
|-
|-
|colspan=2|[[Skyworld]]
|colspan=2|[[Skyworld]]
Line 343: Line 495:
|Il Regno celeste
|Il Regno celeste
|Luchtrijk
|Luchtrijk
|Поднебесье
|{{rollover|Поднебесье|Poknebese|?}}
|{{ja|天空界|Tenkūkai}}<br>''Skyworld''
|colspan=2|Skyworld
|{{rollover|천공계|Cheon-gonggye|?}}<br>''Celestial Kingdom''
|-
|-
|colspan=2|[[Shadow Moses Island]]
|colspan=2|[[Shadow Moses Island]]
Line 351: Line 506:
|L'isola di Shadow Moses
|L'isola di Shadow Moses
|Shadow Moses
|Shadow Moses
|Остров Шедоу Мозес
|{{rollover|Остров Шедоу Мозес|Ostrov Shedou Mozes|?}}
|{{ja|シャドーモセス島|Shadō Mosesu-shima}}<br>''Shadow Moses Island''
|colspan=2|Shadow Moses Island
|{{rollover|쉐도우 모세스 섬|Swedou Moseseu Seom|?}}<br>''Shadow Moses Island''
|-
|-
|colspan=2|[[Luigi's Mansion]]
|colspan=2|[[Luigi's Mansion]]
Line 359: Line 517:
|Il palazzo di Luigi
|Il palazzo di Luigi
|Luigi's Landhuis
|Luigi's Landhuis
|Особняк Луиджи
|{{rollover|Особняк Луиджи|Osobnyak Luidzhi|?}}
|{{ja|ルイージマンション|Ruīji Manshon}}<br>''Luigi Mansion''
|{{rollover|路易吉洋馆|Lùyìjí Yángguǎn|?}}<br>''Luigi Mansion''
|{{rollover|路易吉洋樓|Lùyìjí Yánglóu|?}}<br>''Luigi Mansion''
|{{rollover|루이지 맨션|Ruiji Maensyeon|?}}<br>''Luigi Mansion''
|-
|-
|colspan=2|[[Pirate Ship]]
|colspan=2|[[Pirate Ship]]
Line 367: Line 529:
|La nave dei pirati
|La nave dei pirati
|Piratenschip
|Piratenschip
|Пиратский корабль
|{{rollover|Пиратский корабль|Piratsiy korabl|?}}
|{{ja|海賊船|Kaizoku-sen}}<br>''Pirate Ship''
|{{rollover|海盗船|Hǎidàochuán|?}}<br>''Pirate Ship''
|{{rollover|海盜船|Hǎidàochuán|?}}<br>''Pirate Ship''
|{{rollover|해적선|Haejeokseon|?}}<br>''Pirate Ship''
|-
|-
|colspan=2|[[Spear Pillar]]
|colspan=2|[[Spear Pillar]]
Line 375: Line 541:
|Vetta Lancia
|Vetta Lancia
|Spear Pillar
|Spear Pillar
|Копейное Плато
|{{rollover|Копейное Плато|Kopeynoe Plato|?}}
|{{ja|テンガンざん やりのはしら|Tenganzan Yari no Hashira}}<br>''Mt. Tengan Spear Pillar''
|{{rollover|天冠山 枪之柱|Tiānguānshān Qiāng Zhī Zhù|?}}<br>''Mt. Tianguan Spear Pillar''
|{{rollover|天冠山 槍之柱|Tiānguānshān Qiāng Zhī Zhù|?}}<br>''Mt. Tianguan Spear Pillar''
|{{rollover|천관산 창기둥|Cheon-gwansan Changgidung|?}}<br>''Mt. Cheongwan Spear Pillar''
|-
|-
|colspan=6|[[75 m]]
|colspan=6|[[75 m]]
Line 381: Line 551:
|colspan=2|75 m
|colspan=2|75 m
|75 м
|75 м
|-
|colspan=4|75m
|colspan=9|[[Mario Bros.]]
|Братья Марио
|-
|-
|colspan=9|[[Hanenbow]]
|colspan=9|[[Hanenbow]]
|Ханенбоу
|{{rollover|Ханенбоу|Khanenbou|?}}
|{{ja|エレクトロプランクトン|Erekutoropurankuton}}<br>''Electroplankton''
|colspan=2|Hanenbow
|{{rollover|일렉트로 플랑크톤|Illekteulo Peullangkeuton|?}}<br>''Electro Plankton''
|-
|-
|colspan=2|[[Green Hill Zone]]
|colspan=2|[[Green Hill Zone]]
Line 394: Line 565:
|Zona Green Hill
|Zona Green Hill
|Green Hill Zone
|Green Hill Zone
|Зеленые холмы
|{{rollover|Зеленые холмы|Zelenye kholmy|?}}
|-
|{{ja|グリーンヒルゾーン|Gurīn Hiru Zōn}}<br>''Green Hill Zone''
|colspan=9|[[3D Land]]
|colspan=2|Green Hill Zone
|Страна 3D
|{{rollover|그린 힐 존|Geurin Hil Jon|?}}<br>''Green Hill Zone''
|-
|-
|colspan=2|[[Golden Plains]]
|colspan=2|[[Golden Plains]]
Line 407: Line 578:
|Pascoli dorati
|Pascoli dorati
|Muntenvallei
|Muntenvallei
|Золотые поля
|{{rollover|Золотые поля|Zolotye polya|?}}
|-
|{{ja|野原|Nohara}}<br>''Fields''
|colspan=9|[[Paper Mario]]
|colspan=2|{{rollover|原野|Yuányě|?}}<br>''Plains''
|Бумажный Марио
|{{rollover|들판|Deulpan|?}}<br>''Fields''
|-
|-
|colspan=2|[[Gerudo Valley]]
|colspan=2|[[Gerudo Valley]]
Line 418: Line 589:
|Valle Gerudo
|Valle Gerudo
|Gerudovallei
|Gerudovallei
|Долина Герудо
|{{rollover|Долина Герудо|Dolina Gerudo|?}}
|{{ja|ゲルドの谷|Gerudo no Tani}}<br>''Gerudo Valley''
|{{rollover|格鲁德之谷|Gélǔdé Zhī Gǔ|?}}<br>''Gerudo Valley''
|{{rollover|格魯德之谷|Gélǔdé Zhī Gǔ|?}}<br>''Gerudo Valley''
|{{rollover|겔드 협곡|Geldeu Hyeopgok|?}}<br>''Geld Gorge''
|-
|-
|colspan=2|[[Spirit Train]]
|colspan=2|[[Spirit Train]]
Line 427: Line 602:
|Treno degli Spiriti
|Treno degli Spiriti
|Trein der Wijzen
|Trein der Wijzen
|Поезд духов
|{{rollover|Поезд духов|Poezd dukhov|?}}
|{{ja|汽車|Kisha}}<br>''Train''
|{{rollover|蒸汽火车|Zhēngqì Huǒchē|?}}<br>''Steam Train''
|{{rollover|蒸汽火車|Zhēngqì Huǒchē|?}}<br>''Steam Train''
|{{rollover|기차|Gicha|?}}<br>''Train''
|-
|-
|colspan=4|[[Dream Land GB]]
|colspan=4|[[Dream Land GB]]
|colspan=3|Dream Land (GB)
|colspan=3|Dream Land (GB)
|colspan=2|Dream Land GB
|colspan=2|Dream Land GB
|Страна грез (GB)
|{{rollover|Страна грез|Strana grez|?}} (GB)
|{{ja|プププランドGB|Pupupu Rando GB}}<br>''Pupupu Land GB''
|{{rollover|噗噗噗之国GB|Pūpūpū Zhī Guó GB|?}}<br>''Pupupu Land GB''
|{{rollover|噗噗噗之國GB|Pūpūpū Zhī Guó GB|?}}<br>''Pupupu Land GB''
|{{rollover|푸푸푸랜드 GB|Pupupuraendeu GB|?}}<br>''Pupupu Land GB''
|-
|-
|colspan=2|[[Unova Pokémon League]]
|colspan=2|[[Unova Pokémon League]]
Line 440: Line 623:
|Lega Pokémon di Unima
|Lega Pokémon di Unima
|Unova League
|Unova League
|Лига Юнова
|{{rollover|Лига Юнова|Liga Yunova|?}}
|{{ja|イッシュポケモンリーグ|Isshu Pokemon Rīgu}}<br>''Isshu Pokémon League''
|{{rollover|合众宝可梦联盟|Hézhòng Bǎokěmèng Liánméng|?}}<br>''Hezhong Pokémon League''
|{{rollover|合眾寶可夢聯盟|Hézhòng Bǎokěmèng Liánméng|?}}<br>''Hezhong Pokémon League''
|{{rollover|하나 포켓몬리그|Hana Pokenmolligeu|?}}<br>''Hana Pokémon League''
|-
|-
|colspan=2|[[Prism Tower]]
|colspan=2|[[Prism Tower]]
Line 448: Line 635:
|Torre Prisma
|Torre Prisma
|Prismatoren
|Prismatoren
|Башня Призмы
|{{rollover|Башня Призмы|Bashnya Prizmy|?}}
|{{ja|プリズムタワー|Purizumu Tawā}}<br>''Prism Tower''
|{{rollover|棱镜塔|Léngjìng Tǎ|?}}<br>''Prism Tower''
|{{rollover|稜鏡塔|Léngjìng Tǎ|?}}<br>''Prism Tower''
|{{rollover|프리즘타워|Peurijeumtawo|?}}<br>''Prism Tower''
|-
|-
|colspan=4|[[Mute City SNES]]
|colspan=4|[[Mute City SNES]]
Line 455: Line 646:
|Mute City (SNES)
|Mute City (SNES)
|colspan=2|Mute City SNES
|colspan=2|Mute City SNES
|Мьют-Сити (SNES)
|{{rollover|Мьют-Сити|Myut-Citi|?}} (SNES)
|-
|{{ja|ミュートシティSFC|Myūto Shiti SFC}}<br>''Mute City SFC''
|colspan=9|[[Magicant]]
|{{rollover|寂静城市SFC|Jìjìng Chéngshì SFC|?}}<br>''Silent City SFC''
|Грезия
|{{rollover|寂靜城市SFC|Jìjìng Chéngshì SFC|?}}<br>''Silent City SFC''
|{{rollover|뮤트 시티 SFC|Myuteu Siti SFC|?}}<br>''Mute City SFC''
|-
|-
|colspan=2|[[Arena Ferox]]
|colspan=2|[[Arena Ferox]]
Line 466: Line 658:
|Arena Ferox
|Arena Ferox
|Ferox-Arena
|Ferox-Arena
|Арена Ферокс
|{{rollover|Арена Ферокс|Arena Feroks|?}}
|{{ja|フェリア闘技場|Feria Tōgijō}}<br>''Felia Arena''
|{{rollover|菲利亚斗技场|Fēilìyǎ Dòujìchǎng|?}}<br>''Felia Arena''
|{{rollover|菲利亞鬥技場|Fēilìyǎ Dòujìchǎng|?}}<br>''Felia Arena''
|{{rollover|페록스 투기장|Perokseu Tugijang|?}}<br>''Ferox Arena''
|-
|-
|colspan=2|[[Reset Bomb Forest]]
|colspan=2|[[Reset Bomb Forest]]
Line 475: Line 671:
|Foresta Zero
|Foresta Zero
|Nulbommenbos
|Nulbommenbos
|Лес альфа-бомб
|{{rollover|Лес альфа-бомб|Les alfa-bomb|?}}
|{{ja|初期化爆弾の森|Shokika Bakudan no Mori}}<br>''Initialization Bomb Forest''
|colspan=2|Reset Bomb Forest
|{{rollover|초기화 폭탄의 숲|Chogihwa Poktanui Sup|?}}<br>''Reset Bomb Forest''
|-
|-
|colspan=2|[[Tortimer Island]]
|colspan=2|[[Tortimer Island]]
Line 483: Line 682:
|Isola di Tortimer
|Isola di Tortimer
|Tortimer-Eiland
|Tortimer-Eiland
|Остров Тортимера
|{{rollover|Остров Тортимера|Ostrov Tortimera|?}}
|-
|{{ja|コトブキランド|Kotobuki Rando}}<br>''Kotobuki Land''
|colspan=9|[[Balloon Fight]]
|colspan=2|Tortimer Island
|Бой на шарах
|{{rollover|고북랜드|Gobungnaendeu|?}}<br>''Gobuk Land''
|-
|-
|colspan=2|[[Living Room]]
|colspan=2|[[Living Room]]
Line 493: Line 692:
|Sala rural
|Sala rural
|Wohnzimmer
|Wohnzimmer
|Salotto
|Woonkamer
|Woonkamer
|Salotto
|{{rollover|Гав-гостиная|Gav-gostinaya|?}}
|Гав-гостиная
|{{ja|子犬がいるリビング|Koinu ga Iru Ribingu}}<br>''Living Room with Puppy''
|{{rollover|狗狗客厅|Gǒugǒu Kètīng|?}}<br>''Living Room with Puppy''
|{{rollover|狗狗客廳|Gǒugǒu Kètīng|?}}<br>''Living Room with Puppy''
|{{rollover|강아지가 있는 거실|Gang-ajiga Inneun Geosil|?}}<br>''Living Room with Puppy''
|-
|-
|[[Find Mii]]
|[[Find Mii]]
Line 504: Line 707:
|Libera Mii
|Libera Mii
|Mii in Misère
|Mii in Misère
|Спаси Mii
|{{rollover|Спаси|Spasi|?}} Mii
|{{ja|すれちがい伝説|Surechigai Densetsu}}<br>''StreetPass Legend''
|{{rollover|瞬缘传说|Shùn Yuán Chuánshuō|?}}<br>''StreetPass Legend''
|{{rollover|瞬間交錯傳說|Shùnjiān Jiāocuò Chuánshuō|?}}<br>''StreetPass Legend''
|{{rollover|엇갈림 전설|Eotgallim Jeonseol|?}}<br>''StreetPass Legend''
|-
|-
|colspan=9|[[Tomodachi Life]]
|colspan=9|[[Tomodachi Life]]
|Жизнь друзей
|{{rollover|Жизнь друзей|Zhizn' druzei|?}}
|-
|{{ja|トモダチコレクション|Tomodachi Korekushon}}<br>''Tomodachi Collection''
|colspan=9|[[PictoChat 2]]
|colspan=2|Tomodachi Life
|Пикточат 2
|{{rollover|친구모아 아파트|Chingumoa Apateu|?}}<br>''Friendship Apartment''
|-
|-
|colspan=2|[[Mushroom Kingdom U]]
|colspan=2|[[Mushroom Kingdom U]]
Line 518: Line 725:
|Regno dei Funghi U
|Regno dei Funghi U
|Paddenstoelenrijk U
|Paddenstoelenrijk U
|Грибное королевство U
|{{rollover|Грибное королевство U|Gribnoe korolevstvo U|?}}
|{{ja|マリオUワールド|Mario Yū Wārudo}}<br>''Mario U World''
|{{rollover|马力欧U世界|Mǎlìōu U Shìjiè|?}}<br>''Mario U World''
|{{rollover|瑪利歐U世界|Mǎlìōu U Shìjiè|?}}<br>''Mario U World''
|{{rollover|마리오 U 월드|Mario U Woldeu|?}}<br>''Mario U World''
|-
|-
|colspan=5|[[Mario Galaxy]]
|colspan=5|[[Mario Galaxy]]
Line 525: Line 736:
|Mario Galaxy
|Mario Galaxy
|Mario's Melkweg
|Mario's Melkweg
|Галактика Марио
|{{rollover|Галактика Марио|Galaktika Mario|?}}
|{{ja|マリオギャラクシー|Mario Gyarakushī}}<br>''Mario Galaxy''
|{{rollover|马力欧银河|Mǎlìōu Yínhé|?}}<br>''Mario Galaxy''
|{{rollover|瑪利歐銀河|Mǎlìōu Yínhé|?}}<br>''Mario Galaxy''
|{{rollover|마리오 갤럭시|Mario Gaelleoksi|?}}<br>''Mario Galaxy''
|-
|-
|colspan=2|[[Mario Circuit (SSB4)|Mario Circuit]]
|colspan=2|[[Mario Circuit (SSB4)|Mario Circuit]]
Line 533: Line 748:
|Il Circuito di Mario
|Il Circuito di Mario
|Mario's Circuit
|Mario's Circuit
|Трасса Марио
|{{rollover|Трасса Марио|Trassa Mario|?}}
|{{ja|マリオサーキット|Mario Sākitto}}<br>''Mario Circuit''
|{{rollover|马力欧赛道|Mǎlìōu Sàidào|?}}<br>''Mario Circuit''
|{{rollover|瑪利歐賽道|Mǎlìōu Sàidào|?}}<br>''Mario Circuit''
|{{rollover|마리오 서킷|Mario Seokit|?}}<br>''Mario Circuit''
|-
|-
|colspan=2|[[Skyloft]]
|colspan=2|[[Skyloft]]
Line 542: Line 761:
|Oltrenuvola
|Oltrenuvola
|Skyloft
|Skyloft
|Небоземь
|{{rollover|Небоземь|Nebozem|?}}
|{{ja|スカイロフト|Sukairofuto}}<br>''Skyloft''
|{{rollover|空中楼阁|Kōngzhōnglóugé|?}}<br>''Castle in the Sky''
|{{rollover|空中樓閣|Kōngzhōnglóugé|?}}<br>''Castle in the Sky''
|{{rollover|스카이로프트|Seukairopeuteu|?}}<br>''Skyloft''
|-
|-
|colspan=2|[[The Great Cave Offensive]]
|colspan=2|[[The Great Cave Offensive]]
Line 550: Line 773:
|La Grande Offensiva Speleologica
|La Grande Offensiva Speleologica
|Het Grote Grotavontuur
|Het Grote Grotavontuur
|Пещерный переполох
|{{rollover|Пещерный переполох|Peshcherny perepolokh|?}}
|{{ja|洞窟大作戦|Dōkutsu Daisakusen}}<br>''Great Cave Offensive''
|{{rollover|洞窟大作战|Dòngkū Dà Zuòzhàn|?}}<br>''Great Cave Battle''
|{{rollover|洞窟大作戰|Dòngkū Dà Zuòzhàn|?}}<br>''Great Cave Battle''
|{{rollover|동굴대작전|Dongguldaejakjeon|?}}<br>''Great Cave Battle''
|-
|-
|colspan=2|[[Kalos Pokémon League]]
|colspan=2|[[Kalos Pokémon League]]
Line 558: Line 785:
|Lega Pokémon di Kalos
|Lega Pokémon di Kalos
|Kalos League
|Kalos League
|Лига Калос
|{{rollover|Лига Калос|Liga Kalos|?}}
|{{ja|カロスポケモンリーグ|Karosu Pokemon Rīgu}}<br>''Kalos Pokémon League''
|{{rollover|卡洛斯宝可梦联盟|Kǎluòsī Bǎokěmèng Liánméng|?}}<br>''Kalos Pokémon League''
|{{rollover|卡洛斯寶可夢聯盟|Kǎluòsī Bǎokěmèng Liánméng|?}}<br>''Kalos Pokémon League''
|{{rollover|칼로스 포켓몬리그|Kalloseu Pokenmolligeu|?}}<br>''Kalos Pokémon League''
|-
|-
|colspan=2|[[Coliseum]]
|colspan=2|[[Coliseum]]
Line 565: Line 796:
|Kolosseum
|Kolosseum
|colspan=2|Arena
|colspan=2|Arena
|Колизей
|{{rollover|Колизей|Kolizey|?}}
|{{ja|闘技場|Tōgijō}}<br>''Arena''
|{{rollover|斗技场|Dòujìchǎng|?}}<br>''Arena''
|{{rollover|鬥技場|Dòujìchǎng|?}}<br>''Arena''
|{{rollover|투기장|Tugijang|?}}<br>''Arena''
|-
|-
|colspan=2|[[Flat Zone X]]
|colspan=2|[[Flat Zone X]]<ref>The stage itself also says "SMASH BROS." in PAL while it reads as "SUPER SMASH BROS." in NTSC.</ref>
|colspan=2|Espace 2D X
|colspan=2|Espace 2D X
|colspan=2|Zona extraplana X
|colspan=2|Zona extraplana X
Line 573: Line 808:
|La zona bidimensionale X
|La zona bidimensionale X
|2D-Zone X
|2D-Zone X
|Плоская зона X
|{{rollover|Плоская зона X|Ploskaya zona X|?}}
|{{ja|フラットゾーンX|Furatto Zōn Ekkusu}}<br>''Flat Zone X''
|colspan=2|{{rollover|平面世界X|Píngmiàn Shìjiè X|?}}<br>''Flat World X''
|{{rollover|플랫 존X|Peullaet Jon X|?}}<br>''Flat Zone X''
|-
|-
|colspan=2|[[Palutena's Temple]]
|colspan=2|[[Palutena's Temple]]
|Temple de Palutena
|Temple de Palutena
|Royaume des Cieux
|Royaume des Cieux
|colspan=2|Templo de Paluten
|colspan=2|Templo de Palutena
|Palutenas Tempel
|Palutenas Tempel
|Tempio di Palutena
|Tempio di Palutena
|Palutena's Tempel
|Palutena's Tempel
|Храм Палютены
|{{rollover|Храм Палютены|Khram Palyuteny|?}}
|-
|{{ja|エンジェランド|Enje Rando}}<br>''Angel Land''
|colspan=9|[[Gamer]]
|colspan=2|Palutena's Temple
|Геймер
|{{rollover|엔젤랜드|Enjellaendeu|?}}<br>''Angel Land''
|-
|-
|colspan=2|[[Garden of Hope]]
|colspan=2|[[Garden of Hope]]
Line 593: Line 831:
|Serra speranza
|Serra speranza
|Pikmin-Paradijs
|Pikmin-Paradijs
|Сад Надежды
|{{rollover|Сад Надежды|Sad Nadezhdy|?}}
|{{ja|再会の花園|Saikai no Hanazono}}<br>''Reunion Garden''
|{{rollover|再会花园|Zàihuì Huāyuán|?}}<br>''Reunion Garden''
|{{rollover|再會花園|Zàihuì Huāyuán|?}}<br>''Reunion Garden''
|{{rollover|재회의 화원|Jaehoeui Hwawon|?}}<br>''Reunion Garden''
|-
|-
|colspan=2|[[Town and City]]
|colspan=2|[[Town and City]]
Line 603: Line 845:
|Campagna e città
|Campagna e città
|Dorp en Stad
|Dorp en Stad
|Городок и город
|{{rollover|Городок и город|Gorodok i gorod|?}}
|{{ja|村と街|Mura to Machi}}<br>''Village and City''
|{{rollover|村庄与街道|Cūnzhuāng Yǔ Jiēdào|?}}<br>''Village and Suburb''
|{{rollover|村莊與街道|Cūnzhuāng Yǔ Jiēdào|?}}<br>''Village and Suburb''
|{{rollover|마을과 타운|Ma-eulgwa Taun|?}}<br>''Town and City''
|-
|-
|colspan=2|[[Wii Fit Studio]]
|colspan=2|[[Wii Fit Studio]]
Line 612: Line 858:
|Palestra Wii Fit
|Palestra Wii Fit
|Wii Fit-Studio
|Wii Fit-Studio
|Зал Wii Fit
|{{rollover|Зал Wii Fit|Zal Wii Fit|?}}
|{{ja|Wii Fit スタジオ|Wii Fit Sutajio}}<br>''Wii Fit Studio''
|colspan=2|{{rollover|Wii Fit健身房|Wii Fit Jiànshēnfáng|?}}<br>''Wii Fit Gym''
|{{rollover|Wii Fit 스튜디오|Wii Fit Seutyudio|?}}<br>''Wii Fit Studio''
|-
|-
|colspan=2|[[Boxing Ring]]
|colspan=2|[[Boxing Ring]]
Line 620: Line 869:
|Il ring
|Il ring
|Boksring
|Boksring
|Боксерский ринг
|{{rollover|Боксерский ринг|Boksersky ring|?}}
|{{ja|特設リング|Tokusetsu Ringu}}<br>''Special Ring''
|{{rollover|特设擂台|Tèshè Lèitái|?}}<br>''Special Ring''
|{{rollover|特設擂台|Tèshè Lèitái|?}}<br>''Special Ring''
|{{rollover|특설 링|Teukseol Ling|?}}<br>''Special Ring''
|-
|-
|colspan=2|[[Gaur Plain]]
|colspan=2|[[Gaur Plain]]
Line 628: Line 881:
|Piana di Gaur
|Piana di Gaur
|Gaur-Plateau
|Gaur-Plateau
|Равнина Гаур
|{{rollover|Равнина Гаур|Ravnina Gaur|?}}
|{{ja|ガウル平原|Gauru Heigen}}<br>''Gaur Plain''
|colspan=2|Gaur Plain
|{{rollover|가울 평원|Gaul Pyeong-won|?}}<br>''Gaur Plain''
|-
|-
|colspan=6|[[Duck Hunt (stage)|Duck Hunt]]
|colspan=6|[[Duck Hunt (stage)|Duck Hunt]]
|Duck-Hunt-Duo
|Duck-Hunt-Duo
|colspan=2|Duck Hunt
|colspan=2|Duck Hunt
|Утиная охота
|{{rollover|Утиная охота|Utinaya okhota|?}}
|-
|{{ja|ダックハント|Dakku Hanto}}<br>''Duck Hunt''
|colspan=9|[[Wrecking Crew]]
|{{rollover|打猎|Dǎliè|?}}<br>''Hunting''
|Разгромная бригада
|{{rollover|打獵|Dǎliè|?}}<br>''Hunting''
|-
|{{rollover|덕헌트|Deokheonteu|?}}<br>''Duck Hunt''
|colspan=9|[[Pilotwings]]
|Крылья пилота
|-
|-
|colspan=2|[[Wuhu Island]]
|colspan=2|[[Wuhu Island]]
Line 647: Line 901:
|Arcipelago di Wuhu
|Arcipelago di Wuhu
|Wuhu-Eiland
|Wuhu-Eiland
|Остров Вуху
|{{rollover|Остров Вуху|Ostrov Vukhu|?}}
|{{ja|ウーフーアイランド|Ūfū Airando}}<br>''Wuhu Island''
|{{rollover|乌富岛|Wūfù Dǎo|?}}<br>''Wuhu Island''
|{{rollover|烏富島|Wūfù Dǎo|?}}<br>''Wuhu Island''
|{{rollover|우후 아일랜드|Uhu Aillaendeu|?}}<br>''Wuhu Island''
|-
|-
|colspan=2|[[Windy Hill Zone]]
|colspan=2|[[Windy Hill Zone]]
Line 655: Line 913:
|Zona Windy Hill
|Zona Windy Hill
|Windy Hill Zone
|Windy Hill Zone
|Холмы ветров
|{{rollover|Холмы ветров|Kholmy vetrov|?}}
|{{ja|ウインディヒル|Uindi Hiru}}<br>''Windy Hill''
|colspan=2|Windy Hill Zone
|{{rollover|윈디 힐|Windi Hil|?}}<br>''Windy Hill''
|-
|-
|colspan=2|[[Wily Castle]]
|colspan=2|[[Wily Castle]]
Line 663: Line 924:
|Castello del Dr. Wily
|Castello del Dr. Wily
|Wily's Kasteel
|Wily's Kasteel
|Замок Уайли
|{{rollover|Замок Уайли|Zamok Uayli|?}}
|-
|{{ja|ワイリー基地|Wairī Kichi}}<br>''Wily Base''
|colspan=9|[[PAC-LAND]]
|colspan=2|Wily Castle
|ПЭКЛЕНД
|{{rollover|와이리 기지|Wairi Giji|?}}<br>''Wily Base''
|-
|colspan=9|[[Super Mario Maker]]
|Стройка Супермарио
|-
|-
|colspan=2|[[Suzaku Castle]]
|colspan=2|[[Suzaku Castle]]
Line 678: Line 936:
|colspan=2|Suzaku Castle
|colspan=2|Suzaku Castle
|Suzaku-Kasteel
|Suzaku-Kasteel
|Замок Судзаку
|{{rollover|Замок Судзаку|Zamok Sudzaku|?}}
|-
|{{ja|朱雀城|Suzaku-jō}}<br>''[[wikipedia:Vermilion Bird|Suzaku]] Castle''
|colspan=9|[[Midgar]]
|{{rollover|朱雀城|Zhūquè Chéng|?}}<br>''Suzaku Castle''
|Мидгар
|Suzaku Castle
|{{rollover|주작성|Jujakseong|?}}<br>''Suzaku Castle''
|-
|-
|colspan=2|[[Umbra Clock Tower]]
|colspan=2|[[Umbra Clock Tower]]
Line 689: Line 948:
|Torre dell'orologio di Umbra
|Torre dell'orologio di Umbra
|Umbra-Klokkentoren
|Umbra-Klokkentoren
|Часовая башня Умбры
|{{rollover|Часовая башня Умбры|Chasovaya bashnya Umbry|?}}
|{{ja|アンブラの時計塔|Anbura no Tokei-tō}}<br>''Umbra Clock Tower''
|{{rollover|安柏拉的时钟塔|Ānbólā De Shízhōng Tǎ|?}}<br>''Umbra Clock Tower''
|{{rollover|安柏拉的時鐘塔|Ānbólā De Shízhōng Tǎ|?}}<br>''Umbra Clock Tower''
|{{rollover|엄브라의 시계탑|Eombeuraui Sigyetap|?}}<br>''Umbra Clock Tower''
|-
|-
|colspan=2|[[New Donk City Hall]]
|colspan=2|[[New Donk City Hall]]
Line 697: Line 960:
|Municipio di New Donk City
|Municipio di New Donk City
|Stadhuis van New Donk City
|Stadhuis van New Donk City
|Мэрия Нью-Донка
|{{rollover|Мэрия Нью-Донка|Meriya Nyu-Donka|?}}
|{{ja|ニュードンク市庁舎|Nyū Donku Shichōsha}}<br>''New Donk City Hall''
|{{rollover|纽敦市政厅|Niǔ Dūn Shìzhèng Tīng|?}}<br>''New Donk City Hall''
|{{rollover|紐頓市政廳|Niǔ Dùn Shìzhèng Tīng|?}}<br>''New Donk City Hall''
|{{rollover|뉴동크시청|Nyudongkeusicheong|?}}<br>''New Donk City Hall''
|-
|-
|colspan=2|[[Great Plateau Tower]]
|colspan=2|[[Great Plateau Tower]]
Line 706: Line 973:
|Torre delle origini
|Torre delle origini
|Toren der Wederopstanding
|Toren der Wederopstanding
|Башня Плато
|{{rollover|Башня Плато|Bashnya Plato|?}}
|{{ja|始まりの塔|Hajimari no Tō}}<br>''Tower of Beginning''
|colspan=2|{{rollover|初始之塔|Chūshǐ Zhī Tǎ|?}}<br>''Tower of Beginning''
|{{rollover|시작의 탑|Sijagui Tap|?}}<br>''Tower of Beginning''
|-
|-
|colspan=2|[[Moray Towers]]
|colspan=2|[[Moray Towers]]
Line 714: Line 984:
|Torri cittadine
|Torri cittadine
|Tonijntorens
|Tonijntorens
|Муренские башни
|{{rollover|Муренские башни|Murenskie bashni|?}}
|{{ja|タチウオパーキング|Tachiuo Pākingu}}<br>''[[wikipedia:Largehead hairtail|Beltfish]] Parking''
|colspan=2|Moray Towers
|{{rollover|갈치 주차장|Galchi Juchajang|?}}<br>''Beltfish Parking''
|-
|-
|colspan=2|[[Dracula's Castle]]
|colspan=2|[[Dracula's Castle]]
Line 722: Line 995:
|Castello di Dracula
|Castello di Dracula
|Dracula's Kasteel
|Dracula's Kasteel
|Замок Дракулы
|{{rollover|Замок Дракулы|Zamok Drakuly|?}}
|{{ja|ドラキュラ城|Dorakyura-jou}}<br>''Dracula Castle''
|colspan=2|Dracula's Castle
|{{rollover|드라큘라 성|Deurakyulla Seong|?}}<br>''Dracula Castle''
|-
|-
|colspan=2|[[Yggdrasil's Altar]]
|colspan=2|Autel de l'Yggdrasil
|colspan=2|Altar de Yggdrasil
|Yggdrasils Altar
|Altare di Ygdrasil
|Altaar van Yggdrasil
|{{rollover|Алтарь Иггдрасиля|Altar Iggdrasilya|?}}
|{{ja|天空の祭壇|Tenkuu no Saidan}}<br>''Altar of the Skies''
|{{rollover|天空祭坛|Tiānkōng Jìtán|?}}<br>''Altar of the Skies''
|{{rollover|天空祭壇|Tiānkōng Jìtán|?}}<br>''Altar of the Skies''
|{{rollover|천공의 제단|Cheon-gong-ui Jedan|?}}<br>''Altar of the Skies''
|-
|colspan=2|[[Spiral Mountain]]
|colspan=2|Montagne Perchée
|colspan=2|Montaña Espiral
|Spiral Mountain
|Monte Spirale
|Spiral Mountain
|{{rollover|Спиральная гора|Spiralnaya gora|?}}
|{{ja|クルクルやま|Kurukuru yama}}<br>''Round-and-Round Mountain''
|colspan=2|{{rollover|螺旋山|Luóxuán Shān|?}}<br>''Spiral Mountain''
|{{rollover|빙글빙글산|Bing-geulbing-geulsan|?}}<br>''Round-and-Round Mountain''
|-
|colspan=2|[[King of Fighters Stadium]]
|colspan=2|Stade de King of Fighters
|colspan=2|Estadio de King of Fighters
|King of Fighters Stadium
|Stadio di King of Fighters
|King of Fighters-stadion
|{{rollover|Стадион King of Fighters|Stadion King of Fighters|?}}
|{{ja|KOFスタジアム|KOF Sutajiamu}}<br>''KOF Stadium''
|{{rollover|拳皇竞技场|Quánhuáng Jìngjìchǎng|?}}<br>''King of Fighters Arena''
|{{rollover|拳皇競技場|Quánhuáng Jìngjìchǎng|?}}<br>''King of Fighters Arena''
|{{rollover|KOF 스타디움|KOF Seutadium|?}}<br>''KOF Stadium''
|-
|colspan=2|[[Garreg Mach Monastery]]
|colspan=2|Monastère de Garreg Mach
|colspan=2|Monasterio de Garreg Mach
|Closter Garreg Mach
|Monastero del Garreg Mach
|Garreg Mach-klooster
|{{rollover|Монастырь Гаррег Мах|Monastyr Garreg Makh|?}}
|{{ja|ガルグ=マク大修道院|Garugu <nowiki>=</nowiki> Maku Daishuudouin}}<br>''Garreg Mach Monastery''
|{{rollover|加尔古·玛库大修道院|Jiā'ěrgǔ Mǎkù Dà Xiūdàoyuàn|?}}<br>''Garreg Mach Monastery''
|{{rollover|加爾古‧瑪庫大修道院|Jiā'ěrgǔ Mǎkù Dà Xiūdàoyuàn|?}}<br>''Garreg Mach Monastery''
|{{rollover|가르그 마크 대수도원|Gareugeu Makeu Daesudowon|?}}<br>''Garreg Mach Monastery''
|-
|colspan=2|[[Spring Stadium]]
|colspan=2|Stade Spring
|Estadio muelle
|Estadio resorte
|Spring-Stadion
|Stadio Boing
|Springstadion
|{{rollover|Спринг-Стадион|Spring-Stadion|?}}
|{{ja|スプリングスタジアム|Supuringu Sutajiamu}}<br>''Spring Stadium''
|{{rollover|弹簧竞技场|Tánhuáng Jìngjìchǎng|?}}<br>''Spring Stadium''
|{{rollover|彈簧競技場|Tánhuáng Jìngjìchǎng|?}}<br>''Spring Stadium''
|{{rollover|스프링 스타디움|Seupeuring Seutadium|?}}<br>''Spring Stadium''
|-
|colspan=2|[[Minecraft World]]
|colspan=2|Monde Minecraft
|colspan=2|Mundo de Minecraft
|Minecraft-Welt
|Mondo di Minecraft
|Minecraft-wereld
|{{rollover|Мир Minecraft|Mir Minecraft|?}}
|{{ja|マインクラフトワールド|Mainkurafuto Wārudo}}<br>''Minecraft World''
|{{rollover|《我的世界》的世界|“Wǒ de Shìjiè” de Shìjiè|?}}<br>''"My World" World''
|{{rollover|Minecraft世界|Minecraft Shìjiè / Minecraft Saigaai|?}}<br>''Minecraft World''
|{{rollover|Minecraft 월드|Mainkeuraepeuteu Woldeu|?}}<br>''Minecraft World''
|-
|colspan=2|[[Northern Cave]]
|colspan=2|Cratère nord
|colspan=2|Cueva del Norte
|Nordhöhle
|Caverna a nord
|Noordergrot
|{{rollover|Пещера Севера|Peshchera Severa|?}}
|{{ja|北の大空洞|Kita no daikuudou|?}}<br>''Great Northern Cavity''
|colspan=2|{{rollover|北方大空洞|Běifāng Dà Kōngdòng|?}}<br>''Great Northern Cavity''
|{{rollover|북쪽 대공동|Bugjjog daegongdong|?}}<br>''Great Northern Cavity''
|-
|colspan=2|[[Cloud Sea of Alrest]]
|colspan=2|Mer de nuanges d'Alrest
|colspan=2|Mar de nubes de Alrest
|Wolkenmeer von Alrest
|Mare di nuvole di Alrest
|Wolkenzee van Alrest
|{{rollover|Море Облаков Альреста|More Oblakov Al'resta|?}}
|{{ja|アレストの雲海|Aresuto no unkai}}<br>''Sea of Clouds in Alrest''
|{{rollover|幽界云海|Yōujiè yúnhǎi|?}}<br>''Alrest Sea of Clouds''
|{{rollover|阿爾斯特雲海|Ā'ěrsītè yúnhǎi|?}}<br>''Alrest Sea of Clouds''
|{{rollover|아르스트의 운해|Aleuseuteuui unhae|?}}<br>''Alrest's Sea of Clouds''
|-
|colspan=9|[[Mishima Dojo]]
|{{rollover|Мисима-додзе|Misima-dodze|?}}
|{{ja|三島道場|Mishima Dōjō}}<br>''Mishima Dojo''
|{{rollover|三岛道场|Sāndǎo Dàochǎng|?}}<br>''Mishima Dojo''
|{{rollover|三島道場|Sāndǎo Dàochǎng|?}}<br>''Mishima Dojo''
|Mishima Dojo
|-
|colspan=2|[[Hollow Bastion]]
|colspan=2|Forteresse oubliée
|colspan=2|Bastión Hueco
|Hollow Bastion
|La Fortezza Oscura
|Vergeten Kasteel
|{{rollover|Полый бастион|Poly bastion|?}}
|{{ja|ホロウバスティオン|Horō Basution|?}}<br>''Hollow Bastion''
|{{ja|虚空城|Xūkōng Chéng|?}}<br>''Void City''
|{{ja|虛空城|Xūkōng Chéng|?}}<br>''Void City''
|{{ja|할로우 바스티온|Hallou Baseution|?}}<br>''Hollow Bastion''
|}
|}


==Modes==
{{reflist}}
{| class="wikitable"
 
! width="11%" | English (NTSC)
==Modes / Menu Items==
! width="11%" | English (PAL)
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="11%" | French (PAL)
! width="7%" | English (NTSC)
! width="11%" | French (NTSC)
! width="7%" | English (PAL)
! width="11%" | Spanish (PAL)
! width="7%" | French (PAL)
! width="11%" | Spanish (NTSC)
! width="7%" | French (NTSC)
! width="11%" | German
! width="7%" | Spanish (PAL)
! width="11%" | Italian
! width="7%" | Spanish (NTSC)
! width="11%" | Dutch
! width="7%" | German
! width="11%" | Portuguese
! width="7%" | Italian
! width="11%" | Japanese
! width="7%" | Dutch
! width="7%" | Russian
! width="7%" | Japanese
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
 
|colspan=2|[[Versus Mode|Smash]] <ref name="Smash menu item">The translations shown are of the Smash menu item also labelled in English as "Smash," except where noted, since the "Smash" button on the main menu is the same in every language except Italian; Japanese, which is translated as it is in the title; Korean, which has two different names for both menu items that aren't featured in the title; and Russian, which uses Битва for both the Smash menu and the Smash mode. <!--Chinese may be different as well, but I don't know Chinese so I'm not entirely sure.--></ref>
|colspan=2|Smash (Main menu/Online menu)<br>Combat normal (Smash menu)
|colspan=2|Smash (Main menu/Online menu)<br>Combate normal (Smash menu)
|Smash
|Mischia (Main menu/Online menu)<br/> Incontro normale (Smash menu)
|Smash
|Битва
|{{ja|大乱闘|Dairantou}} (Main menu/Online menu)<br/> {{ja|通常戦|Tsuujousen}} (Smash menu)
|{{ja|大乱斗|Dàluàndòu}} (Main menu/Online menu)<br/> {{ja|常规战|Chángguī zhàn}} (Smash menu)
|{{ja|大亂鬥|Dàluàndòu}} (Main menu/Online menu)<br/> {{ja|常规戰|Chángguī zhàn}} (Smash menu)
|{{ja|대난루|Daenanlu}} (Main menu/Online menu)<br/> {{ja|통상전|Tongsangjeon}} (Smash menu)
|-
|colspan=2|[[Squad Strike]]
|colspan=2|Smash en bande
|colspan=2|Tropa Smash
|Squad-Smash
|Smash di gruppo
|Multi-smash
|Бой бригад
|{{ja|団体戦|Dantaisen}}
|{{ja|团体战|Tuántǐ-zhàn}}
|{{ja|團體戰|Tuántǐ-zhàn}}
|{{ja|단체전|Danchejeon}}
|-
|colspan=2|[[Tourney (SSBU)|Tourney]]
|colspan=2|Tournoi
|colspan=2|Torneo
|Turnier
|Torneo
|Toernooi
|Турнир
|{{ja|トーナメント|Tōnamento}}
|{{ja|淘汰赛|Táotàisài}}
|{{ja|淘汰賽|Táotàisài}}
|{{ja|터너먼트|Teoneomeonteu}}
|-
|colspan=2|[[Special Smash]]
|colspan=2|Smash spécial
|colspan=2|Smash especial
|Spezial-Smash
|Mischia speciale
|Speciale smash
|Особая битва
|{{ja|スペシャル乱闘|Supesharu Rantou}}
|{{ja|特殊乱斗|Tèshū Luàndòu}}
|{{ja|特殊亂鬥|Tèshū Luàndòu}}
|{{ja|스페셜 난투|Seupesyeol Nanto}}
|-
|colspan=2|Custom Smash
|colspan=2|Smash divers
|colspan=2|Smash variado
|Wunsch Smash
|Mischia variabile
|Variatiesmash
|Своя битва
|{{ja|いろいろ乱闘|Iroiro Rantou}}
|{{ja|自定乱斗|Zì dìng luàn dòu}}
|{{ja|自定亂鬥|Zì dìng luàn dòu}}
|{{ja|커스텀 난루|Keoseuteom Nanlu}}
|-
|colspan=2|[[Smashdown]]
|colspan=2|Smash général
|colspan=2|Smash total
|Smash für alle
|Mischia totale
|Smashdown
|Тотальная битва
|{{ja|全員バトル|Zen'in Batoru}}
|{{ja|全员对战|Quán yuán duìzhàn}}
|{{ja|全員對戰|Quán yuán duìzhàn}}
|{{ja|전원 배틀|Jeon-won Baeteul}}
|-
|colspan=2|[[Super Sudden Death]]
|colspan=2|Super mort subite
|Súper Muerte Súbita
|Muerte Súper Súbita
|Super Sudden Death
|Super scontro decisivo
|Super-sudden death
|Супермомент истины
|{{ja|スーパーサドンデス|Sūpā Sadon Desu}}
|{{ja|超级 殊死战|Chāojí shūsǐ zhàn}}
|{{ja|超级殊死戰|Chāojí shūsǐ zhàn}}
|{{ja|슈퍼 서든데스|Syupeo Seodeundeseu}}
|-
|colspan=2|[[Spirits (mode)|Spirits]]
|colspan=2|Esprits
|colspan=2|Espíritus
|Geister
|Spiriti
|Spirits
|Духи
|{{ja|スピリッツ|Supirittsu}}
|colspan=2|{{ja|命魂|Mìnghún}}
|{{ja|스피릿|Seupirit}}
|-
|colspan=2|[[Adventure Mode: World of Light|Adventure]]
|colspan=2|Aventure
|colspan=2|Aventura
|Abenteuer
|Avventura
|Avontuur
|Путешествие
|{{ja|アドベンチャー|Adobenchā}}
|{{ja|冒险|Màoxiǎn}}
|{{ja|冒險|Màoxiǎn}}
|{{ja|어드벤처|Eodeubencheo}}
|-
|colspan=2|[[Spirit Board]]
|colspan=2|Tableau des espirits
|colspan=2|Tablero de espíritus
|Geistertafel
|Tabellone degli spiriti
|Spiritboard
|Доска духов
|{{ja|スピリッツボード|Supirittsu Bōdo}}<ref>In game, the announcer says "Spirits Board" in Japanese, Korean, and in Chinese.</ref>
|colspan=2|{{ja|命魂板|Mìng hún bǎn}}
|{{ja|스피릿 보드|Seupilis Bodeu}}
|-
|colspan=4|[[Collection]]
|colspan=2|Colección
|Deck (Spirits menu)<br>Geister-Deck (Dashboard)
|Collezione
|Verzameling
|Коллекция
|{{ja|手もち|Temochi}} (Spirits menu)<br>{{ja|手もちのスピリッツ|Temochi no supirittsu}} (Dashboard)
|colspan=2|{{ja|持有|Chíyôu}} (Spirits menu)<br/> {{ja|持有的命魂|Chíyǒu de mìnghún}} (Dashboard)
|{{ja|보유|Boyo}} (Spirits menu)<br/> {{ja|보유 스피릿|Boyu Seupilis}} (Dashboard)
|-
|colspan=2|[[DLC Spirits (mode)|DLC Spirits]]
|colspan=2|Espirits additionnels
|colspan=2|Espíritus adicionales
|DLC-Geister
|Spiriti speciali
|DLC-spirits
|Духи из загружаемого контента
|{{ja|ダウンロード特典|Daunrōdo Takuten}}
|colspan=2|{{ja|下載特典|Xiàzài tèdiǎn}}
|{{ja|다운로드 특전|Daunlodeu Teugjeon}}
|-
|colspan=2|Games & More
|colspan=2|Extras
|Cajón de sastre
|Juegos y demás
|Weitere Modi
|Giochi e altro
|Extra's
|Игры и прочее
|{{ja|いろんなあそび|Ironna Asobi}}
|colspan=2|{{ja|更多玩法|Gèng duō wánfǎ}}
|{{ja|게임&기타|Geim & Gita}}
|-
|colspan=2|[[Classic Mode]]
|colspan=2|Classique
|colspan=2|Smash arcade
|Klassisch
|Modalità Classica
|Klassiek
|Классика
|{{ja|勝ちあがり乱闘|Kachiagari Rantou}}<ref>In game, the announcer says "Survival Smash" in Japanese, Korean, and in Chinese.</ref>
|{{ja|取胜乱斗|Qǔshèng Luàndòu}}
|{{ja|取勝亂鬥|Qǔshèng Luàndòu}}
|{{ja|클래식 모드|Keullaesik Modeu}}
|-
|colspan=2|[[Training Mode|Training]]
|colspan=2|Entraînement
|colspan=2|Entrenamiento
|Training
|Allenamento
|Training
|Тренировка
|{{ja|トレーニング|Torēningu}}
|{{ja|训练|Xùnliàn}}
|{{ja|訓練|Xùnliàn}}
|{{ja|트레이닝|Teureining}}
|-
|colspan=2|[[Mob Smash]]
|colspan=2|Smash en masse
|colspan=2|Asalto
|Multi-Smash
|Mischia multipla
|Massa-smash
|Бой с толпой
|{{ja|組み手|Kumite}}
|{{ja|對打|Duìdǎ}}
|{{ja|对打|Duìdǎ}}
|{{ja|멀티 스매시|Meolti Seumaesi}}
|-
|colspan=2|[[Century Smash]]
|colspan=2|Smash contre 100
|colspan=2|Asalto contra 100
|100er-Smash
|Mischia contro 100
|Smash tegen 100
|Битва века
|{{ja|百人組みて|Hyakunin Kumite}}
|{{ja|百人对打|Bǎirén Duìdǎ}}
|{{ja|百人對打|Bǎirén Duìdǎ}}
|{{ja|100인 스매시|Baegin Seumaesi}}
|-
|colspan=2|[[All-Star Mode|All-Star Smash]]
|Smash All-Star
|Smash Étoiles
|colspan=2|Asalto de leyendas
|All-Star-Smash
|Mischia All-Star
|All-star
|Звездная битва
|{{ja|オールスター組み手|Ōru Sutā Kumite}}
|{{ja|全明星对打|Quánmíngxīng Duìdǎ}}
|{{ja|全明星對打|Quánmíngxīng Duìdǎ}}
|{{ja|올스타 스매시|Olseuta Seumaesi}}
|-
|colspan=2|[[Cruel Smash]]
|colspan=2|Smash cruel
|colspan=2|Asalto intrépido
|Brutalo-Smash
|Mischia spietata
|Gemene smash
|Жесткая битва
|{{ja|情け無用組み手|Nasakemuyou Kumite}}
|{{ja|无情对打|Wúqíng Duìdǎ}}
|{{ja|無情對打|Wúqíng Duìdǎ}}
|{{ja|극한 스매시|Geukhan Seumaesi}}
|-
|colspan=2|[[Home-Run Contest]]
|Home Run Smash
|Coup de circuit Smash
|Béisbol Smash
|El rey del jonrón
|Home-Run-Wettkampf
|Gara di Home-Run
|Honkbal-smash
|Смеш-бейсбол
|{{ja|ホームランコンテスト|Hōmuran Kontesuto}}
|{{ja|全壘打競賽|Quánlěidǎ jìngsài}}
|{{ja|全垒打竞赛|Quánlěidǎ jìngsài}}
|{{ja|홈런 콘테스트|Homleon Konteseuteu}}
|-
|colspan=2|[[Mii Fighter]]
|colspan=2|Combattants Mii
|Luchadores Mii
|Combatientes Mii
|Mii-Kämpfer
|Guerrieri Mii
|Mii-vechters
|Mii-боец
|{{ja|Miiファイター|Mii Faitā}}
|{{ja|Mii斗士|Mii Dòushì}}
|{{ja|Mii鬥士|Mii Dòushì}}
|{{ja|Mii 파이터|Mii Paiteo}}
|-
|colspan=2|[[Stage Builder]]
|Créateur de stage
|Créateur de niveaux
|colspan=2|Editor de escenarios
|Stage-Studio
|Editor scenari
|Level-studio
|Конструктор
|{{ja|ステージ作り|Sutēji tsukuri}}
|{{ja|制作 场地|Zhìzuò Chǎngdì}}
|{{ja|製作 場地|Zhìzuò Chǎngdì}}
|{{ja|스테이지 만들기|Seuteiji Mandeulgi}}
|-
|colspan=2|[[Vault]]
|colspan=2|Coffre
|colspan=2|Baúl
|Truhe
|Forziere
|Kluis
|Хранилище
|{{ja|コレクション|Korekushon}}
|colspan=2|{{ja|收藏|Shōucáng}}
|{{ja|컬렉션|Keolleksyeon}}
|-
|colspan=2|[[Sound Test|Sounds]]
|colspan=2|Banque sonore
|colspan=2|Fonoteca
|Audiothek
|Audio
|Jukebox
|Фонотека
|{{ja|サウンドテスト|Saundo Tesuto}}
|{{ja|音频|Yīnpín}}
|{{ja|音頻|Yīnpín}}
|{{ja|사운드 테스트|Saundeu Teseuteu}}
|-
|colspan=2|[[Replay|Replays]]
|colspan=2|Vidéos
|colspan=2|Repeticiones
|Wiederholungen
|Replay
|Herhalingen
|Повторы
|{{ja|リプレイ|Ripurei}}
|colspan=2|{{ja|重播|Chóngbò}}
|{{ja|리플레이|Ripeullei}}
|-
|colspan=2|[[Records]]
|colspan=2|Archives
|colspan=2|Registro
|Kampfbuch
|Registro
|Statistieken
|Данные
|{{ja|戦いの記録|Tatakai no Kiroku}}
|{{ja|乱斗记录|Luàndòu Jìlù}}
|{{ja|戰鬥記錄|Chóngbò}}
|{{ja|배틀 기록|Bateul Girok}}
|-
|-
|colspan=2|[[Challenges]]
|colspan=2|Défis
|colspan=2|Desafíos
|Meilensteine
|Vetrina
|Uitdagingen
|Задания
|{{ja|クリアゲッター|Kuria Gettā}}
|{{ja|通关 奖励|Tōngguān Jiǎnglì}}
|{{ja|通關 獎勵|Tōngguān Jiǎnglì}}
|{{ja|클리어의 방|Keullieo-ui Bang}}
|-
|colspan=2|[[Tips]]
|Smashtuces
|Conseils
|colspan=2|Consejos
|Tipps
|Consigli
|Tips
|Советы
|{{ja|スマちしき|Suma Chishiki}}
|{{ja|大乱斗知识|Dàluàndòu Zhīshì}}
|{{ja|大亂鬥知識|Dàluàndòu Zhīshì}}
|{{ja|스매시 팁|Seumaesi Tip}}
|-
|colspan=2|[[Movies]]
|colspan=2|Films
|colspan=2|Secuencias
|Filme
|Filmati
|Filmpjes
|Видео
|{{ja|ムービー|Mūbī}}
|{{ja|视频|Shìpín}}
|{{ja|影片|Yǐngpiàn}}
|{{ja|무비|Mubi}}
|-
|colspan=2|[[Shop]]
|colspan=2|Magasin
|colspan=2|Tienda
|Shop
|Negozio
|Winkel
|Киоск
|{{ja|ショップ|Shoppu}}
|colspan=2|{{ja|商店|Shāngdiàn}}
|{{ja|숍|Syop}}
|-
|colspan=2|[[Online play|Online]]
|colspan=2|En ligne
|colspan=2|En línea
|colspan=3|Online
|Онлайн
|{{ja|オンライン|Onrain}}
|{{ja|线上|Xiànshàng}}
|{{ja|線上|Xiànshàng}}
|{{ja|온라인|Onlain}}
|-
|colspan=2|[[Quickplay]]
|colspan=2|Partie rapide
|colspan=2|Partida rápida
|Schnelles Spiel
|Sfida rapida
|Snelsmash
|Быстрый бой
|{{ja|だれかと|Darekato}}
|{{ja|和任何人|Hé rènhé rén}}
|{{ja|與任何人|Yǔ rènhé rén}}
|{{ja|랜덤 대전|Laendeom Daejeon}}
|-
|colspan=2|[[Background Matchmaking]]
|colspan=2|Recherche en arrière-plan
|colspan=2|Búsqueda en 2.° plano
|Hintergrundsuche
|Ricerca in background
|Zoeken op de achtergrond
|Фоновый поиск
|{{ja|ながら対戦待ち|Nagara taisen-machi}}
|{{ja|同时等候对战|Tóngshí děnghòu duìzhàn}}
|{{ja|同时等候對戰|Tóngshí děnghòu duìzhàn}}
|{{ja|백그라운드 대전|Baeggeulaundeu Daejeon}}
|-
|colspan=2|[[Battle Arena|Battle Arenas]]
|colspan=2|Arènes
|colspan=2|Salas
|Kampfarenen
|Stanza Smash
|Kamers
|Боевой манеж
|{{ja|専用部屋|Sen'yō Heya}}
|{{ja|专用房间|Zhuānyòng fángjiān}}
|{{ja|专用房間|Zhuānyòng fángjiān}}
|{{ja|전용 방|Jeon-yong Bang}}
|-
|colspan=2|[[Online Tourney]]
|colspan=2|Tournoi en ligne
|colspan=2|Torneo en línea
|Online-Turnier
|Torneo online
|Onlinetoernooi
|Онлайн-Турнир
|{{ja|トーナメント|Tōnamento}}<ref>In game, the announcer says "Tournament" in Japanese, Korean, and in Chinese.</ref>
|{{ja|淘汰赛|Táotàisài}}
|{{ja|淘汰赛|Táotàisài}}
|{{ja|터너먼트|Teoneomeonteu}}
|-
|colspan=2|[[Spectator Mode|Spectate]]
|colspan=2|Spectateur
|colspan=2|Espectador
|Fan-Loge
|Spettatore
|Toeschouwer
|Зритель
|{{ja|大観戦|Daikansen}}<ref>In game, the announcer says "Watch" in Japanese, Korean, and in Chinese.</ref>
|{{ja|大观战|Dàguānzhàn}}
|{{ja|大觀戰|Dàguānzhàn}}
|{{ja|배틀 관전|Baeteul Gwanjeon}}
|-
|colspan=2|[[Shared Content]]
|colspan=2|Contenu partagé
|colspan=2|Contenido compartido
|Beiträge
|Post degli utenti
|Gedeelde posts
|Смеш-креатив
|{{ja|みんなの投稿|Minna no Tōkō}}
|{{ja|大家的投稿|Dàjiā de Tóugǎo}}
|{{ja|大家的發表|Dàjiā de Fābiǎo}}
|{{ja|모두의 공유물|Modu-ui Gong-yumul}}
|-
|colspan=2|[[Local Wireless]]
|colspan=2|Jeu local
|colspan=2|Juego local
|Lokales Spiel
|Gioco in locale
|Lokaal spelen
|Локальный режим
|{{ja|ローカル通信|Rōkaru Tsūshin}}
|{{ja|本地联机|Běndì liánjī}}
|{{ja|鄰近主機通訊|Línjìn zhǔjī tōngxùn}}
|{{ja|로컬 통신|Lokeol Tongsin}}
|-
|colspan=2|[[News]]
|Nouvelles
|Notifications
|colspan=2|Noticias
|Nachrichten
|Notizie
|Nieuws
|Новости
|{{ja|ニュース|Nyūsu}}
|colspan=2|{{ja|消息|Xiāoxī}}
|{{ja|뉴스|Nyuseu}}
|-
|colspan=4|[[Options]]
|colspan=2|Opciones
|Optionen
|Opzioni
|Opties
|Настройки
|{{ja|オプション|Opushon}}
|{{ja|选项|Xuǎnxiàng}}
|{{ja|選項|Xuǎnxiàng}}
|{{ja|옵션|Obsyeon}}
|-
|colspan=2|[[Help]]
|colspan=2|Aide
|colspan=2|Ayuda
|Hilfe
|Aiuto
|Handleiding
|Помощь
|{{ja|ヘルプ|Herupu}}
|{{ja|说明|Shuōmíng}}
|{{ja|說明|Shuōmíng}}
|{{ja|도움말|Doummal}}
|}
|}


{{reflist}}


==Character names==
==Fighter names==
Characters not mentioned have the same name in all languages.
Characters not listed have the same name in all regions (or, in the case of Russian, Japanese, and Korean, are pronounced the same). For Japanese and Korean names, the romanized version is listed first.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="10%" | English (NTSC)
! width="7%" | English (NTSC)
! width="10%" | English (PAL)
! width="7%" | English (PAL)
! width="10%" | French (PAL)
! width="7%" | French (PAL)
! width="10%" | French (NTSC)
! width="7%" | French (NTSC)
! width="10%" | Spanish (PAL)
! width="7%" | Spanish (PAL)
! width="10%" | Spanish (NTSC)
! width="7%" | Spanish (NTSC)
! width="10%" | German
! width="7%" | German
! width="10%" | Italian
! width="7%" | Italian
! width="10%" | Dutch
! width="7%" | Dutch
! width="10%" | Russian
! width="7%" | Russian
! width="10%" | Korean
! width="7%" | Japanese
! width="10%" | Japanese
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
|-
|}
|colspan=2|{{SSBU|Dark Samus}}
<!--
|colspan=2|Samus Sombre
|{{SSBU|Captain Falcon}}
|colspan=2|Samus Oscura
|Captain Falcon
|Dunkle Samus
|Captain Falcon
|Samus Oscura
|Dark Samus
|{{rollover|Темная Самус|Temnaya Samus|?}}
|Dark Samus<br>({{ja|ダークサムス|Dāku Samusu}})
|Dark Samus<br>({{ja|黑暗萨姆斯|Hēi'àn Sàmǔsī}})
|Dark Samus<br>({{ja|黑暗薩姆斯|Hēi'àn Sàmǔsī}})
|Dark Samus<br>({{ja|다크 사무스|Dakeu Samuseu}})
|-
|colspan=3|{{SSBU|Captain Falcon}}
|Capitaine Falcon
|Capitaine Falcon
|Captain Falcon
|Captain Falcon
|Capitán Falcon
|Capitán Falcon
|Captain Falcon
|colspan=3|Captain Falcon
|Captain Falcon
|{{rollover|Капитан Фэлкон|Kapitan Felkon|?}}
|Captain Falcon
|Captain Falcon<br>({{ja|キャプテン・ファルコン|Kyaputen Farukon}})
|Captain Falcon
|Captain Falcon<br>({{ja|飞隼队长|Fēisǔn Duìzhǎng}})
|Captain Falcon
|Captain Falcon<br>({{ja|飛隼隊長|Fēisǔn Duìzhǎng}})
|Captain Falcon<br>({{ja|캡틴 팔콘|Kaebtin Palkon}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Jigglypuff}}
|colspan=2|Rondoudou
|colspan=2|Jigglypuff
|Pummeluff
|colspan=2|Jigglypuff
|{{rollover|Джигглипафф|Dzhigglipaff|?}}<ref>On the [[Super Smash Bros. Ultimate Official Site|official website]], it is instead called "Джи'''г'''липафф" ("Jiglypuff") with one "г" ("g"). This came from the ''[[Super Smash Bros. 4]]'' Russian localization.</ref>
|Purin<br>({{ja|プリン|Purin}})
|colspan=2|Purin<br>({{ja|胖丁|Pàngdīng}})
|Purin<br>({{ja|푸린|Pulin}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Bowser}}
|{{rollover|Боузер|Bouzer|?}}
|Koopa<br>({{ja|クッパ|Kuppa}})
|Koopa<br>({{ja|酷霸王|Kùbàwáng}})
|Koopa<br>({{ja|庫巴|Kùbā}})
|Koopa<br>({{ja|쿠파|Kupa}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Ice Climbers}}
|{{rollover|Альпинисты|Al'pinisty|?}}
|Ice Climber<br>({{ja|アイスクライマー|Aisu Kuraimā}})
|colspan=2|Ice Climber<br>({{ja|翻越冰山者|Fānyuè Bīngshān Zhě}})
|Ice Climber<ref name="read in Korean">The announcer reads the Korean pronunciation, rather than the name shown on the [[character selection screen]].</ref><br>({{ja|얼음 타기|Eol-eum Tagi}})
|-
|-
|{{SSB4|Sheik}}
|colspan=6|{{SSBU|Sheik}}
|Sheik
|Sheik
|Sheik
|Sheik
|Sheik
|Shiek
|Shiek
|Sheik
|colspan=2|Sheik
|Sheik
|{{rollover|Шиик|Shiik|?}}
|Sheik
|Sheik<br>({{ja|シーク|Shīku}})
|Sheik
|colspan=2|Sheik<br>({{ja|希克|Xīkè}})
|Sheik<br>({{ja|시크|Sikeu}})
|-
|-
|{{SSBU|Zero Suit Samus}}
|colspan=2|{{SSBU|Young Link}}
|Zero Suit Samus
|colspan=2|Link Enfant
|colspan=2|Link Niño
|Junger Link
|Link Bambino<ref>On the [[Super Smash Bros. Ultimate Official Site|official website]], he is instead called "Link Giovane", a literal translation of "Young Link".</ref>
|Jonge Link
|{{rollover|Юный Линк|Yunyy Link|?}}
|Young Link<br>({{ja|こどもリンク|Kodomo Rinku}})
|Young Link<br>({{ja|年幼林克|Niányòu Línkè}})
|Young Link<br>({{ja|幼年林克|Yòunián Línkè}})
|Young Link<ref name="read in Korean" /><br>({{ja|소년 링크|Sonyeon Lingkeu}})
|-
|colspan=6|{{SSBU|Mewtwo}}
|Mewtu
|colspan=2|Mewtwo
|{{rollover|Мьюту|M'yutu|?}}
|Mewtwo<br>({{ja|ミュウツー|Myūtsū}})
|Mewtwo<br>({{ja|超梦|Chāomèng}})
|Mewtwo<br>({{ja|超夢|Chāomèng}})
|Mewtwo<br>({{ja|뮤츠|Myucheu}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Mr. Game & Watch}}
|{{rollover|Г-н Game & Watch|Gospodin Game & Watch|?}}
|Mr. Game & Watch<br>({{ja|Mr.ゲーム&ウォッチ|Misutā Gēmu ando Wotchi}})
|colspan=2|Mr. Game & Watch<br>({{ja|Mr.游戏&手表|Mr. Yóuxì&Shǒubiǎo}})
|Mr. Game & Watch<br>({{ja|Mr. 게임&워치|Miseuteo Geim Aen Wochi}})
|-
|colspan=6|{{SSBU|Meta Knight}}
|Meta-Knight
|colspan=2|Meta Knight
|{{rollover|Метанайт|Metanayt|?}}
|Meta Knight<br>({{ja|メタナイト|Metanaito}})
|Meta Knight<br>({{ja|魅塔骑士|Mèitǎ Qíshì}})
|Meta Knight<br>({{ja|魅塔騎士|Mèitǎ Qíshì}})
|Meta Knight<br>({{ja|메타 나이트|Meta Naiteu}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Dark Pit}}
|colspan=2|Pit Maléfique
|colspan=2|Pit Sombrío
|Finsterer Pit
|Pit Oscuro
|Dark Pit
|{{rollover|Темный Пит|Temnyy Pit|?}}
|Black Pit<br>({{ja|ブラックピット|Burakku Pitto}})
|colspan=2|Black Pit<br>({{ja|黑暗彼特|Hēi'àn Bǐtè}})
|Black Pit<br>({{ja|블랙피트|Beullaeg Piteu}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Zero Suit Samus}}
|Samus sans armure
|Samus sans armure
|Samus sans combinaison
|Samus sans combinaison
|Samus Zero
|colspan=2|Samus Zero
|Samus Zero
|Zero Suit Samus
|Zero Suit Samus
|Samus Tuta Zero<ref>Originally erroneously referred to as "{{rollover|Samus con la Tuta Zero|Samus with Zero Suit|y}}" on the official website. Said name is still present in the title of her character page.</ref>
|Samus Tuta Zero
|Zero Suit Samus
|Samus (Armadura Zero)
|Zero Suit Samus
|Zero Suit Samus
|{{rollover|Самус в нуль-костюме|Samus v nul-kostyume|?}}<ref>Shown in-game as "Самус (НК)".</ref>
|Zero Suit Samus<br>({{ja|ゼロスーツサムス|Zero Sūtsu Samusu}})
|Zero Suit Samus<br>({{ja|零装甲萨姆斯|Líng Zhuāngjiǎ Sàmǔsī}})
|Zero Suit Samus<br>({{ja|零裝甲薩姆斯|Líng Zhuāngjiǎ Sàmǔsī}})
|Zero Suit Samus<br>({{ja|제로 슈트 사무스|Jelo Syuteu Samuseu}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Pokémon Trainer}}<ref name="gender">Male and female variants have different names in certain languages. The names are marked with ♂ for male and ♀ for female, in the order they appear in game.</ref>
|colspan=2|♂: Dresseur de Pokémon<br>♀: Dresseuse de Pokémon
|colspan=2|♂: Entrenador Pokémon<br>♀: Entrenadora Pokémon
|♂: Pokémon-Trainer<br>♀: Pokémon-Trainerin
|♂: Allenatore di Pokémon<br>♀: Allenatrice di Pokémon
|Pokémon Trainer
|{{rollover|Тренер покемонов|Trener pokemonov|?}}
|Pokémon Trainer<br>({{ja|ポケモントレーナー|Pokemon Torēnā}})
|Pokémon Trainer<br>({{ja|宝可梦训练家|Bǎokěmèng Xùnliànjiā}})
|Pokémon Trainer<br>({{ja|寶可夢訓練家|Bǎokěmèng Xùnliànjiā}})
|Pokémon Trainer<br>({{ja|포켓몬 트레이너|Pokesmon Teuleineo}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Squirtle}}
|colspan=2|Carapuce
|colspan=2|Squirtle
|Schiggy
|colspan=2|Squirtle
|{{rollover|Сквиртл|Skvirtl|?}}
|Zenigame<br>({{ja|ゼニガメ|Zenigame}})
|Zenigame<br>({{ja|杰尼龟|Jiéníguī}})
|Zenigame<br>({{ja|傑尼龜|Jiéníguī}})
|Kkobugi<br>({{ja|꼬부기|Kkobugi}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Ivysaur}}
|colspan=2|Herbizarre
|colspan=2|Ivysaur
|Bisaknosp
|colspan=2|Ivysaur
|{{rollover|Айвизавр|Ayvizavr|?}}
|Fushigisou<br>({{ja|フシギソウ|Fushigisō}})
|colspan=2|Fushigisou<br>({{ja|妙蛙草|Miàowācǎo}})
|Isanghepul<br>({{ja|이상해풀|Isanghaepul}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Charizard}}
|colspan=2|Dracaufeu
|colspan=2|Charizard
|Glurak
|colspan=2|Charizard
|{{rollover|Чаризард|Charizard|?}}
|Lizardon<br>({{ja|リザードン|Rizādon}})
|colspan=2|Lizardon<br>({{ja|噴火龍|Pēnhuǒlóng}})
|Rizamon<br>({{ja|리자몽|Lijamong}})
|-
|-
|{{SSBU|King Dedede}}
|colspan=2|{{SSBU|King Dedede}}
|King Dedede
|Roi DaDiDou
|Roi DaDiDou
|Roi Dadidou
|Roi Dadidou
|Rey Dedede<ref name="Dedede">Similar to the difference between its English and Japanese pronunciations, "Dedede" is pronounced "day-DAY-day" in the PAL version and "day-day-DAY" in the NTSC version.</ref>
|colspan=2|Rey Dedede<ref>Similar to the difference between its English and Japanese pronunciations, "Dedede" is pronounced "day-DAY-day" in the PAL version and "day-day-DAY" in the NTSC version.</ref>
|Rey Dedede<ref name="Dedede" />
|König Dedede
|König Dedede
|King Dedede
|King Dedede
|King Dedede
|Koning Dedede
|King Dedede
|{{rollover|Король Дидиди|Korol' Dididi|?}}
|Dedede
|Dedede<br>({{ja|デデデ|Dedede}})
|colspan=2|Dedede<ref>Using the English announcer clip in the Simplified version and in the Korean version, and the Japanese announcer clip in the Traditional version.</ref><br>({{ja|帝帝帝大王|Dìdìdì Dàwáng}})
|King Dedede<br>({{ja|디디디 대왕|Dididi Daewang}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Olimar}}
|{{rollover|Олимар|Olimar|?}}
|Pikmin & Olimar<br>({{ja|ピクミン&オリマー|Pikumin & Orimā}})
|Pikmin & Olimar<br>({{ja|皮克敏&欧力马|Píkèmǐn & Ōulìmǎ}})
|Pikmin & Olimar<br>({{ja|皮克敏&歐利瑪|Píkèmǐn & Ōulìmǎ}})
|Pikmin & Olimar<br>({{ja|피크민&올리마|Pikeumin & Ollima}})
|-
|colspan=9|[[Alph]]
|{{rollover|Альф|Alf|?}}
|Pikmin & Alph<br>({{ja|ピクミン&アルフ|Pikumin & Arufu}})
|Pikmin & Alph<br>({{ja|皮克敏&阿尔福|Píkèmǐn & Ā'ěrfú}})
|Pikmin & Alph<br>({{ja|皮克敏&阿爾福|Píkèmǐn & Ā'ěrfú}})
|Pikmin & Alph<br>({{ja|피크민&알프|Pikeumin & Alpeu}})
|-
|-
|{{SSBU|Charizard}}
|colspan=9|{{SSBU|R.O.B.}}
|Charizard
|{{rollover|Р.О.Б.|R.O.B.|?}}
|Dracaufeu
|Robot<br>({{ja|ロボット|Robotto}})
|Dracaufeu
|Robot<br>({{ja|机器人|Jīqìrén}})
|Charizard
|Robot<br>({{ja|機器人|Jīqìrén}})
|Charizard
|R.O.B.<br>({{ja|아르 오 비|Aleu O Bi}})<ref>Written in English, though the announcer says "Robot", like in the Japanese version.</ref>
|Glurak
|Charizard
|Charizard
|Charizard
|Lizardon
|-
|-
|{{SSBU|Toon Link}}
|colspan=2|{{SSBU|Toon Link}}
|Toon Link
|colspan=2|Link Cartoon
|Link Cartoon
|colspan=2|Toon Link
|Link Cartoon
|Toon Link
|Toon Link
|Toon-Link
|Toon-Link
|Link cartoon
|Link Cartone
|Toon Link
|Link Cartoon
|Toon Link
|Toon Link
|{{rollover|Мульт-Линк|Mul't Link|?}}
|Toon Link<br>({{ja|トゥーンリンク|Tūn Rinku}})
|colspan=2|Toon Link<br>({{ja|卡通林克|Kǎtōng Línkè}})
|Toon Link<br>({{ja|툰링크|Tun Lingkeu}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Villager}}<ref name="gender" />
|♂: Villageois<br>♀: Villageoise
|♂: Habitant<br>♀: Habitante
|colspan=2|♂: Aldeano<br>♀: Aldeana
|♂: Bewohner<br>♀: Bewohnerin
|Abitante
|Dorpsbewoner
|♂: {{rollover|Житель|Zhitel|?}}<br/>♀: {{rollover|Жительница|Zhitelnitsa|?}}
|Murabito<br>({{ja|むらびと|Murabito}})
|colspan=2|Murabito<br>({{ja|村民|Cūnmín}})
|Villager<ref name="read in Korean" /><br>({{ja|마을 주민|Ma-eul Jumin}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Mega Man}}
|{{rollover|Мегамен|Megamen|?}}
|Rockman<br>({{ja|ロックマン|Rokkuman}})
|colspan=2|Rockman<br>({{ja|洛克人|Luòkèrén}})
|Rockman<br>({{ja|록맨|Logmaen}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Wii Fit Trainer}}<ref name="gender" />
|colspan=2|♀: Entraîneuse Wii Fit<br>♂: Entraîneur Wii Fit
|colspan=2|♀: Entrenadora de Wii Fit<br>♂: Entrenador de Wii Fit
|♀: Wii Fit-Trainerin<br>♂: Wii Fit-Trainer
|Trainer di Wii Fit<ref>During battle, there's a letter in parentheses indicating the selected gender.</ref>
|Wii Fit-trainer
|{{rollover|Тренер Wii Fit|Trener Wii Fit|?}}
|Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit トレーナー|Wii Fit Torēnā}})
|Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit教练|Wii Fit Jiàoliàn}})
|Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit教練|Wii Fit Jiàoliàn}})
|Wii Fit Trainer<br>({{ja|Wii Fit 트레이너|Wii Fit Teuleineo}})
|-
|-
|[[Rosalina (SSBU)|Rosalina]]
|colspan=2|{{SSBU|Rosalina & Luma}}
|Rosalina
|Harmonie et Luma
|Harmonie
|Rosalina et Luma
|Rosalina
|Estela y Destello
|Estela
|Rosalina y Destello
|Rosalina
|Rosalina und Luma
|Rosalina
|Rosalinda e Sfavillotto
|Rosalinda
|Rosalina en Luma
|Rosalina
|{{rollover|Розалина и Люма|Rozalina i Lyuma|?}}
|Rosalina
|Rosetta & Chiko<br>({{ja|ロゼッタ&チコ|Rozetta & Chiko}})
|Rosetta
|Rosetta & Chiko<br>({{ja|罗莎塔&琪琪|Luōshātǎ & Qíqí}})
|Rosetta & Chiko<br>({{ja|羅潔塔&奇可|Luójiétǎ & Qíkě}})
|Rosalina & Chiko<br>({{ja|로젤리나&치코|Lojellina & Chiko}})
|-
|-
|Luma
|colspan=9|{{SSBU|Little Mac}}
|Luma
|{{rollover|Малыш Мэк|Malysh Mek|?}}
|Luma
|Little Mac<br>({{ja|リトル・マック|Ritoru Makku}})
|Luma
|Little Mac<br>({{ja|小麦克|Xiǎo màikè}})
|Destello
|Little Mac<br>({{ja|小麥克|Xiǎo màikè}})
|Destello
|Little Mac<br>({{ja|리틀맥|Liteulmaeg}})
|Luma
|Sfavillotto
|Luma
|Luma
|Chiko
|-
|-
|{{SSBU|Greninja}}
|colspan=2|{{SSBU|Greninja}}
|Greninja
|colspan=2|Amphinobi
|Amphinobi
|colspan=2|Greninja
|Amphinobi
|Greninja
|Greninja
|Quajutsu
|Quajutsu
|Greninja
|colspan=2|Greninja
|Greninja
|{{rollover|Грениндзя|Grenindzya|?}}
|Greninja
|Gekkouga<br>({{ja|ゲッコウガ|Gekkōga}})
|Gekkouga
|colspan=2|Gekkouga<br>({{ja|甲賀忍蛙|Jiǎhèrěnwā}})
|Gegulninja<br>({{ja|개굴닌자|Gaegulninja}})
|-
|colspan=3|{{SSBU|Palutena}}
|Paluténa
|colspan=5|Palutena
|{{rollover|Палютена|Palyutena|?}}
|Palutena<br>({{ja|パルテナ|Parutena}})
|colspan=2|Palutena<br>({{ja|帕露蒂娜|Pàlùdìnà}})
|Palutena<br>({{ja|파르테나|Pareutena}})
|-
|-
|{{SSBU|Robin}}
|colspan=2|{{SSBU|Robin}}
|Robin
|Daraen
|Robin
|Daraen
|Daraen
|Robin
|Robin
|Daraen
|Daraen
|Daraen
|Robin
|Robin
|colspan=2|Daraen
|Robin
|Robin
|Reflet
|{{rollover|Робин|Robin|?}}
|Reflet<br>({{ja|ルフレ|Rufure}})
|Reflet<br>({{ja|鲁弗莱|Lǔfúlái}})
|Reflet<br>({{ja|魯弗萊|Lǔfúlái}})
|Reflet<br>({{ja|러플레|Leopeulle}})
|-
|-
|{{SSBU|Dark Pit}}
|colspan=4|{{SSBU|Bowser Jr.}}
|Dark Pit
|Bowsy
|Pit maléfique
|colspan=2|Bowser Jr.
|Pit maléfique
|Bowser Junior
|Pit Sombrío
|Bowser Jr.
|Pit Sombrío
|{{rollover|Боузер-младший|Bouzer-mladshiy|?}}<ref>Shortened to "Боузер-мл" on the character selection screen, but shown in full when selected.</ref>
|Finsterer Pit
|Koopa Jr.<br>({{ja|クッパJr.|Kuppa Junia}})
|Pit oscuro
|Koopa Jr.<br>({{ja|酷霸王Jr.|Kùbàwáng Jr.}})
|Dark Pit
|Koopa Jr.<br>({{ja|庫巴Jr.|Kùbā Jr.}})
|Pit Sombrio
|Koopa Jr.<br>({{ja|쿠파 주니어|Kupa Junieo}})
|Black Pit
|-
|-
|{{SSBU|Villager}}<ref name="gender">Male and female variants have different names in certain languages. The first names listed are, respectively, male Villager and female Wii Fit Trainer's name, followed by their opposite gender variant.</ref>
|colspan=2|[[Koopalings]]
|Villager
|Sbires Koopa
|Villageois
|Koopalings
Villageoise
|colspan=2|Koopalines
|Habitant
|Koopalings
Habitante
|Bowserotti
|Aldeano
|Koopalings
Aldeana
|{{rollover|Купалинги|Kupalingi|?}}
|Aldeano
|Team of 7 Koopas<br>({{ja|クッパ7人衆|Kuppa Shichi Ninshū}})
Aldeana
|Team of 7 Koopas<br>({{ja|酷霸王7人组|Kùbàwáng 7 Rénzǔ}})
|Bewohner
|Team of 7 Koopas<br>({{ja|庫巴7人衆|Kùbā 7 Rénzhòng}})
Bewohnerin
|Team of 7 Koopas<br>({{ja|쿠파7인조|Kupa Ilgob Injo}})
|Abitante
|Dorpsbewoner
|Habitante
|Murabito
|-
|{{SSBU|Wii Fit Trainer}}<ref name="gender"></ref>
|Wii Fit Trainer
|Entraîneuse Wii Fit
Entraîneur Wii Fit
|Entraîneuse Wii Fit
Entraîneur Wii Fit
|Entrenadora de Wii Fit
Entrenador de Wii Fit
|Entrenadora de Wii Fit
Entrenador de Wii Fit
|Wii Fit-Trainerin
Wii Fit-Trainer
|Trainer di Wii Fit
|Wii Fit-Trainer
|Instrutora do Wii Fit
Instructor do Wii fit
|Wii Fit Trainer
|-
|-
|{{SSBU|Duck Hunt}}
|{{SSBU|Duck Hunt}}
Line 936: Line 1,959:
|Duck-Hunt-Duo
|Duck-Hunt-Duo
|Duo Duck Hunt
|Duo Duck Hunt
|Duck Hunt-duo
|Duck Hunt-Duo
|Duo Duck Hunt
|{{rollover|Дуэт Duck Hunt|Duet Duck Hunt|?}}
|Duck Hunt
|Duck Hunt<br>({{ja|ダックハント|Dakku Hanto}})
|Duck Hunt<br>({{ja|打猎|Dǎliè}})
|Duck Hunt<br>({{ja|打獵|Dǎliè}})
|Duck Hunt<br>({{ja|덕헌트|Deog Heonteu}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Corrin}}
|{{rollover|Коррин|Korrin|?}}
|Kamui<br>({{ja|カムイ|Kamui}})
|colspan=2|Kamui<br>({{ja|神威|Shénwēi}})
|Kamui<br>({{ja|카무이|Kamu-i}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Inkling}}<ref name="gender" />
|colspan=2|Inkling<ref>The announcer and character selection screen show them as such, but selecting/winning with them shows "Fille Inkling" if female, or "Garçon Inkling" if male.</ref>
|colspan=2|♀: Inkling chica<ref name="not on CSS">The character selection screen simply shows them as "Inkling"; selecting the character shows the gender distinguisher, with the announcer calling them whichever is chosen.</ref><br>♂: Inkling chico
|Inkling
|♀: Ragazza Inkling<ref name="not on CSS" /><br>♂: Ragazzo Inkling
|Inkling
|{{rollover|Инклинг|Inkling|?}}
|Inkling<br>({{ja|インクリング|Inkuringu}})
|colspan=2|Inkling<br>({{ja|英克林|Yīngkè Lín}})
|Inkling<br>({{ja|잉클링|Ingkeulling}})
|-
|colspan=3|{{SSBU|King K. Rool}}
|Roi K. Rool
|colspan=5|King K. Rool
|{{rollover|Кинг К. Роль|King K. Rol|?}}
|King K. Rool<ref name="cruel" /><br>({{ja|キングクルール|Kingu Kurūru}})
|King K. Rool<ref name="cruel" /><br>({{ja|库鲁鲁王|Kùlǔlǔ Wáng}})
|King K. Rool<ref name="cruel" /><br>({{ja|庫魯魯王|Kùlǔlǔ Wáng}})
|King K. Rool<ref name="cruel">Read as "King Cruel".</ref><br>({{ja|킹크루루|King Keululu}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Isabelle}}
|colspan=2|Marie
|colspan=2|Canela
|Melinda
|Fuffi
|Isabelle
|{{rollover|Изабель|Izabel'|?}}
|Shizue<br>({{ja|しずえ|Shizue}})
|colspan=2|Shizue<br>({{ja|西施惠|Xī Shī Huì}})
|Yeoul<br>({{ja|여울|Yeoul}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Incineroar}}
|colspan=2|Félinferno
|colspan=2|Incineroar
|Fuegro
|colspan=2|Incineroar
|{{rollover|Инсинероар|Insineroar|?}}
|Gaogaen<br>({{ja|ガオガエン|Gaogaen}})
|colspan=2|Gaogaen<br>({{ja|熾焰咆哮虎|Chìyànpáoxiāohǔ}})
|Eoheungyeom<br>({{ja|어흥염|Eoheung-yeom}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Piranha Plant}}
|Plante Piranha
|Fleur Piranha
|colspan=2|Planta Piraña
|Piranha-Pflanze
|Pianta Piranha
|Piranha Plant
|{{rollover|Растение-пиранья|rasteniye-piran'ya|?}}
|Packun Flower<br>({{ja|パックンフラワー|Pakkun Furawā}})
|colspan=2|Packun Flower<br>({{ja|吞食花|Tūnshí huā}})
|Packun Flower<br>({{ja|뻐끔플라워|Ppeokkeum Peullawo}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Hero}}
|colspan=2|Héros
|colspan=2|Héroe
|Held
|Eroe
|Held
|{{rollover|Герой|Geroy|?}}
|Hero<ref name="read in Japanese">The announcer reads the Japanese pronunciation, rather than the English name shown in battle.</ref><br>({{ja|勇者|Yūsha}})
|colspan=2|Hero<ref name="read in Japanese">The announcer reads the Japanese pronunciation, rather than the English name shown in battle.</ref><br>({{ja|勇者|Yǒngzhě}})
|Hero<br>({{ja|용사|Yongsa}})
|-
|colspan=4|{{SSBU|Banjo & Kazooie}}
|colspan=2|Banjo y Kazooie
|Banjo und Kazooie
|Banjo e Kazooie
|Banjo en Kazooie
|{{rollover|Банджо и Казуи|Bandzho i Kazui|?}}
|Banjo & Kazooie<br>({{ja|バンジョー&カズーイ|Banjō & Kazūi}})
|colspan=2|Banjo & Kazooie<br>({{ja|阿邦&阿卡|Ābāng & Ākǎ}})
|Banjo & Kazooie<br>({{ja|반조 & 카주이|Banjo & Kaju-i}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Byleth}}
|{{rollover|Байлет|Bailet|?}}
|Byleth<br>♂: ({{ja|ベレト|Bereto}})<br>♀: ({{ja|ベレス|Beresu}})
|Byleth<br>♂: ({{ja|贝雷特|Bèiléitè}})<br>♀: ({{ja|贝雷丝|Bèiléisī}})
|Byleth<br>♂: ({{ja|貝雷特|Bèiléitè}})<br>♀: ({{ja|貝雷絲|Bèiléisī}})
|Byleth<br>♂: ({{ja|벨레트|Belleteu}})<br>♀: ({{ja|벨레스|Belleseu}})
|-
|colspan=9|[[SSBU|Min Min]]
|{{rollover|Минь Минь|Min' Min'|?}}
|MinMin<br>({{ja|ミェンミェン|Myen Myen}})
|MinMin<br>({{ja|面面|Miàn Miàn}})
|MinMin<br>({{ja|麵麵|Miàn Miàn}})
|MinMin<br>({{ja|미엔미엔|Mien Mien}})
|-
|colspan=4|[[Steve (SSBU)|Zombie]]
|colspan=2|Zombi
|Zombie
|Zombi
|Zombie
|{{rollover|Зомби|Zombi|?}}
|Zombie<br>({{ja|ゾンビ|Zonbi}})
|Zombie<br>({{ja|僵尸|Jiāngshī}})
|Zombie<br>({{ja|殭屍|Jiāngshī}})
|Zombie<br>({{ja|좀비|Jombi}})
|-
|colspan=2|{{SSBU|Sephiroth}}
|colspan=2|Séphiroth
|Sefirot
|colspan=4|Sephiroth
|{{rollover|Сефирот|Sefirot|?}}
|Sephiroth<br>({{ja|セフィロス|Sefirosu}})
|Sephiroth<br>({{ja|萨菲罗斯|Sàfēiluósī}})
|Sephiroth<br>({{ja|賽菲羅斯|Sàfēiluósī}})
|Sephiroth<br>({{ja|세피로스|Sepiroseu}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Pyra}}
|{{rollover|Пайра|Payra|?}}
|Homura<br>({{ja|ホムラ|Homura}})
|colspan=2|Homura<br>({{ja|焰|Yàn}})
|Homura<br>({{ja|호무라|Homura}})
|-
|colspan=9|{{SSBU|Mythra}}
|{{rollover|Мифра|Mifra|?}}
|Hikari<br>({{ja|ヒカリ|Hikari}})
|colspan=2|Hikari<br>({{ja|光|Guāng}})
|Hikari<br>({{ja|히카리|Hikari}})
|-
|-
|[[Mii Fighter (SSBU)|Mii Fighters]]
|colspan=2|{{SSBU|Mii Fighter}}
|Mii Fighter
|colspan=2|Combattant Mii
|Combattant Mii
|Combattants<ref name="plural">These translate to "Fighters", not "Fighter".</ref> Mii
|Luchador Mii
|Luchador Mii
|Combatientes<ref name="plural"></ref> Mii
|Combatiente Mii
|Mii-Kämpfer
|Mii Kämpfer
|Guerriero Mii
|Guerriero Mii
|Mii-Vechter
|Mii-Vechter
|Lutador Mii
|{{rollover|Mii-боец|Mii-boyets|?}}
|Mii
|Mii Fighter<br>({{ja|Miiファイター|Mii Faitā}})
|Mii Fighter<br>({{ja|Mii斗士|Mii Dòushì}})
|Mii Fighter<br>({{ja|Mii鬥士|Mii Dòushì}})
|Mii Fighter<br>({{ja|Mii 파이터|Mii Paiteo}})
|-
|-
|{{SSBU|Mii Brawler}}
|colspan=2|{{SSBU|Mii Brawler}}<ref name="gender" />
|Mii Brawler
|♂: Boxeur Mii<br>♀: Boxeuse Mii
|Mii Boxeur
|♂: Bagarreur Mii<br>♀: Bagarreuse Mii
|Bagarreur Mii
|Karateka Mii
|Karateka Mii
|Peleador Mii
|♂: Peleador Mii<br>♀: Peleadora Mii
|Mii-Boxer
|♂: Mii-Boxer<br>♀: Mii-Boxerin
|Lottatore Mii
|♂: Lottatore Mii<br>♀: Lottatrice Mii
|Mii-Bokser
|Mii-Bokser
|Guerreiro Mii
|{{rollover|Mii-Драчун|Mii-Drachun|?}}
|Mii Fighter
|Mii Brawler<br>({{ja|Mii 格闘タイプ|Mii Kakutō Taipu}})
|Mii Brawler<br>({{ja|Mii格斗类型|Mii Gédòu lèixíng}})
|Mii Brawler<br>({{ja|Mii格鬥類型|Mii Gédòu lèixíng}})
|Mii Brawler<br>({{ja|Mii 격투|Mii Gyeogtu}})
|-
|-
|{{SSBU|Mii Swordfighter}}
|colspan=2|{{SSBU|Mii Swordfighter}}<ref name="gender" />
|Mii Sword Fighter
|colspan=2|Épéiste Mii
|Mii Épéiste
|colspan=2|Espadachín Mii
|Épéiste Mii
|♂: Mii-Schwertkämpfer<br>♀: Mii-Schwertkämpferin
|Espadachín Mii
|♂: Spadaccino Mii<br>♀: Spadaccina Mii
|Espadachín Mii
|Mii-Schwertkämpfer
|Spadaccino Mii
|Mii-Zwaardvechter
|Mii-Zwaardvechter
|Espadachím Mii
|{{rollover|Mii-Мечник|Mii-Mechnik|?}}
|Mii Swordsman
|Mii Sword Fighter<br>({{ja|Mii 剣術タイプ|Mii Kenjutsu Taipu}})
|Mii Sword Fighter<br>({{ja|Mii剑术类型|Mii Jiànshù lèixíng}})
|Mii Sword Fighter<br>({{ja|Mii劍術類型|Mii Jiànshù lèixíng}})
|Mii Sword Fighter<br>({{ja|Mii 검술|Mii Geomsul}})
|-
|-
|{{SSBU|Mii Gunner}}
|colspan=2|{{SSBU|Mii Gunner}}<ref name="gender" />
|Mii Gunner
|colspan=2|♂: Tireur Mii<br>♀: Tireuse Mii
|Mii Tireur
|colspan=2|♂: Tirador Mii<br>♀: Tiradora Mii
|Tireur Mii
|♂: Mii-Schütze<br>♀: Mii-Schützin
|Tirador Mii
|Tirador Mii
|Mii-Schützin
|Fuciliere Mii
|Fuciliere Mii
|Mii-Cyborg
|Mii-Cyborg
|Artilheiro Mii<ref>Referred to as "Atirador Mii" in the [[Nintendo Direct|Super Smash Bros. - Final Video Presentation]].</ref>
|{{rollover|Mii-Стрелок|Mii-Strelok|?}}
|Mii Gunner
|Mii Gunner<br>({{ja|Mii 射撃タイプ|Mii Shageki Taipu}})
|Mii Gunner<br>({{ja|Mii射击类型|Mii Shèjí lèixíng}})
|Mii Gunner<br>({{ja|Mii射擊類型|Mii Shèjí lèixíng}})
|Mii Gunner<br>({{ja|Mii 사격|Mii Sagyeog}})
|}
 
{{reflist}}
 
==Items==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="7%" | English (NTSC)
! width="7%" | English (PAL)
! width="7%" | French (PAL)
! width="7%" | French (NTSC)
! width="7%" | Spanish (PAL)
! width="7%" | Spanish (NTSC)
! width="7%" | German
! width="7%" | Italian
! width="7%" | Dutch
! width="7%" | Russian
! width="7%" | Japanese
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
|colspan=2|[[Smash Ball]]
|colspan=2|Balle Smash
|colspan=2|Bola Smash
|Smash-Ball
|Sfera Smash
|Smashbal
|{{rollover|Смеш-сфера|Smesh-sfera|?}}
|{{ja|スマッシュボール|Sumasshu Bōru}}<br>''Smash Ball''
|{{ja|乱斗球|Luàndòu Qiú}}<br>''Smash Ball''
|{{ja|亂鬥球|Luàndòu Qiú}}<br>''Smash Ball''
|{{ja|스매시볼|Seumaesibol}}<br>''Smash Ball''
|-
|-
|{{SSB4|Jigglypuff}}
|colspan=2|[[Assist Trophy]]
|Jigglypuff
|colspan=2|Trophée aide
|Rondoudou
|Ayudante
|Rondoudou
|Trofeo ayudante
|Jigglypuff
|Helfertrophäe
|Jigglypuff
|Assistenti
|Pummeluff
|Hulptrofee
|Jigglypuff
|{{rollover|Трофей-помощник|Trofey-pomoshchnik'|?}}
|Jigglypuff
|{{ja|アシストフィギュア|Ashisuto Figyua}}<br>''Assist Figure''
|Jigglypuff
|{{ja|辅助模型|Fǔzhù Móxíng}}<br>''Assisting Model''
|Purin
|{{ja|輔助模型|Fǔzhù Móxíng}}<br>''Assisting Model''
|{{ja|어시스트 피규어|Eosiseuteu Pigyueo}}<br>''Assistant Figure''
|-
|colspan=8|[[Poké Ball]]
|Pokébal
|{{rollover|Поке-Болл|Poke-Boll|?}}
|{{ja|モンスターボール|Monsutā Bōru}}<br>''Monster Ball''
|{{ja|精灵球|Jīnglíng Qiú}}<br>''Monster Ball''
|{{ja|精靈球|Jīnglíng Qiú}}<br>''Monster Ball''
|{{ja|몬스터볼|Monseuteobol}}<br>''Monster Ball''
|-
|colspan=8|[[Master Ball]]
|Meesterbal
|{{rollover|Мастер-Болл|Master-Boll|?}}
|{{ja|マスターボール|Masutā Bōru}}<br>''Master Ball''
|{{ja|大师球|Dàshī Qiú}}<br>''Master Ball''
|{{ja|大師球|Dàshī Qiú}}<br>''Master Ball''
|{{ja|마스터볼|Maseuteobol}}<br>''Master Ball''
|-
|colspan=2|[[Dragoon|Dragoon Parts]]
|colspan=2|Morceaux de Dragoon
|colspan=2|Partes del Dragoon
|Dragoon-Teile
|Parti del Dragoon
|Dragoon-delen
|{{rollover|Части Драгуна|Chasti Draguna|?}}
|{{ja|ドラグーンパーツ|Doragūn Pātsu}}<br>''Dragoon Parts''
|colspan=2|Dragoon Parts
|{{ja|드래군 파츠|Deuraegun Pacheu}}<br>''Dragoon Parts''
|-
|colspan=2|[[Daybreak|Daybreak Parts]]
|colspan=2|Morceaux de la genèse
|colspan=2|Partes de la Aurora
|Morgenröte-Teile
|Parti dell'Aurora
|Dageraad-delen
|{{rollover|Части Рассвета|Chasti Rassveta|?}}
|{{ja|ジェネシスパーツ|Jeneshisu Pātsu}}<br>''Genesis Parts''
|colspan=2|Daybreak Parts
|{{ja|제네시스 파츠|Jenesiseu Pacheu}}<br>''Genesis Parts''
|-
|colspan=2|[[Crate]]
|colspan=2|Caisse
|colspan=2|Caja
|Kiste
|Cassa
|Kist
|{{rollover|Ящик|Yashchik|?}}
|{{ja|箱|Hako}}<br>''Box''
|colspan=2|{{ja|箱子|Xiāngzi}}<br>''Crate''
|{{ja|상자|Sangja}}<br>''Box''
|-
|colspan=2|[[Crate|Rolling Crate]]
|Caisse roulante
|Caisse sur roues
|colspan=2|Caja rodante
|Rollkiste
|Cassa mobile
|Rollende kist
|{{rollover|Ящик на колесах|Yashchik na kolesakh|?}}
|{{ja|キャリアーつき箱|Kyariā tsuki bako}}<br>''Box with Carrier''
|{{ja|滑轮补给箱|Huálún Bǔjǐ Xiāng}}<br>''Pulley Supply Crate''
|{{ja|滑輪補給箱|Huálún Bǔjǐ Xiāng}}<br>''Pulley Supply Crate''
|{{ja|바퀴 달린 상자|Bakwi Dallin Sangja}}<br>''Box on Wheels''
|-
|colspan=2|[[Barrel]]
|colspan=2|Tonneau
|colspan=2|Barril
|Fass
|Barile
|Ton
|{{rollover|Бочка|Bochka|?}}
|{{ja|タル|Taru}}<br>''Barrel''
|colspan=2|{{ja|木桶|Mùtǒng}}<br>''Wooden Barrel''
|{{ja|원통|Wontong}}<br>''Barrel''
|-
|colspan=4|[[Capsule]]
|colspan=2|Cápsula
|Kapsel
|Capsula
|Capsule
|{{rollover|Капсула|Kapsula|?}}
|{{ja|カプセル|Kapuseru}}<br>''Capsule''
|{{ja|胶囊|Jiāonáng}}<br>''Capsule''
|{{ja|膠囊|Jiāonáng}}<br>''Capsule''
|{{ja|캡슐|Kaepsyul}}<br>''Capsule''
|-
|colspan=2|[[Party Ball]]
|Ballon Surprise
|Ballon-surprise
|Bola de fiesta
|{{iw|wikipedia|Piñata}}
|Party-Ball
|Sfera festa
|Partybal
|{{rollover|Дискобол|Diskobol|?}}
|{{ja|くす玉|Kusudama}}<br>''{{iw|wikipedia|Kusudama}}''
|colspan=2|{{ja|彩球|Cǎi Qiú}}<br>''Lottery Ball''
|{{ja|박|Bak}}<br>''Gourd''
|-
|colspan=2|[[Grass (item)|Grass]]
|colspan=2|Herbe
|colspan=2|Hierba
|Grasbüschel
|Erba
|Graspol
|{{rollover|Трава|Trava|?}}
|{{ja|グラス|Gurasu}}<br>''Grass''
|colspan=2|{{ja|草|Cǎo|?}}<br>''Grass''
|{{ja|풀|Pul|?}}<br>''Grass''
|-
|colspan=2|[[Bomber]]
|colspan=2|Bombinet
|colspan=2|Bomber
|Bombio
|colspan=2|Bomber
|{{rollover|Бомбик|Bombik|?}}
|{{ja|ボンバー|Bonbā}}<br>''Bomber''
|{{ja|漫步大炸弹|Mànbù Dà Zhàdàn}}<br>''Big Walking Bomb''
|{{ja|漫步大炸彈|Mànbù Dà Zhàdàn}}<br>''Big Walking Bomb''
|{{ja|봄버|Bombeo}}<br>''Bomber''
|-
|colspan=2|[[Blast Box]]
|colspan=2|Caisee explosive
|colspan=2|Caja explosiva
|Kawummkiste
|Cassa esplosiva
|Explosieve kist
|{{rollover|Бум-ящик|Bum-yashchik|?}}
|{{ja|爆薬箱|Bakuyaku Bako}}<br>''Explosive Box''
|{{ja|炸药箱|Zhàyào Xiāng}}<br>''Explosive Box''
|{{ja|炸藥箱|Zhàyào Xiāng}}<br>''Explosive Box''
|{{ja|스매시봄|Seumaesibom}}<br>''Bomb Box''
|-
|colspan=2|[[Fake Smash Ball]]
|colspan=2|Fausse balle Smash
|colspan=2|Bola Smash falsa
|Smash-Bombe
|Sfera Smash finta
|Nepsmashbal
|{{rollover|Смеш-бомба|Smesh-bomba|?}}
|{{ja|スマッシュボーム|Sumasshubōmu}}<br>''Smash Bomb''
|{{ja|乱斗弹|Luàndòu Dàn}}<br>''Smash Bomb''
|{{ja|亂鬥彈|Luàndòu Dàn}}<br>''Smash Bomb''
|{{ja|폭탄 상자|Poktan Sangja}}<br>''Smash Bomb''
|-
|colspan=2|[[Sandbag]]
|colspan=2|Sac de sable
|colspan=2|Saco de arena
|Sandsack
|Sacco da allenamento
|Sandbag
|{{rollover|Боксерский мешок|Boksersky meshok|?}}
|{{ja|サンドバッグくん|Sandobaggu-kun}}<br>''Sandbag-kun''
|colspan=2|{{ja|沙包哥|Shābāo gē}}<br>''Brother Sandbag''
|{{ja|샌드백|Saendeubaek}}<br>''Sandbag''
|-
|colspan=2|[[Food]]
|colspan=2|Nourriture
|colspan=2|Comida
|Nahrungsmittel
|Cibo
|Eten
|{{rollover|Еда|Eda|?}}
|{{ja|たべもの|Tabemono}}<br>''Food''
|colspan=2|{{ja|食物|Shíwù}}<br>''Food''
|{{ja|음식|Eumsig}}<br>''Food''
|-
|colspan=2|[[Maxim Tomato]]
|colspan=2|Maxi-tomate
|colspan=2|Maxi Tomate
|Maxi-Tomate
|Pomodoro Maxim
|Maxim-tomaat
|{{rollover|Макси-томат|Maksi-tomat|?}}
|{{ja|マキシムトマト|Makishimu Tomato}}<br>''Maxim Tomato''
|colspan=2|{{ja|M番茄|M Fānqié}}<br>''M Tomato''
|{{ja|맥시멈 토마토|Maeksimeom Tomato}}<br>''Maximum Tomato''
|-
|colspan=2|[[Heart Container]]
|colspan=2|Réceptacle de cœur
|colspan=2|Contenedor de corazón
|Herzcontainer
|Portacuori
|Hartje
|{{rollover|Капсула сердца|Kapsula serdtsa|?}}
|{{ja|ハートのうつわ|Hāto no Utsuwa}}<br>''Heart Container''
|colspan=2|{{ja|心之容器|Xīn Zhī Róngqì}}<br>''Heart Container''
|{{ja|생명의 그릇|Saengmyeong-ui Geureut}}<br>''Life Container''
|-
|colspan=2|[[Fairy Bottle]]
|colspan=2|Fée en bouteille
|Hada embotellada
|Hada en botella
|Feenflasche
|Bottiglia della fata
|Feeënflesje
|{{rollover|Бутылка феи|Butylka fen|?}}
|{{ja|妖精のビン|Yōsei no Bin}}<br>''Fairy Bottle''
|{{ja|精灵之瓶|Jīnglíng Zhī Píng}}<br>''Spirit Bottle''
|{{ja|妖精之瓶|Yāojing Zhī Píng}}<br>''Magic Creature Bottle''
|{{ja|요정의 병|Yojeong-ui Byeong}}<br>''Fairy Bottle''
|-
|colspan=2|[[Healing Sprout]]
|colspan=2|Pousse apaisante
|colspan=2|Brote curativo
|Linderungssphäre
|Sfera della salute
|Geneeskruid
|{{rollover|Лекарственный росток|Lekarstvenny rostok|?}}
|{{ja|やすらぎのたま|Yasuragi no tama}}<br>''Ball of Peace''
|{{ja|康复球|Kāngfù Qiú}}<br>''Recovery Orb''
|{{ja|康復球|Kāngfù Qiú}}<br>''Recovery Orb''
|{{ja|고요의 구슬|Goyoui Guseul}}<br>''Orb of Peace''
|-
|colspan=2|[[Healing Field]]
|colspan=2|Champ de soin
|colspan=2|Campo curativo
|Team-Heilfeld
|Campo curativo
|Genezingsveld
|{{rollover|Область исцеления|Oblast istseleniya|?}}
|{{ja|回復フィールド|Kaifuku fīrudo}}<br>''Recovery Field''
|{{ja|回复场地|Huífù Chǎngdì}}<br>''Restoration Field''
|{{ja|回復場地|Huífù Chǎngdì}}<br>''Restoration Field''
|{{ja|힐링 필드|Hilling Pildeu}}<br>''Healing Field''
|-
|colspan=2|[[Super Mushroom]]
|Super champi
|Super champignon
|colspan=2|Superchampiñón
|Superpilz
|Super fungo
|Superpaddenstoel
|{{rollover|Супергриб|Supergrib|?}}
|{{ja|スーパーキノコ|Sūpā Kinoko}}<br>''Super Mushroom''
|{{ja|超级蘑菇|Chāojí Mógū}}<br>''Super Mushroom''
|{{ja|超級蘑菇|Chāojí Mógū}}<br>''Super Mushroom''
|{{ja|슈퍼버섯|Syupeobeoseot}}<br>''Super Mushroom''
|-
|colspan=2|[[Poison Mushroom]]
|Champi poison
|Champignon poison
|colspan=2|Champiñón venenoso
|Giftpilz
|Fungo avvelenato
|Giftige paddenstoel
|{{rollover|Ядовитый гриб|Yadovity grib|?}}
|{{ja|毒キノコ|Doku Kinoko}}<br>''Poison Mushroom''
|{{ja|毒蘑菇|Dú Mógū}}<br>''Poison Mushroom''
|{{ja|毒蘑菇|Dú Mógū}}<br>''Poison Mushroom''
|{{ja|독버섯|Dokbeoseot}}<br>''Poison Mushroom''
|-
|colspan=2|[[Super Star]]
|colspan=2|Super étoile
|colspan=2|Superestrella
|Superstern
|Super stella
|Superster
|{{rollover|Суперзвезда|Superzvezda|?}}
|{{ja|スーパースター|Sūpā Sutā}}<br>''Super Star''
|{{ja|无敌星|Wúdí Xīng}}<br>''Invincibility Star''
|{{ja|無敵星|Wúdí Xīng}}<br>''Invincibility Star''
|{{ja|슈퍼스타|Syupeoseuta}}<br>''Super Star''
|-
|colspan=2|[[Warp Star]]
|colspan=2|Étoile Warp
|colspan=2|Estrella remolque
|Warp-Stern
|Stella Warp
|Warpster
|{{rollover|Гиперзвезда|Giperzvezda|?}}
|{{ja|ワープスター|Wāpu Sutā}}<br>''Warp Star''
|{{ja|传送之星|Chuánsòng Zhī Xīng}}<br>''Transport Star''
|{{ja|傳送之星|Chuánsòng Zhī Xīng}}<br>''Transport Star''
|{{ja|워프스타|Wopeuseuta}}<br>''Warp Star''
|-
|colspan=2|[[Metal Box]]
|Caisse de métal
|Boîte de métal
|colspan=2|Bloque verde
|Grüne !-Box
|Scatola !
|Groene !-kist
|{{rollover|Металлический блок|Metallichesky blok|?}}
|{{ja|緑ブロック|Midori Burokku}}<br>''Green Block''
|{{ja|绿色砖块|Lǜsè Zhuān Kuài}}<br>''Green Brick''
|{{ja|綠色磚塊|Lǜsè Zhuān Kuài}}<br>''Green Brick''
|{{ja|초록블록|Chorokbeullok}}<br>''Green Block''
|-
|colspan=2|[[Bunny Hood]]
|colspan=2|Masque de lapin
|colspan=2|Capucha de conejo
|Hasenohren
|Orecchie da coniglio
|Konijnenoren
|{{rollover|Заячьи уши|Zayachy ushi|?}}
|{{ja|ウサギずきん|Usagi Zukin}}<br>''Rabbit Hood''
|{{ja|兔子头箍|Tùzǐ Tóu Gū}}<br>''Rabbit Headband''
|{{ja|兔子頭箍|Tùzǐ Tóu Gū}}<br>''Rabbit Headband''
|{{ja|토끼 머리띠|Tokki Meoritti}}<br>''Rabbit Headband''
|-
|colspan=2|[[Superspicy Curry]]
|colspan=2|Curry extrafort
|colspan=2|Curry superpicante
|Superscharfes Curry
|Curry superpiccante
|Superhete curry
|{{rollover|Жгучее карри|Zhguchee karri|?}}
|{{ja|激辛カレーライス|Gekikara Karē Raisu}}<br>''Spicy Curry Rice''
|{{ja|超辣咖喱饭|Chāo Là Gālí Fàn}}<br>''Superspicy Curry Rice''
|{{ja|超辣咖哩飯|Chāo Là Gālí Fàn}}<br>''Superspicy Curry Rice''
|{{ja|불 카레라이스|Bul Kareraiseu}}<br>''Fire Curry Rice''
|-
|colspan=2|[[Timer]]
|colspan=2|Chronomètre
|colspan=2|Cronómetro
|Stoppuhr
|Cronometro
|Stopwatch
|{{rollover|Секундомер|Sekundomer|?}}
|{{ja|タイマー|Taimā}}<br>''Timer''
|{{ja|缓时器|Huǎn Shí Qì}}<br>''Slowdown Timer''
|{{ja|緩時器|Huǎn Shí Qì}}<br>''Slowdown Timer''
|{{ja|타이머|Taimeo}}<br>''Timer''
|-
|colspan=2|[[Lightning Bolt|Lightning]]
|colspan=2|Éclair
|colspan=2|Rayo
|Blitz
|Fulmine
|Bliksemschicht
|{{rollover|Молния|Molniya|?}}
|{{ja|サンダー|Sandā}}<br>''Thunder''
|{{ja|闪电|Shǎndiàn}}<br>''Lightning''
|{{ja|閃電|Shǎndiàn}}<br>''Lightning''
|{{ja|번개|Beongae}}<br>''Lightning''
|-
|colspan=2|[[Bullet Bill]]
|colspan=2|Bill Balle
|colspan=2|Bill Bala
|Kugelwilli
|Pallottolo Bill
|Bullet Bill
|{{rollover|Билл-пуля|Bill-pulya|?}}
|{{ja|キラー|Kirā}}<br>''Killer''
|{{ja|炮弹刺客|Pàodàn Cìkè}}<br>''Bullet Assasin''
|{{ja|炮彈刺客|Pàodàn Cìkè}}<br>''Bullet Assasin''
|{{ja|킬러|Killeo}}<br>''Killer''
|-
|colspan=2|[[Beam Sword]]
|colspan=2|Épée laser
|colspan=2|Espada láser
|Laserschwert
|Spada laser
|Laserzwaard
|{{rollover|Лучевой меч|Luchevoy mech|?}}
|{{ja|ビームソード|Bīmu Sōdo}}<br>''Beam Sword''
|{{ja|光束剑|Guāngshù Jiàn}}<br>''Beam Sword''
|{{ja|光束劍|Guāngshù Jiàn}}<br>''Beam Sword''
|{{ja|빔 스워드|Bim Seuwodeu}}<br>''Beam Sword''
|-
|colspan=2|[[Star Rod]]
|colspan=2|Bâton étoile
|colspan=2|Varita estelar
|Sternenzepter
|Scettro Stella
|Sterrenstafje
|{{rollover|Звездный жезл|Zvezdny zhezl|?}}
|{{ja|スターロッド|Sutā Roddo}}<br>''Star Rod''
|colspan=2|Star Rod
|{{ja|스타로드|Seutarodeu}}<br>''Star Rod''
|-
|colspan=2|[[Home-Run Bat]]
|Batte de base-ball
|Bâton de baseball
|colspan=2|Bate de béisbol
|Baseballschläger
|Mazza da fuoricampo
|Honkbalknuppel
|{{rollover|Бейсбольная бита|Beysbolnaya bita|?}}
|{{ja|ホームランバット|Hōmu Ran Batto}}<br>''Home Run Bat''
|{{ja|全垒打球棒|Quánlěidǎ Qiúbàng}}<br>''Home-Run Bat''
|{{ja|全壘打球棒|Quánlěidǎ Qiúbàng}}<br>''Home-Run Bat''
|{{ja|홈런 배트|Homneon Baeteu}}<br>''Home-Run Bat''
|-
|colspan=2|[[Hammer (item)|Hammer]]
|colspan=2|Marteau
|colspan=2|Martillo
|Hammer
|Martello
|Hamer
|{{rollover|Молот|Molot|?}}
|{{ja|ハンマー|Hanmā}}<br>''Hammer''
|{{ja|锤子|Chuízi|?}}<br>''Hammer''
|{{ja|錘子|Chuízi|?}}<br>''Hammer''
|{{ja|해머|Haemeo|?}}<br>''Hammer''
|-
|colspan=2|[[Golden Hammer]]
|Marteau en or
|Marteau d'or
|colspan=2|Martillo dorado
|Goldener Hammer
|Martello d'oro
|Gouden hamer
|{{rollover|Золотой молот|Zoloty molot|?}}
|{{ja|ゴルデンハンマー|Goruden Hanmā}}<br>''Golden Hammer''
|colspan=2|Golden Hammer
|{{ja|골든 해머|Goldeun Haemeo}}<br>''Golden Hammer''
|-
|colspan=2|[[Lip's Stick]]
|colspan=2|Sceptre de Lip
|colspan=2|Varita de Lip
|Lip's Stick
|Bacchetta di Lip
|Lips staf
|{{rollover|Дубинка Лип|Dubinka Lip|?}}
|{{ja|リップステッキ|Rippu Sutekki}}<br>''Lip Stick''
|colspan=2|Lip's Stick
|{{ja|리프의 지팡이|Ripeuui Jipang-i}}<br>''Lip's Staff''
|-
|colspan=2|[[Fire Bar]]
|colspan=2|Barre de feu
|colspan=2|Barrera de fuego
|Feuerbarriere
|Barra infuocata
|Vuurbalk
|{{rollover|Огненное препятствие|Ognennoe prepyatstvie|?}}
|{{ja|ファイアバー|Faiabā}}<br>''Fire Bar''
|colspan=2|{{ja|火焰棒|Huǒyàn Bàng}}<br>''Fire Stick''
|{{ja|파이어바|Paieoba}}<br>''Fire Bar''
|-
|colspan=2|[[Ore Club]]
|colspan=2|Massue minerai
|colspan=2|Maza de hierro
|Erzkeule
|Mazza minerale
|Ertsknots
|{{rollover|Каменная палица|Kamennaya palitsa|?}}
|{{ja|巨塔|Kyotō}}<br>''Giant Tower''
|colspan=2|Ore Club
|{{ja|거탑|Geotap}}<br>''Colossal Tower''
|-
|colspan=2|[[Killing Edge]]
|colspan=2|Fer létal
|colspan=2|Espada asesina
|Schnitter
|Lama letale
|Dodelijke degen
|{{rollover|Клинок погибели|Klinok pogibeli|?}}
|{{ja|キルソード|Kirusōdo}}<br>''Kill Sword''
|{{ja|必杀剑|Bìshā Jiàn}}<br>''Sure-Kill Sword''
|{{ja|必殺劍|Bìshā Jiàn}}<br>''Sure-Kill Sword''
|{{ja|킬 소드|Kil Sodeu}}<br>''Kill Sword''
|-
|colspan=2|[[Death's Scythe]]
|colspan=2|Faux de la Mort
|Guadaña de la Muerte
|Hoz de la Muerte
|Todessense
|Falce della Morte
|Zeis van de Dood
|{{rollover|Коса Смерти|Kosa Smerti|?}}
|{{ja|死神の鎌|Shinigami no Kama}}<br>''Death God's Sickle''
|colspan=2|Death's Scythe
|{{ja|사신의 낫|Sasinui Nat}}<br>''Death's Scythe''
|-
|colspan=2|[[Ray Gun]]
|colspan=2|Pistolaser
|colspan=2|Pistola de rayos
|Laserknarre
|Pistola a raggi
|Laserpistool
|{{rollover|Лучевой пистолет|Luchevoy pistolet|?}}
|{{ja|レイガン|Rei Gan}}<br>''Ray Gun''
|{{ja|射线枪|Shèxiàn Qiāng}}<br>''Ray Gun''
|{{ja|射線槍|Shèxiàn Qiāng}}<br>''Ray Gun''
|{{ja|레이건|Reigeon}}<br>''Ray Gun''
|-
|colspan=2|[[Fire Flower]]
|colspan=2|Fleur de feu
|colspan=2|Flor de fuego
|Feuerblume
|Fiore di fuoco
|Vuurbloem
|{{rollover|Огненный цветок|Ognenny tsvetok|?}}
|{{ja|ファイアフラワー|Faia Furawā}}<br>''Fire Flower''
|colspan=2|{{ja|火之花|Huǒ Zhī Huā}}<br>''Fire Flower''
|{{ja|파이어플라워|Paieopeullawo}}<br>''Fire Flower''
|-
|[[Super Scope]]
|colspan=2|Nintendo Scope
|Super Scope
|Nintendo Scope
|Super Scope
|colspan=3|Nintendo Scope
|{{rollover|Прицел Nintendo|Pritsel Nintendo|?}}
|{{ja|スーパースコープ|Sūpā Sukōpu}}<br>''Super Scope''
|colspan=2|Super Scope
|{{ja|슈퍼스코프|Syupeoseukopeu}}<br>''Super Scope''
|-
|colspan=2|[[Gust Bellows]]
|Jarre magique
|Jarre des vents
|colspan=2|Ánfora de aire
|Magischer Krug
|Giara magica
|Windkruik
|{{rollover|Ветродув|Vetroduv|?}}
|{{ja|まほうのツボ|Mahō no Tsubo}}<br>''Magic Jar''
|{{ja|魔法壶|Mófǎ Hú}}<br>''Magic Jar''
|{{ja|魔法壺|Mófǎ Hú}}<br>''Magic Jar''
|{{ja|마법 항아리|Mabeop Hang-ari}}<br>''Magic Jar''
|-
|colspan=2|[[Drill]]
|colspan=2|Foreuse
|colspan=2|Taladro
|Bohrer
|Trivella
|Drilboor
|{{rollover|Бур|Bup|?}}
|{{ja|ドリル|Doriru}}<br>''Drill''
|{{ja|钻头|Zuàntóu}}<br>''Drill''
|{{ja|鑽頭|Zuàntóu}}<br>''Drill''
|{{ja|드릴|Deuril}}<br>''Drill''
|-
|colspan=2|[[Banana Gun]]
|colspan=2|Pistobanane
|colspan=2|Pistola plátano
|Bananenkanone
|Pistola banana
|Bananenpistool
|{{rollover|Бананаган|Bananagan|?}}
|{{ja|バナナガン|Banana Gan}}<br>''Banana Gun''
|{{ja|香蕉枪|Xiāngjiāo Qiāng}}<br>''Banana Gun''
|{{ja|香蕉槍|Xiāngjiāo Qiāng}}<br>''Banana Gun''
|{{ja|바나나건|Bananageon}}<br>''Banana Gun''
|-
|colspan=2|[[Rage Blaster]]
|colspan=2|Flingue rageur
|colspan=2|Pistola vengativa
|Vergeltungsknarre
|Raggio rabbioso
|Wraakschieter
|{{rollover|Бластер ярости|Blaster yarosti|?}}
|{{ja|リベンジシューター|Ribenji shūtā}}<br>''Revenge Shooter''
|{{ja|复仇射手|Fùchóu Shèshǒu}}<br>''Revenge Shooter''
|{{ja|復仇射手|Fùchóu Shèshǒu}}<br>''Revenge Shooter''
|{{ja|리벤지 슈터|Ribenji Syuteo}}<br>''Revenge Shooter''
|-
|colspan=2|[[Ramblin' Evil Mushroom]]
|colspan=2|Champinocif ambulant
|Seta andante maligna
|Hongo andante maligno
|Gemeiner Laufpilz
|Fungo malvagio vagante
|Ramblin' Evil Mushroom
|{{rollover|Злобный проходиновик|Zlobny prokhodinovik|?}}
|{{ja|あるくキノコ|Aruku Kinoko}}<br>''Walking Mushroom''
|colspan=2|Ramblin' Evil Mushroom
|{{ja|걸어다니는 버섯|Georeodanineun Beoseot}}<br>''Walking Mushroom''
|-
|colspan=2|[[Staff]]
|colspan=2|Bâton
|colspan=2|Báculo
|Stab
|Bastone
|Staf
|{{rollover|Посох|Posokh|?}}
|{{ja|狙杖|Sojō}}<br>''Sniping Staff''
|colspan=2|{{ja|狙杖|Jū Zhàng}}<br>''Sniper Staff''
|{{ja|저격봉|Jeogyeokbong}}<br>''Sniper Stick''
|-
|colspan=5|[[Bob-omb]]
|Bob-omba
|Bob-omb
|Bob-omba
|Bob-omb
|{{rollover|Боб-омб|Bob-omb|?}}
|{{ja|ボムへい|Bomuhei}}<br>''Bomb Trooper''
|{{ja|炸弹兵|Zhàdàn Bīng}}<br>''Bomb Soldier''
|{{ja|炸彈兵|Zhàdàn Bīng}}<br>''Bomb Soldier''
|{{ja|폭탄병|Poktanbyeong}}<br>''Bomber''
|-
|colspan=2|[[Motion-Sensor Bomb]]
|colspan=2|Bombe à détection
|colspan=2|Mina de proximidad
|Sensorikbombe
|Bomba di prossimità
|Sensorbom
|{{rollover|Сенсорная бомба|Sensornaya bomba|?}}
|{{ja|センサー爆弾|Sensā Bakudan}}<br>''Sensor Bomb''
|{{ja|感应炸弹|Gǎnyìng Zhàdàn}}<br>''Induction Bomb''
|{{ja|感應炸彈|Gǎnyìng Zhàdàn}}<br>''Induction Bomb''
|{{ja|센서 폭탄|Senseo Poktan}}<br>''Sensor Bomb''
|-
|colspan=2|[[Green Shell]]
|colspan=2|Carapace verte
|colspan=2|Caparazón verde
|Grüner Panzer
|Guscio verde
|Groen schild
|{{rollover|Зеленый панцирь|Zeleny pantsir|?}}
|{{ja|ミドリのこうら|Midori no Kōra}}<br>''Green Shell''
|{{ja|绿龟壳|Lǜ Guī Ké}}<br>''Green Turtle Shell''
|{{ja|綠龜殼|Lǜ Guī Ké}}<br>''Green Turtle Shell''
|{{ja|ミドリのこうら|Midori no Kōra}}<br>''Green Shell''
|-
|colspan=3|[[Bumper]]
|Champignon
|colspan=3|Bumper
|Respingente
|Bumper
|{{rollover|Бампер|Bamper|?}}
|{{ja|バンパー|Banpā}}<br>''Bumper''
|{{ja|反弹器|Fǎntán Qì}}<br>''Bumper''
|{{ja|反彈器|Fǎntán Qì}}<br>''Bumper''
|{{ja|범퍼|Beompeo}}<br>''Bumper''
|-
|colspan=2|[[Freezie]]
|colspan=2|Congélo
|colspan=2|Tempanito
|Froster
|Surgelino
|Freezie
|{{rollover|Фризи|Frizi|?}}
|{{ja|フリーザー|Furīzā}}<br>''Freezer''
|colspan=2|Freezie
|{{ja|얼음덩이|Eol-eumdeong-i}}<br>''Ice Cube''
|-
|colspan=9|[[Mr. Saturn]]
|{{rollover|Господин Сатурн|Gospodin Saturn|?}}
|{{ja|どせいさん|Dosei-san}}<br>''Mr. Saturn''
|colspan=2|Mr. Saturn
|{{ja|토성씨|Toseongssi}}<br>''Saturn''
|-
|colspan=2|[[Gooey Bomb]]
|colspan=2|Bombe gluante
|colspan=2|Bomba Gooey
|Klebebombe
|Vischiobomba
|Kleefbom
|{{rollover|Бомба-липучка|Bomba-lipuchka|?}}
|{{ja|チューインボム|Chūin Bomu}}<br>''Chewy Bomb''
|{{ja|泡泡糖炸弹|Pàopàotáng Zhàdàn}}<br>''Bubblegum Bomb''
|{{ja|泡泡糖炸彈|Pàopàotáng Zhàdàn}}<br>''Bubblegum Bomb''
|{{ja|츄잉 폭탄|Chyuing Poktan}}<br>''Chewing Bomb''
|-
|colspan=2|[[Smart Bomb]]
|colspan=2|Bombe intelligente
|colspan=2|Bomba inteligente
|Smart Bomb
|Bomba radioguidata
|Slimme bom
|{{rollover|Смарт-бомба|Smart-bomba|?}}
|{{ja|スマートボム|Sumāto Bomu}}<br>''Smart Bomb''
|{{ja|高能炸弹|Gāonéng Zhàdàn}}<br>''High-Energy Bomb''
|{{ja|智慧型炸彈|Zhìhuìxíng Zhàdàn}}<br>''Smart Bomb''
|{{ja|스마트봄|Seumateubom}}<br>''Smart Bomb''
|-
|colspan=2|[[Deku Nut]]
|colspan=2|Noix Mojo
|colspan=2|Nuez deku
|Deku-Nuss
|Noce Deku
|Dekunoot
|{{rollover|Орех Дэку|Opekh Deku|?}}
|{{ja|デクの実|Deku no Mi}}<br>''Deku Nut''
|{{ja|德库坚果|Dékù Jiānguǒ}}<br>''Deku Nut''
|{{ja|德庫堅果|Dékù Jiānguǒ}}<br>''Deku Nut''
|{{ja|데크의 열매|Dekeuui Yeolmae}}<br>''Deku Fruit''
|-
|colspan=2|[[Smoke Ball]]
|colspan=2|Boule fumée
|colspan=2|Bola de humo
|Rauchkugel
|Sfera fumogena
|Rookbom
|{{rollover|Дымовой шар|Dymovoy shar|?}}
|{{ja|ケムリ玉|Kemuri Tama}}<br>''Smoke Ball''
|{{ja|烟雾球|Yānwù Qiú}}<br>''Smoke Ball''
|{{ja|煙霧球|Yānwù Qiú}}<br>''Smoke Ball''
|{{ja|스모크볼|Seumokeubol}}<br>''Smoke Ball''
|-
|colspan=2|[[Pitfall]]
|colspan=2|Piège
|colspan=2|Trampa
|Falle
|Trappola
|Valkuil
|{{rollover|Западня|Zapadnya|?}}
|{{ja|おとしあなのタネ|Otoshiana no Tane}}<br>''Pitfall Seed''
|{{ja|陷阱种子|Xiànjǐng Zhǒngzǐ}}<br>''Trap Seed''
|Pitfall
|{{ja|함정 씨앗|Hamjeong Ssiat}}<br>''Trap Seed''
|-
|colspan=2|[[Hothead]]
|colspan=2|Tête Brûlée
|colspan=2|Chispino
|Großschein
|Sfavillo
|Hothead
|{{rollover|Головешка|Goloveshka|?}}
|{{ja|パサラン|Pasaran}}<br>''Pasaran''
|{{ja|大电火球|Dà Diàn Huǒqiú}}<br>''Big Electric Fireball''
|Hothead
|{{ja|파지직|Pajijik}}<br>''Clenched Fireball''
|-
|colspan=2|[[Banana Peel]]
|colspan=2|Peau de banane
|Monda de plátano
|Cáscara de plátano
|Bananenschale
|Buccia di banana
|Bananenschil
|{{rollover|Кожура банана|Kozhura banana|?}}
|{{ja|バナナのかわ|Banana no Kawa}}<br>''Banana Peel''
|colspan=2|{{ja|香蕉皮|Xiāngjiāo Pí}}<br>''Banana Peel''
|{{ja|바나나 껍질|Banana Kkeopjil}}<br>''Banana Peel''
|-
|colspan=7|[[Unira]]
|Pungifix
|Unira
|{{rollover|Унира|Unira|?}}
|{{ja|ウニラ|Unira}}<br>''Unira''
|colspan=2|Unira
|{{ja|우니라|Unira}}<br>''Unira''
|-
|[[Soccer Ball]]
|Football
|Ballon de foot
|Ballon de soccer
|colspan=2|Balón
|Fußball
|Pallone da calcio
|Voetbal
|{{rollover|Футбольный мяч|Futbolny myach|?}}
|{{ja|サッカーボール|Sakkā Bōru}}<br>''Soccer Ball''
|colspan=2|{{ja|足球|Zúqiú}}<br>''Soccer Ball''
|{{ja|축구공|Chukgugong}}<br>''Soccer Ball''
|-
|colspan=2|[[Bombchu]]
|Missile teigneux
|colspan=3|Bombchu
|Krabbelmine
|Radiomina
|Bombchu
|{{rollover|Бомбышь|Bombysh|?}}
|{{ja|ボムチュウ|Bomuchū}}<br>''Bombchu''
|{{ja|炸弹鼠|Zhàdàn Shǔ}}<br>''Mouse Bomb''
|{{ja|炸彈鼠|Zhàdàn Shǔ}}<br>''Mouse Bomb''
|{{ja|찍폭탄|Jjikpoktan}}<br>''Sneak Bomb''
|-
|colspan=2|[[X Bomb]]
|colspan=2|Bombe X
|colspan=2|Bomba X
|X-Bombe
|Bomba X
|X-bom
|{{rollover|X-бомба|X-bomba|?}}
|{{ja|十文字爆弾|Jūmonji Bakudan}}<br>''Cross Bomb''
|colspan=2|X Bomb
|{{ja|십자 폭탄|Sipja Poktan}}<br>''Cross Bomb''
|-
|colspan=2|[[Hocotate Bomb]]
|colspan=2|Bombe Hocotate
|colspan=2|Bomba Hocotate
|Hocotate-Bombe
|Bomba Hocotate
|Hocotate-bom
|{{rollover|Бомба «Хокотатэ»|Bomba «Khokotate»|?}}
|{{ja|ドルフィン爆弾|Dorufin Bakudan}}<br>''Dolphin Bomb''
|{{ja|多露芬炸弹|Duōlùfēn Zhàdàn}}<br>''Dolphin Bomb''
|{{ja|多露芬炸彈|Duōlùfēn Zhàdàn}}<br>''Dolphin Bomb''
|{{ja|돌핀 폭탄|Dolpin Poktan}}<br>''Dolphin Bomb''
|-
|colspan=2|[[POW Block]]
|colspan=2|Bloc POW
|colspan=2|Bloque POW
|POW-Block
|Blocco POW
|POW-blok
|{{rollover|Блок «POW»|Blok «POW»|?}}
|{{ja|POWブロック|POW Burokku}}<br>''POW Block''
|{{ja|POW砖块|POW Zhuānkuài}}<br>''POW Brick''
|{{ja|POW磚塊|POW Zhuānkuài}}<br>''POW Brick''
|{{ja|POW블록|POW Beullok}}<br>''POW Block''
|-
|colspan=2|[[Spiny Shell]]
|colspan=2|Carapace à épines
|Caparazón de pinchos
|Caparazón de picos
|Stachi-Panzer
|Guscio spinoso
|Spiny-schild
|{{rollover|Панцирь колючкина|Pantsir kolyuchkina|?}}
|{{ja|トゲゾーこうら|Togezō Kōra}}<br>''Spiny Shell''
|{{ja|刺刺龟壳|Cìcì Guī Ké}}<br>''Spiny Turtle Shell''
|{{ja|刺刺龜殼|Cìcì Guī Ké}}<br>''Spiny Turtle Shell''
|{{ja|가시돌이등껍질|Gasidorideungkkeopjil}}<br>''Spiny Shell''
|-
|colspan=4|[[Boomerang (item)|Boomerang]]
|colspan=2|Bumerán
|Bumerang
|Boomerang
|Boemerang
|{{rollover|Бумеранг|Bumerang|?}}
|{{ja|ブーメラン|Būmeran}}<br>''Boomerang''
|{{ja|飞旋镖|Fēixuánbiāo}}<br>''Boomerang''
|{{ja|飛旋鏢|Fēixuánbiāo}}<br>''Boomerang''
|{{ja|부메랑|Bumerang}}<br>''Boomerang''
|-
|colspan=2|[[Beetle]]
|colspan=2|Scarabée
|Telescarabajo
|Escarabajo
|Käfer
|Scarabeo
|Kever
|{{rollover|Жук|Zhuk|?}}
|{{ja|ビートル|Bītoru}}<br>''Beetle''
|{{ja|甲壳虫|Jiǎkéchóng}}<br>''Beetle''
|{{ja|甲蟲|Jiǎchóng}}<br>''Beetle''
|{{ja|비틀|Biteul}}<br>''Beetle''
|-
|colspan=2|[[Cucco]]
|colspan=2|Cocotte
|colspan=2|Cuco
|Huhn
|Coccò
|Cucco
|{{rollover|Кокко|Kokko|?}}
|{{ja|コッコ|Kokko}}<br>''Cucco''
|{{ja|咕咕鸡|Gūgū Jī}}<br>''Cuckoo Chicken''
|{{ja|咕咕雞|Gūgū Jī}}<br>''Cuckoo Chicken''
|{{ja|꼬꼬|Kkokko}}<br>''Cucco''
|-
|colspan=2|[[Beehive]]
|colspan=2|Ruche
|colspan=2|Panal
|Bienenstock
|Alveare
|Bijenkorf
|{{rollover|Улей|Uley|?}}
|{{ja|ハチの巣|Hachi no Su}}<br>''Beehive''
|colspan=2|{{ja|蜂巢|Fēngcháo}}<br>''Honeycomb''
|{{ja|벌집|Beoljip}}<br>''Beehive''
|-
|colspan=2|[[Killer Eye]]
|colspan=2|Œil-qui-tue
|colspan=2|Ojo asesino
|Killerauge
|Occhio mortale
|Laseroog
|{{rollover|Бедоглаз|Bedoglaz|?}}
|{{ja|キラーアイ|Kirā Ai}}<br>''Killer Eye''
|colspan=2|Killer Eye
|{{ja|킬러 아이|Killeo Ai}}<br>''Killer Eye''
|-
|colspan=4|[[Boss Galaga]]
|colspan=2|Jefe de Galaga
|Boss Galaga
|Galaga boss
|Boss Galaga
|{{rollover|Босс Galaga|Boss Galaga|?}}
|{{ja|ボス・ギャラガ|Bosu Gyaraga}}<br>''Boss Galaga''
|colspan=2|Boss Galaga
|{{ja|보스 갤러그|Boseu Gaelleogeu}}<br>''Boss Galaga''
|-
|colspan=2|[[Beastball]]
|colspan=2|Balle diabolique
|colspan=2|Bola mágica
|Zauber-Baseball
|Palla magica
|Honkbal
|{{rollover|Коварный мяч|Kovarny myach|?}}
|{{ja|魔球|Makyū}}<br>''Devil Ball''
|colspan=2|{{ja|魔球|Móqiú}}<br>''Magic Ball''
|{{ja|마구|Magu}}<br>''Devil Ball''
|-
|colspan=2|[[Black Hole]]
|colspan=2|Trou noir
|colspan=2|Agujero negro
|Schwarzes Loch
|Buco nero
|Zwart gat
|{{rollover|Черная дыра|Chernaya dyra|?}}
|{{ja|ブラックボール|Burakku Bōru}}<br>''Black Ball''
|colspan=2|{{ja|黑洞|Hēidòng}}<br>''Black Hole''
|{{ja|블랙홀|Beullaekhol}}<br>''Black Hole''
|-
|colspan=2|[[Franklin Badge]]
|colspan=2|Badge Franklin
|Broche Franklin
|Insignia Franklin
|Franklin Badge
|Medaglia Franklin
|Franklin-badge
|{{rollover|Значок Франклина|Znachok Franklina|?}}
|{{ja|フランクリンバッジ|Furankurin Bajji}}<br>''Franklin Badge''
|colspan=2|Franklin Badge
|{{ja|프랭클린 배지|Peuraengkeullin Baeji}}<br>''Franklin Badge''
|-
|-
|{{SSBU|Bowser Jr.}}
|colspan=2|[[Screw Attack (item)|Screw Attack]]
|Bowser Jr.
|colspan=2|Attaque en vrille
|Bowser Jr.
|colspan=2|Ataque Espiral
|Bowser Jr.
|Screw Attack
|Bowsy
|Attacco a vite
|Bowser Jr.
|Schroefaanval
|Bowser Jr.
|{{rollover|Шаровая атака|Sharovaya ataka|?}}
|Bowser Jr.
|{{ja|スクリューアタック|Sukuryū Atakku}}<br>''Screw Attack''
|Bowser Jr.
|{{ja|团身旋击(改)|Tuán Shēn Zuán Jī (Gǎi)}}<br>''Body Twister (Modified)''
|Bowser Jr.
|{{ja|旋轉攻擊(改)|Xuánzhuǎn Gōngjí (Gǎi)}}<br>''Spin Attack (Modified)''
|Koopa Jr.
|{{ja|뉴 스크류 어택|Nyu Seukeuryu Eotaek}}<br>''New Screw Attack''
|-
|-
|{{SSBU|Koopalings}}
|colspan=2|[[Back Shield]]
|Bowser's Minions
|colspan=2|Bouclier dorsal
|Sbires Koopa
|colspan=2|Retroescudo
|Koopalins
|Rückenschild
|Koopalines
|Scudo posteriore
|Koopalines
|Rugschild
|Koopalinge
|{{rollover|Спинощит|Spinoshchit|?}}
|Scagnozzi di Bowser
|{{ja|バックシールド|Bakkushīrudo}}<br>''Back Shield''
|Koopalings
|colspan=2|Back Shield
|Lacaios do Bowser
|{{ja|백 실드|Baek Sildeu}}<br>''Back Shield''
|Koopa 7 Ninshu
|-
|-
|{{SSBU|Mewtwo}}
|colspan=2|[[Super Leaf]]
|Mewtwo
|colspan=2|Super feuille
|Mewtwo
|colspan=2|Superhoja
|Mewtwo
|Superblatt
|Mewtwo
|Superfoglia
|Mewtwo
|Superblaadje
|Mewtu
|{{rollover|Суперлист|Superlist|?}}
|Mewtwo
|{{ja|スーパーこのは|Sūpākonoha}}<br>''Super Leaf''
|Mewtwo
|{{ja|超级树叶|Chāojí Shùyè}}<br>''Super Leaf''
|Mewtwo
|{{ja|超級樹葉|Chāojí Shùyè}}<br>''Super Leaf''
|Mewtwo
|{{ja|슈퍼나뭇잎|Syupeonamus-ip}}<br>''Super Leaf''
|-
|-
|{{SSBU|Bowser}}
|colspan=2|[[Rocket Belt]]
|Bowser
|Ceinture-fusée
|Bowser
|Autopropulseur
|Bowser
|colspan=2|Mochila propulsora
|Bowser
|Raketengurt
|Bowser
|Jet pack
|Bowser
|Jetpack
|Bowser
|{{rollover|Ракетный ранец|Raketny ranets|?}}
|Bowser
|{{ja|ロケットベルト|Rokettoberuto}}<br>''Rocket Belt''
|Bowser
|colspan=2|Rocket Belt
|Koopa
|{{ja|로켓 벨트|Roket Belteu}}<br>''Rocket Belt''
|-
|-
|{{SSBU|R.O.B.}}
|colspan=2|[[Super Launch Star]]
|R.O.B.
|colspan=2|Super anneau étoile
|R.O.B.
|colspan=2|Superanillo estelar
|R.O.B.
|Super-Sternenring
|R.O.B.
|Maxistella Lancio
|R.O.B.
|Superspringster
|R.O.B.
|{{rollover|Суперпусковая звезда|Superpuskovaya zvezda|?}}
|R.O.B.
|{{ja|スーパースターリング|Sūpā Sutā Ringu}}<br>''Super Star Ring''
|R.O.B.
|{{ja|超级弹射星|Chāojí Tánshè Xīng}}<br>''Super Catapult Star''
|R.O.B.
|{{ja|超級彈射星環|Chāojí Tánshè Xīng Huán}}<br>''Super Catapult Star Ring''
|Robot
|{{ja|슈퍼스타링|Syupeoseutaring}}<br>''Super Star Ring''
|-
|-
|{{SSBU|Corrin}}
|colspan=2|[[Special Flag]]
|Corrin
|colspan=2|Drapeau spécial
|Corrin
|colspan=2|Bandera especial
|Corrin
|Spezial-Flagge
|Corrin
|Bandiera speciale
|Corrin
|Speciale vlag
|Corrin
|{{rollover|Особый флаг|Osoby flag|?}}
|Corrin
|{{ja|スペシャルフラッグ|Supesharu Furaggu}}<br>''Special Flag''
|Corrin
|colspan=2|Special Flag
|Corrin
|{{ja|스페셜 플래그|Seupesyeol Peullaegeu}}<br>''Special Flag''
|Kamui
|}
-->


<references/>
==Assist Trophies==
Assist Trophies not listed have the same name in all regions (or, in the case of Russian, Japanese, and Korean, are pronounced the same).
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="7%" | English
! width="7%" | French (PAL)
! width="7%" | French (NTSC)
! width="7%" | Spanish (PAL)
! width="7%" | Spanish (NTSC)
! width="7%" | German
! width="7%" | Italian
! width="7%" | Dutch
! width="7%" | Russian
! width="7%" | Japanese
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
|[[Hammer Bro]]
|colspan=2|Frère Marto
|colspan=2|Hermano Martillo
|Hammer-Bruder
|Martelkoopa
|Hammer Brother
|{{rollover|Братец-молоток|Bratets-molotok|?}}
|{{ja|ハンマーブロス|Hanmā Burosu}}<br>''Hammer Bros.''
|{{ja|铁锤兄弟|Tiěchuí Xiōngdì}}<br>''Hammer Brother''
|{{ja|鐵鎚兄弟|Tiěchuí Xiōngdì}}<br>''Hammer Brother''
|{{ja|해머브러스|Haemeobeureoseu}}<br>''Hammer Bros.''
|-
|[[Chain Chomp]]
|colspan=2|Chomp
|colspan=2|Chomp cadenas
|Kettenhund
|Categnaccio
|Chain Chomp
|{{rollover|Кусалкин на цепи|Kusalkin na tsepi|?}}
|{{ja|ワンワン|Wanwan}}<br>''Wanwan''
|colspan=2|{{ja|汪汪|Wāngwāng}}<br>''Wāngwāng''
|{{ja|멍멍이|Meongmeong-i}}<br>''Meongmeong-i''
|-
|colspan=2|[[Thwomp]]
|Ka-Bang
|Roca Picuda
|Don Pisotón
|Steinblock
|Twomp
|Thwomp
|{{rollover|Бамс|Bams|?}}
|{{ja|ドッスン|Dossun}}<br>''Dossun''
|colspan=2|{{ja|咚咚|Dōngdōng}}<br>''Dōngdōng''
|{{ja|쿵쿵|Kungkung}}<br>''Thud''
|-
|[[Klaptrap]]
|colspan=2|Klap Trap
|colspan=2|Klaptrap
|colspan=2|Klap Trap
|Klaptrap
|{{rollover|Клаптрап|Klaptrap|?}}
|{{ja|クラップトラップ|Kurapputorappu}}<br>''Klaptrap''
|colspan=2|Klaptrap
|{{ja|클랩트랩|Keullaepteuraep}}<br>''Klaptrap''
|-
|colspan=5|[[Skull Kid]]
|Horror Kid
|colspan=2|Skull Kid
|{{rollover|Черепыш|Cherepysh|?}}
|{{ja|スタルキッド|Sutaru Kiddo}}<br>''Stal Kid''
|{{ja|骷髅小子|Kūlóu Xiǎozi}}<br>''Skull Boy''
|{{ja|骷髏小子|Kūlóu Xiǎozi}}<br>''Skull Boy''
|{{ja|스탈키드|Seutalkideu}}<br>''Stal Kid''
|-
|[[Moon]]
|colspan=2|Lune
|colspan=2|Luna
|Mond
|Luna
|Maan
|{{rollover|Луна|Luna|?}}
|{{ja|月|Tsuki}}<br>''Moon''
|colspan=2|{{ja|月亮|Yuèliàng}}<br>''Moon''
|{{ja|달|Dal}}<br>''Moon''
|-
|[[Metroid]]
|colspan=2|Métroïde
|colspan=2|Metroide
|colspan=3|Metroid
|{{rollover|Метроид|Metroid|?}}
|{{ja|メトロイド|Metoroido}}<br>''Metroid''
|{{ja|密特罗德|Mìtèluōdé}}<br>''Metroid''
|{{ja|密特羅德|Mìtèluódé}}<br>''Metroid''
|{{ja|메트로이드|Meteuroideu}}<br>''Metroid''
|-
|colspan=8|[[Mother Brain]]
|{{rollover|Главный мозг|Glavny Mozg|?}}
|{{ja|マザーブレイン|Mazā Burein}}<br>''Mother Brain''
|{{ja|母脑|Mǔ Nǎo}}<br>''Mother Brain''
|Mother Brain
|{{ja|마더 브레인|Madeo Beurein}}<br>''Mother Brain''
|-
|[[Nightmare]]
|colspan=2|Cauchemar
|colspan=2|Pesadilla
|Albtraum-Zauberer
|Mago Incubo
|Nightmare
|{{rollover|Кошмар|Koshmar|?}}
|{{ja|ナイトメア|Naitomea}}<br>''Nightmare''
|colspan=2|Nightmare
|{{ja|나이트메어|Naiteumeeo}}<br>''Nightmare''
|-
|colspan=3|[[Chef Kawasaki]]
|colspan=2|Cocinero Kawasaki
|Koch Kawasaki
|Cuoco Kawasaki
|Kok Kawasaki
|{{rollover|Повар Кавасаки|Povar Kavasaki|?}}
|{{ja|コックカワサキ|Kokku Kawasaki}}<br>''Cook Kawasaki''
|{{ja|厨师川崎|Chúshī Chuānqí}}<br>''Chef Kawasaki''
|{{ja|廚師川崎|Chúshī Chuānqí}}<br>''Chef Kawasaki''
|{{ja|쿡 카와사키|Kuk Kawasaki}}<br>''Cook Kawasaki''
|-
|colspan=8|[[Andross]]
|{{rollover|Андросс|Andross|?}}
|{{ja|アンドルフ|Andorufu}}<br>''Andorf''
|{{ja|安德罗斯|Āndéluósī}}<br>''Andross''
|{{ja|安德羅斯|Āndéluósī}}<br>''Andross''
|{{ja|안돌프|Andolpeu}}<br>''Andorf''
|-
|colspan=2|[[Samurai Goroh]]
|Samuraï Goroh
|Samurai Goroh
|Samurái Goroh
|colspan=3|Samurai Goroh
|{{rollover|Самурай Горо|Samuray Goro|?}}
|{{ja|サムライ ゴロー|Samurai Gorō}}<br>''Samurai Goroh''
|{{ja|哥洛武士|Gēluò Wǔshì}}<br>''Samurai Goroh''
|Samurai Goroh
|{{ja|사무라이 고로|Samurai Goro}}<br>''Samurai Goroh''
|-
|[[Black Knight]]
|colspan=2|Chevalier Noir
|colspan=2|Caballero Negro
|Schwarzer Ritter
|Cavaliere nero
|Zwarte Ridder
|{{rollover|Черный рыцарь|Cherny rytsar|?}}
|{{ja|漆黒の騎士|Shikkoku no Kishi}}<br>''Dark Knight''
|Black Knight
|{{ja|漆黑騎士|Qīhēi Qíshì}}<br>''Dark Knight''
|{{ja|칠흑의 기사|Chilheug-ui Gisa}}<br>''Pitch-black Knight''
|-
|colspan=3|[[Phosphora]]
|colspan=2|Ámbar
|Fosfora
|Brillania
|Phosphora
|{{rollover|Фосфора|Fosfora|?}}
|{{ja|エレカ|Ereka}}<br>''Ereka''
|colspan=3|Phosphora
|-
|[[Burrowing Snagret]]
|colspan=2|Snabrek fouisseur
|colspan=2|Tagarote escurridizo
|Gemeiner Schnapper
|Vermentilla squamata
|Wroetende sleiger
|{{rollover|Норный цапель|Norny tsapel|?}}
|{{ja|ヘビガラス|Hebi Garasu}}<br>''Snake Crow''
|{{ja|蛇鳞鸦|Shélínyā}}<br>''Scaled Snake Crow''
|{{ja|蛇鱗鴉|Shélínyā}}<br>''Scaled Snake Crow''
|{{ja|뱀까마귀|Baemkkamagwi}}<br>''Snake Crow''
|-
|[[Kapp'n]]
|colspan=2|Amiral
|colspan=2|Capitán
|Käpten
|Remo
|Kapp'n
|{{rollover|Кэпн|Kepn|?}}
|{{ja|かっぺい|Kappei}}<br>''Kappei''
|colspan=2|Kapp'n
|{{ja|운전수|Unjeonsu}}<br>''Driver''
|-
|[[Devil]]
|colspan=2|Démon
|colspan=2|Demonio
|Dämon
|Demone
|Devil
|{{rollover|Дьяол|Dyaol|?}}
|{{ja|デビル|Debiru}}<br>''Devil''
|colspan=2|Devil
|{{ja|데빌|Debil}}<br>''Devil''
|-
|colspan=2|[[Dr. Wright]]
|Prof. Wright
|colspan=5|Dr. Wright
|{{rollover|Дoктop Райт|Doktor Rayt|?}}
|{{ja|ドクターライト|Dokutā Raito}}<br>''Doctor Wright''
|colspan=2|Dr. Wright
|{{ja|Dr. 라이트|Dr. Raiteu}}<br>''Dr. Wright''
|-
|[[Flies & Hand]]
|Mouches & main
|Mouches et main
|colspan=2|Moscas y mano
|Mücken und Händchen
|Insetti e mano
|Vliegen en hand
|{{rollover|Мухи и рука|Mukhi i puka|?}}
|{{ja|ハエと手|Hae to Te}}<br>''Flies & Hand''
|colspan=3|Flies & Hand
|-
|[[Prince of Sablé|Sablé Prince]]
|colspan=2|Prince de Sablé
|colspan=2|Príncipe de Sablé
|Sablé Prince
|Principe di Sablé
|Prins van Sablé
|{{rollover|Принц Сабле|Prints Sable|?}}
|{{ja|サブレ王国の王子|Sabure Ōkoku no Ōji}}<br>''Prince of the Sablé Kingdom''
|colspan=3|Sablé Prince
|-
|[[Isaac]]
|colspan=2|Vlad
|colspan=2|Hans
|colspan=3|Isaac
|{{rollover|Айзек|Ayzek|?}}
|{{ja|ロビン|Robin}}<br>''Robin''
|colspan=2|Isaac
|{{ja|로빈|Robin}}<br>''Robin''
|-
|[[Nintendog]]
|colspan=2|Chien Nintendogs
|colspan=3|nintendog
|Nintendog
|nintendog
|{{rollover|Нинтендо-пес|Nintendo-pes|?}}
|{{ja|ニンテンドッグ|Nintendoggu}}<br>''Nintendog''
|colspan=2|{{ja|任天狗狗|Rèntiāngǒugǒu}}<br>''Nintendoggie''
|{{ja|닌텐독스|Nintendokseu}}<br>''Nintendogs''
|-
|colspan=2|[[Dr. Kawashima]]
|Professeur Kawashima
|colspan=5|Dr. Kawashima
|{{rollover|Дoктop Кавасима|Doktor Kavasima|?}}
|{{ja|川島教授|Kawashima-kyōju}}<br>''Professor Kawashima''
|{{ja|川岛博士|Chuāndǎo Bóshì}}<br>''Dr. Kawashima''
|{{ja|川島博士|Chuāndǎo Bóshì}}<br>''Dr. Kawashima''
|{{ja|카와시마 박사|Kawasima Baksa}}<br>''Doctor Kawashima''
|-
|[[Vince]]
|colspan=2|Léo
|colspan=3|Vince
|Leo
|Vince
|{{rollover|Винсент|Vinsent|?}}
|{{ja|ビンス先生|Binsu Sensei}}<br>''Teacher Vince''
|colspan=2|Vince
|{{ja|빈스 선생님|Binseu Seonsaengnim}}<br>''Teacher Vince''
|-
|colspan=8|[[Dillon]]
|{{rollover|Диллон|Dillon|?}}
|{{ja|ジロー|Jirō}}<br>''Jiro''
|colspan=2|Dillon
|{{ja|딜론|Dillon}}<br>''Dillon''
|-
|[[Arcade Bunny]]
|colspan=2|Le lapin
|Conejo de los recreativos
|Conejo Arcadio
|Arcade-Hase
|Coniglietto della sala giochi
|Arcade-konijn
|{{rollover|Кролик-заведующий|Krolik-zaveduyushchy|?}}
|{{ja|バイト|Baito}}<br>''Part-Timer''
|colspan=3|Arcade Bunny
|-
|[[Squid Sisters]]
|Calamazones
|Sœurs Ventouse
|colspan=2|Calamarciñas
|colspan=2|Sea Sirens
|colspan=2|Squid Sisters
|{{ja|シオカラーズ|Shi o Karāzu}}<br>''Sea o' Colors''
|colspan=3|Squid Sisters
|-
|[[Ghosts]]
|colspan=2|Fantômes
|colspan=2|Fantasmas
|Geister
|Fantasmi
|Spoken
|{{rollover|Привидения|Privideniya|?}}
|{{ja|モンスターズ|Monsutāzu}}<br>''Monsters''
|colspan=3|Ghosts
|-
|[[Wily Capsule]]
|colspan=2|Capsule Wily
|colspan=2|Cápsula Wily
|Wily-Kapsel
|Capsula del Dr. Wily
|Wily-capsule
|{{rollover|Капсула Уайли|Kapsula Uayli|?}}
|{{ja|ワイリーカプセル|Wairī Kapuseru}}<br>''Wily Capsule''
|colspan=2|Wily Capsule
|{{ja|와이리 캡슐|Wairi Kaepsyul}}<br>''Wily Capsule''
|-
|colspan=8|[[Gray Fox]]
|{{rollover|Грей Фокс|Grey Foks|?}}
|{{ja|サイボーグ忍者|Saibōgu Ninja}}<br>''Cyborg Ninja''
|colspan=2|Gray Fox
|{{rollover|사이보그 닌자|Saibogeu Ninja|?}}<br>''Cyborg Ninja''
|-
|colspan=8|[[Rathalos]]
|{{rollover|Раталос|Ratalos|?}}
|{{ja|リオレウス|Rioreusu}}<br>''Liolaeus''
|{{ja|雄火龙|Xiónghuǒlóng}}<br>''Liolaeus''
|{{ja|雄火龍|Xiónghuǒlóng}}<br>''Liolaeus''
|{{ja|리오레우스|Rioreuseu}}<br>''Liolaeus''
|-
|colspan=8|[[Rodin]]
|{{rollover|Роден|Roden|?}}
|{{ja|ロダン|Rodan}}<br>''Rodan''
|colspan=3|Rodin
|-
|colspan=8|[[Shovel Knight]]
|{{rollover|Лопатный рыцарь|Lopatny rytsar|?}}
|{{ja|ショべルナイト|Shoberu Naito}}<br>''Shovel Knight''
|{{ja|铲子骑士|Chǎnzi Qíshì}}<br>''Shovel Knight''
|{{ja|鏟子騎士|Chǎnzi Qíshì}}<br>''Shovel Knight''
|Shovel Knight
|}


===Special move names===
==Poké Ball Pokémon==
{| class="wikitable"
Pokémon not listed have the same name in all regions (or, in the case of Russian, Japanese, and Korean, are pronounced the same).
! width="11%" | English (NTSC)
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="11%" | English (PAL)
! width="7%" | English
! width="11%" | French (PAL)
! width="7%" | French
! width="11%" | French (NTSC)
! width="7%" | Spanish
! width="11%" | Spanish (PAL)
! width="7%" | German
! width="11%" | Spanish (NTSC)
! width="7%" | Italian
! width="11%" | German
! width="7%" | Dutch
! width="11%" | Italian
! width="7%" | Russian
! width="11%" | Dutch
! width="7%" | Japanese
! width="11%" | Russian
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
|-
|[[Raichu|Alolan Raichu]]
|Raichu d'Alola
|Raichu de Alola
|Alola-Raichu
|Raichu di Alola
|Alolan Raichu
|{{rollover|Райчу региона Алола|Raychu regiona Alola|?}}
|{{ja|ライチュウ (アローラのすがた)|Raichū (Arōra no Sugata)}}<br>''Raichu (Alolan Form)''
|{{ja|雷丘 (阿罗拉的样子)|Léiqiū (Āluólā de Yàngzi)}}<br>''Raichu (Alolan Form)''
|{{ja|雷丘 (阿羅拉的樣子)|Léiqiū (Āluólā de Yàngzi)}}<br>''Raichu (Alolan Form)''
|{{ja|라이츄 (알로라의 모습)|Raichyu (Allola-ui Moseup)}}<br>''Raichu (Alolan Form)''
|-
|[[Vulpix]]
|Goupix
|colspan=4|Vulpix
|{{rollover|Валпикс|Valpiks|?}}
|{{ja|ロコン|Rokon}}<br>''Rokon''
|colspan=2|{{ja|六尾|Liùwěi}}<br>''Liùwěi''
|{{ja|식스테일|Sikseuteil}}<br>''Sixtail''
|-
|[[Vulpix|Alolan Vulpix]]
|Goupix d'Alola
|Vulpix de Alola
|Alola-Vulpix
|Vulpix di Alola
|Alolan Vulpix
|{{rollover|Валпикс региона Алола|Valpiks regiona Alola|?}}
|{{ja|ロコン (アローラのすがた)|Rokon (Arōra no Sugata)}}<br>''Rokon (Alolan Form)''
|{{ja|六尾 (阿罗拉的样子)|Liùwěi (Āluólā de Yàngzi)}}<br>''Liùwěi (Alolan Form)''
|{{ja|六尾 (阿羅拉的樣子)|Liùwěi (Āluólā de Yàngzi)}}<br>''Liùwěi (Alolan Form)''
|{{ja|식스테일 (알로라의 모습)|Sikseuteil (Allola-ui Moseup)}}<br>''Sixtail (Alolan Form)''
|-
|[[Meowth]]
|Miaouss
|Meowth
|Mauzi
|colspan=2|Meowth
|{{rollover|Мяут|Myaut|?}}
|{{ja|ニャース|Nyāsu}}<br>''Nyarth''
|colspan=2|{{rollover|喵喵|Miāomiāo|?}}<br>''Miāomiāo''
|{{rollover|나옹|Naong|?}}<br>''Naong''
|-
|colspan=6|[[Abra]]
|{{rollover|Абра|Abra|?}}
|{{ja|ケーシィ|Kēshī}}<br>''Casey''
|{{ja|凯西|Kǎixī}}<br>''Casey''
|{{ja|凱西|Kǎixī}}<br>''Casey''
|{{ja|캐이시|Kaeisi}}<br>''Keisi''
|-
|[[Electrode]]
|Électrode
|Electrode
|Lektrobal
|colspan=2|Electrode
|{{rollover|Электрод|Elektrod|?}}
|{{ja|マルマイン|Marumain}}<br>''Marumine''
|{{ja|顽皮雷弹|Wánpíléidàn}}<br>''Wánpíléidàn''
|{{ja|頑皮雷彈|Wánpíléidàn}}<br>''Wánpíléidàn''
|{{ja|붐볼|Bumbol}}<br>''Boomball''
|-
|[[Exeggutor|Alolan Exeggutor]]
|Noadkoko d'Alola
|Exeggutor de Alola
|Alola-Kokowei
|Exeggutor di Alola
|Alolan Exeggutor
|{{rollover|Экзегкьютор региона Алола|Ekzegkyutor regiona Alola|?}}
|{{ja|ナッシー (アローラのすがた)|Nasshī (Arōra no Sugata)}}<br>''Nassy (Alolan Form)''
|{{ja|椰蛋树 (阿罗拉的样子)|Yēdànshù (Āluólā de Yàngzi)}}<br>''Yēdànshù (Alolan Form)''
|{{ja|椰蛋樹 (阿羅拉的樣子)|Yēdànshù (Āluólā de Yàngzi)}}<br>''Yēdànshù (Alolan Form)''
|{{ja|나시 (알로라의 모습)|Nasi (Allola-ui Moseup)}}<br>''Nasi (Alolan Form)''
|-
|[[Goldeen]]
|Poissirène
|Goldeen
|Goldini
|colspan=2|Goldeen
|{{rollover|Голдин|Goldin|?}}
|{{ja|トサキント|Tosakinto}}<br>''Tosakinto''
|{{ja|角金鱼|Jiǎojīnyú}}<br>''Jiǎojīnyú''
|{{ja|角金魚|Jiǎojīnyú}}<br>''Jiǎojīnyú''
|{{ja|콘치|Konchi}}<br>''Konchi''
|-
|[[Staryu]]
|Stari
|Staryu
|Sterndu
|colspan=2|Staryu
|{{rollover|Старью|Staryu|?}}
|{{ja|ヒトデマン|Hitodeman}}<br>''Hitodeman''
|colspan=2|{{ja|海星星|Hǎixīngxīng}}<br>''Hǎixīngxīng''
|{{ja|별가사리|Byulgasari}}<br>''Byulgasari''
|-
|[[Ditto]]
|Métamorph
|Ditto
|Ditto
|colspan=2|Ditto
|{{rollover|Дитто|Ditto|?}}
|{{ja|メタモン|Metamon}}<br>''Metamon''
|{{ja|百变怪|Bǎibiànguài}}<br>''Bǎibiànguài''
|{{ja|百變怪|Bǎibiànguài}}<br>''Bǎibiànguài''
|{{ja|메타몽|Metamong}}<br>''Metamong''
|-
|[[Eevee]]
|Évoli
|Eevee
|Evoli
|colspan=2|Eevee
|{{rollover|Иви|Ivi|?}}
|{{ja|イーブイ|Ībui}}<br>''Eievui''
|colspan=2|{{ja|伊布|Yībù}}<br>''Eievui''
|{{ja|이브이|Ibeu-i}}<br>''Eevee''
|-
|[[Snorlax]]
|Ronflex
|Snorlax
|Relaxo
|colspan=2|Snorlax
|{{rollover|Снорлакс|Snorlaks|?}}
|{{ja|カビゴン|Kabigon}}<br>''Kabigon''
|{{ja|卡比兽|Kǎbǐshòu}}<br>''Kǎbǐshòu''
|{{ja|卡比獸|Kǎbǐshòu}}<br>''Kǎbǐshòu''
|{{ja|잠만보|Jammanbo}}<br>''Jammanbo''
|-
|[[Moltres]]
|Sulfura
|Moltress
|Lavados
|colspan=2|Moltress
|{{rollover|Молтрес|Moltres|?}}
|{{ja|ファイヤー|Faiyā}}<br>''Fire''
|{{ja|火焰鸟|Huǒyànniǎo}}<br>''Huǒyànniǎo''
|{{ja|火焰鳥|Huǒyànniǎo}}<br>''Huǒyànniǎo''
|{{ja|파이어|Pai-eo}}<br>''Faier''
|-
|colspan=6|[[Togepi]]
|{{rollover|Тогэпи|Togepi|?}}
|{{ja|トゲピー|Togepī}}<br>''Togepy''
|colspan=2|{{ja|波克比|Bōkèbĭ}}<br>''Togepy''
|{{ja|토게피|Togepi}}<br>''Togepi''
|-
|[[Bellossom]]
|Joliflor
|Bellossom
|Blubella
|colspan=2|Bellossom
|{{rollover|Беллосом|Bellosom|?}}
|{{ja|キレイハナ|Kireihana}}<br>''Kireihana''
|{{ja|美丽花|Měilìhuā}}<br>''Měilìhuā''
|{{ja|美麗花|Měilìhuā}}<br>''Měilìhuā''
|{{ja|아르코|Areuko}}<br>''Areuko''
|-
|[[Scizor]]
|Cizayox
|Scizor
|Scherox
|colspan=2|Scizor
|{{rollover|Сизор|Sizor|?}}
|{{ja|ハッサム|Hassamu}}<br>''Hassam''
|{{ja|巨钳螳螂|Jùqiántángláng}}<br>''Jùqiántángláng''
|{{ja|巨鉗螳螂|Jùqiántángláng}}<br>''Jùqiántángláng''
|{{ja|핫삼|Hatsam}}<br>''Hatsam''
|-
|[[Gardevoir]]
|Guardevoir
|colspan=4|Gardevoir
|{{rollover|Гардевойр|Gardevoyr|?}}
|{{ja|サーナイト|Sānaito}}<br>''Sirnight''
|colspan=2|{{ja|沙奈朵|Shānàiduǒ}}<br>''Sirnight''
|{{ja|가디안|Gadian}}<br>''Gadian''
|-
|[[Metagross]]
|Métalosse
|colspan=4|Metagross
|{{rollover|Метагросс|Metagross|?}}
|{{ja|メタグロス|Metagurosu}}<br>''Metagross''
|colspan=2|{{ja|巨金怪|Jùjīnguài}}<br>''Jùjīnguài''
|{{ja|메타그로스|Metageuroseu}}<br>''Metagross''
|-
|[[Latias and Latios]]
|Latias et Latios
|Latias y Latios
|Latias & Latios
|Latias y Latios
|Latias en Latios
|{{rollover|Латиас и Латиос|Latias i Latios|?}}
|{{ja|ラティアス & ラティオス|Ratiosu ando Ratiosu}}<br>''Latias & Latios''
|{{ja|拉帝亚斯 & 拉帝欧斯|Lādìyǎsī & Lādì'ōusī}}<br>''Latias & Latios''
|{{ja|拉帝亞斯 & 拉帝歐斯|Lādìyǎsī & Lādì'ōusī}}<br>''Latias & Latios''
|{{ja|라티아스 & 라티오스|Ratiaseu aendeu Ratioseu}}<br>''Latias & Latios''
|-
|[[Abomasnow]]
|Blizzaroi
|Abomasnow
|Rexblisar
|colspan=2|Abomasnow
|{{rollover|Абомасноу|Abomasnou|?}}
|{{ja|ユキノオー|Yukino'ō}}<br>''Yukinooh''
|colspan=2|{{ja|暴雪王|Bàoxuěwáng}}<br>''Bàoxuěwáng''
|{{ja|눈설왕|Nunseorwang}}<br>''Nunseolwang''
|-
|[[Snivy]]
|Vipélierre
|Snivy
|Serpifeu
|colspan=2|Snivy
|{{rollover|Снайви|Snayvi|?}}
|{{ja|ツタージャ|Tsutarja}}<br>''Tsutarja''
|{{ja|藤藤蛇|Téngténgshé}}<br>''Téngténgshé''
|{{ja|藤藤蛇|Tàhngtàhngsèh}}<br>''Tàhngtàhngsèh''
|{{ja|주리비얀|Juribiyan}}<br>''Juribiyan''
|-
|[[Oshawott]]
|Moustillon
|Oshawott
|Ottaro
|colspan=2|Oshawott
|{{rollover|Ошавотт|Oshavott|?}}
|{{ja|ミジュマル|Mijumaru}}<br>''Mijumaru''
|{{ja|水水獭|Shuǐshuǐtǎ}}<br>''Shuǐshuǐtǎ''
|{{ja|水水獺|Shuǐshuǐtǎ}}<br>''Shuǐshuǐtǎ''
|{{ja|수댕이|Sudaeng-i}}<br>''Sudaengi''
|-
|[[Chespin]]
|Marisson
|Chespin
|Igamaro
|colspan=2|Chespin
|{{rollover|Чеспин|Chespin|?}}
|{{ja|ハリマロン|Harimaron}}<br>''Harimaron''
|colspan=2|{{ja|哈力栗|Hālìlì}}<br>''Hālìlì''
|{{ja|도치마론|Dochimaron}}<br>''Dochimaron''
|-
|[[Fennekin]]
|Feunnec
|Fennekin
|Fynx
|colspan=2|Fennekin
|{{rollover|Феннекин|Fennekin|?}}
|{{ja|フォッコ|Fokko}}<br>''Fokko''
|{{ja|火狐狸|Huǒhúlí}}<br>''Huǒhúlí''
|{{ja|火狐狸|Fówùhlèih}}<br>''Fówùhlèih''
|{{ja|푸호꼬|Puhokko}}<br>''Puhokko''
|-
|[[Fletchling]]
|Passerouge
|Fletchling
|Dartiri
|colspan=2|Fletchling
|{{rollover|Флетчлинг|Fletchling|?}}
|{{ja|ヤヤコマ|Yayakoma}}<br>''Yayakoma''
|{{ja|小箭雀|Xiǎojiànquè}}<br>''Xiǎojiànquè''
|{{ja|小箭雀|Síujinjeuk}}<br>''Síujinjeuk''
|{{ja|화살꼬빈|Hwasal'kkobin}}<br>''Hwasal'kkobin''
|-
|[[Spewpa]]
|Pérégrain
|Spewpa
|Puponcho
|colspan=2|Spewpa
|{{rollover|Спьюпа|Sp'yupa|?}}
|{{ja|コフーライ|Kofūrai}}<br>''Kofūrai''
|{{ja|粉蝶蛹|Fěndiéyǒng}}<br>''Fěndiéyǒng''
|{{ja|粉蝶蛹|Fándihpyúng}}<br>''Fándihpyúng''
|{{ja|분떠도리|Bunddeodori}}<br>''Bunddeodori''
|-
|[[Gogoat]]
|Chevroum
|Gogoat
|Chevrumm
|colspan=2|Gogoat
|{{rollover|Гогоут|Gogout|?}}
|{{ja|ゴーゴート|Gogoat}}<br>''Gogoat''
|{{ja|坐騎山羊|Zuòqíshānyáng}}<br>''Zuòqíshānyáng''
|{{ja|坐騎山羊|Johkèihsāanyèuhng}}<br>''Johkèihsāanyèuhng''
|{{ja|고고트|Gogoat}}<br>''Gogoat''
|-
|[[Swirlix]]
|Sucroquin
|Swirlix
|Flauschling
|colspan=2|Swirlix
|{{rollover|Свирликс|Svirliks|?}}
|{{ja|ペロッパフ|Peroppafu}}<br>''Peroppafu''
|{{ja|綿綿泡芙|Miánmiánpàofú}}<br>''Miánmiánpàofú''
|{{ja|綿綿泡芙|Mìhnmìhnpóuhfùh}}<br>''Mìhnmìhnpóuhfùh''
|{{ja|나룸퍼프|Narumpuff}}<br>''Narumpuff''
|-
|[[Inkay]]
|Sepiatop
|Inkay
|Iscalar
|colspan=2|Inkay
|{{rollover|Инкей|Inkey|?}}
|{{ja|マーイーカ|Māīka}}<br>''Maaiika''
|{{ja|好啦鱿|Hǎolayóu}}<br>''Hǎolayóu''
|{{ja|好啦魷|Hǎolayóu}}<br>''Hǎolayóu''
|{{ja|오케이징|Okeijing}}<br>''Okijing''
|-
|[[Bewear]]
|Chelours
|Bewear
|Kosturso
|colspan=2|Bewear
|{{rollover|Бeвеар|Bevear|?}}
|{{ja|キテルグマ|Kiteruguma}}<br>''Kiteruguma''
|{{ja|穿着熊|Chuānzhuóxióng}}<br>''Chuānzhuóxióng''
|{{ja|穿著熊|Chuānzhuóxióng}}<br>''Chuānzhuóxióng''
|{{ja|이븐곰|Ibeun-gon}}<br>''Ibeun-gon''
|-
|[[Pyukumuku]]
|Concombaffe
|Pyukumuku
|Gufa
|colspan=2|Pyukumuku
|{{rollover|Пьюкумуку|Pyukumuku|?}}
|{{ja|ナマコブシ|Namakobushi}}<br>''Namakobushi''
|{{ja|拳海参|Quánhǎishēn}}<br>''Quánhǎishēn''
|{{ja|拳海參|Quánhǎishēn}}<br>''Quánhǎishēn''
|{{ja|해무기|Haemugi}}<br>''Haemugi''
|-
|[[Mimikyu]]
|Mimiqui
|Mimikyu
|Mimigma
|colspan=2|Mimikyu
|{{rollover|Мимикью|Mimikyu|?}}
|{{ja|ミミッキュ|Mimikkyu}}<br>''Mimikkyu''
|{{ja|谜拟Q|Mínǐ-Q}}<br>''Mínǐ-Q''
|{{ja|謎擬Q|Mínǐ-Q}}<br>''Mínǐ-Q''
|{{ja|따라큐|Ttarakyu}}<br>''Ttarakyu''
|-
|[[Tapu Koko]]
|Tokorico
|Tapu Koko
|Kapu-Riki
|colspan=2|Tapu Koko
|{{rollover|Тапу Коко|Tapu Koko|?}}
|{{ja|カプ・コケコ|Kapu Kokeko}}<br>''Kapu-Kokeko''
|{{ja|卡璞・鸣鸣|Kǎpú Míngmíng}}<br>''Kǎpú Míngmíng''
|{{ja|卡璞・鳴鳴|Kǎpú Míngmíng}}<br>''Kǎpú Míngmíng''
|{{ja|카푸꼬꼬꼭|Kapukkokkokkok}}<br>''Kapukkokkokkok''
|}
|}


<references/>
==Bosses==
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! width="7%" | English
! width="7%" | French (PAL)
! width="7%" | French (NTSC)
! width="7%" | Spanish
! width="7%" | German
! width="7%" | Italian
! width="7%" | Dutch
! width="7%" | Russian
! width="7%" | Japanese
! width="7%" | Simplified Chinese
! width="7%" | Traditional Chinese
! width="7%" | Korean
|-
|[[Master Hand]]
|Créa-main
|Créa-Main
|Master Hand
|Meisterhand
|colspan=2|Master Hand
|{{rollover|Главная рука|Glavnaya ruka|?}}
|{{ja|マスターハンド|Masutā Hando}}<br>''Master Hand''
|{{ja|大师之手|Dà shī zhī shǒu}}<br>''Master Hand''
|{{ja|大師之手|Dà shī zhī shǒu}}<br>''Master Hand''
|{{ja|마스터 핸드|Maseuteo Haendeu}}<br>''Master Hand''
|-
|[[Crazy Hand]]
|Dé-mainiaque
|Dé-Mainiaque
|colspan=4|Crazy Hand
|{{rollover|Безумная рука|Besumnaya ruka|?}}
|{{ja|クレイジーハンド|Kureijī Hando}}<br>''Crazy Hand''
|{{ja|疯狂之手|Fēngkuáng zhī Shǒu}}<br>''Crazy Hand''
|{{ja|瘋狂之手|Fēngkuáng zhī Shǒu}}<br>''Crazy Hand''
|{{ja|크레이지 핸드|Keuleiji Haendeu}}<br>''Crazy Hand''
|-
|colspan=7|[[Giga Bowser]]
|{{rollover|Гига-Боузер|Giga-Bouzer|?}}
|{{ja|ギガクッパ|Giga Kuppa}}<br>''Giga Koopa''
|{{ja|巨兽酷霸王|Jùshòu Kùbàwáng}}<br>''Giga Koopa''
|{{ja|巨獸庫巴|Jùshòu Kùbā}}<br>''Giga Koopa''
|{{ja|기가쿠파|Giga Kupa}}<br>''Giga Koopa''
|-
|[[Galleom]]
|colspan=2|Galéon
|colspan=4|Galleom
|{{rollover|Галлеом|Galleom|?}}
|{{ja|ガレオム|Gareomu}}<br>''Galleom''
|{{ja|加雷欧姆|Jiāléi'ōumǔ}}<br>''Galleom''
|{{ja|加雷歐姆|Jiāléi'ōumǔ}}<br>''Galleom''
|{{ja|가레옴|Gale-om}}<br>''Galleom''
|-
|colspan=7|[[Rathalos]]
|{{rollover|Раталос|Ratalos|?}}
|{{ja|リオレウス|Rioreusu}}<br>''Liolaeus''
|{{ja|雄火龙|Xiónghuǒlóng}}<br>''Liolaeus''
|{{ja|雄火龍|Xiónghuǒlóng}}<br>'' Liolaeus''
|{{ja|리오레우스|Rioreuseu}}<br>''Liolaeus''
|-
|colspan=7|[[Dracula]]
|{{rollover|Дракула|Drakula|?}}
|{{ja|ドラキュラ|Dorakyura}}<br>''Dracula''
|colspan=3|Dracula
|-
|[[Marx]]
|colspan=2|Max
|Marx
|Max
|Mark
|Marx
|{{rollover|Маркс|Marks|?}}
|{{ja|マルク|Maruku}}<br>''Marx''
|{{ja|魔噜酷|Mólūkù}}<br>''Marx''
|{{ja|魔嚕酷|Mólūkù}}<br>''Marx''
|{{ja|마르크|Mareukeu}}<br>''Marx''
|-
|[[Galeem]]
|colspan=2|Kilaire
|Lúmina
|Kyra
|Kiaran
|Galeem
|{{rollover|Сиян|Siyan|?}}
|{{ja|キーラ|Kīra}}<br>''Kiila''
|colspan=2|{{rollover|吉拉|Jílā|?}}<br>''Kiila''
|{{rollover|키라|Kila|?}}<br>''Kiila''
|-
|[[Dharkon]]
|colspan=2|Sumbra
|Lúgubra
|Dhars
|Teneber
|Dharkon
|{{rollover|Мурак|Murak|?}}
|{{ja|ダーズ|Darz}}<br>''Darz''
|colspan=2|{{ja|达兹|Dázī}}<br>''Darz''
|{{ja|다즈|Dajeu}}<br>''Darz''
|}


==Trivia==
==Trivia==
*In spite of the {{SSBU|Pokémon Trainer}} using the Italian word for "trainer" ("allenatore" and "" for male and female, respectively), the {{SSBU|Wii Fit Trainer}} uses the English word "trainer".
*There are some inconsistencies with certain translated names:
**Similarly, the French version uses "dresseur/dresseuse", the word for "trainer", for the Pokémon Trainer, but uses "entraîneuse/entraîneur", the word for "coach", for the Wii Fit Trainer.
**Although the Italian version uses the Italian word for "trainer" for {{SSBU|Pokémon Trainer}} ("allenatore" and "allenatrice" for male and female, respectively), the {{SSBU|Wii Fit Trainer}} uses the English word "trainer". Similarly, the French version uses "dresseur/dresseuse", the word for "trainer", for the Pokémon Trainer, but uses "entraîneuse/entraîneur", the word for "coach", for the Wii Fit Trainer. This could, however, be a result of different words being used in their source games.
**In spite of other languages having a translated word for the term "Mr.", no other language uses it in ''Ultimate'' for {{SSBU|Mr. Game & Watch}}'s name except for Russian, appropriately using "Г-н".
**While the translated names of {{SSBU|King Dedede}} use the appropriate word for "king" in each language, {{SSBU|King K. Rool}}'s translated names use the English word "king" (or a phonetic equivalent) in every language except Canadian French.
***Humorously, the transliteration of K. Rool's name into Russian, "К. Роль", bears resemblance to the word for "king" (король).
*In the Korean and Traditional Chinese translations, {{SSBU|Ryu}} and {{SSBU|Ken}} do not have their names translated, instead using the English writing.
**In both Chinese translations, this extends to {{SSBU|Mr. Game & Watch}}, {{SSBU|Snake}}, {{SSBU|Bayonetta}}, {{SSBU|Inkling}}, {{SSBU|Simon}}, {{SSBU|Richter}}, and {{SSBU|Joker}} as well. It also extends to {{SSBU|Kazuya}} for the Korean translation.
***Joker's name specifically is in all capital letters - this matches how the Phantom Thieves' codenames are localized in the Chinese versions of ''Persona 5'' and ''Persona 5 Royal''.
***Prior to version 10.0.0, this applied to {{SSBU|Cloud}} as well.
*There are a handful of characters who have the same name in both the English and Japanese versions, but are pronounced differently between said versions to match regional dialects, those characters being {{SSBU|Lucina}}, {{SSBU|King Dedede}}, {{SSBU|Simon}}, {{SSBU|Richter}}, and {{SSBU|King K. Rool}}.
**Lucina is pronounced "Lu-see-na" in English, and "Ru-ki-na" in Japanese.
**Dedede is pronounced "Dee-dee-dee" in English, and "Day-day-day" in Japanese.
**Simon is pronounced "Sai-min" in English, and "Shi-moan" in Japanese.
**Richter is pronounced "Rick-ter" in English, and "Ree-tah" in Japanese.
**K. Rool is pronounced "Kay-rool" in English, and "Cruel" in Japanese.


==See also==
==See also==
Line 1,102: Line 3,977:
*[[List of regional version differences (SSB4)]]
*[[List of regional version differences (SSB4)]]


<!--[[Category:Game regions]]
[[Category:Game regions]]
[[Category:Lists]]-->
[[Category:Lists]]
Anonymous user