Fox (SSBM): Difference between revisions

2 bytes removed ,  1 year ago
Line 404: Line 404:
|victory-desc=A rendition of a portion of the main theme of ''Star Fox 64''.
|victory-desc=A rendition of a portion of the main theme of ''Star Fox 64''.
|desc-1=Swirls gun into holster and says, "Mission Complete!"; {{ja|作戦終了!|Sakusen shūryō!}} which translates to "Operation complete!"
|desc-1=Swirls gun into holster and says, "Mission Complete!"; {{ja|作戦終了!|Sakusen shūryō!}} which translates to "Operation complete!"
|desc-2=Points his Blaster to his left, kneels down and points his Blaster to his right, stands up and says, "Mission Complete!"; {{ja|これより帰還する。|Kore yori kikansuru.}} which roughly translates to "On my way back from here."
|desc-2=Points his Blaster to his left, kneels down and points his Blaster to his right, stands up and says, "I won the game!"; {{ja|これより帰還する。|Kore yori kikansuru.}} which roughly translates to "On my way back from here."
:*If the language is set to Japanese and Fox wins against {{SSBM|Falco}}, he may say {{ja|気にするなよ、ファルコ。|Kinisuru na yo, Faruko.}}, which roughly translates to "Don't worry about it, Falco."
:*If the language is set to Japanese and Fox wins against {{SSBM|Falco}}, he may say {{ja|気にするなよ、ファルコ。|Kinisuru na yo, Faruko.}}, which roughly translates to "Don't worry about it, Falco."
|desc-3=Crosses his arms while closing his eyes, quickly looks upward while raising his tail and says, "Mission Complete!"; {{ja|作戦終了!|Sakusen shūryō!}} which translates to "Operation complete!" This is his based off his character chosen animation and taunt from ''[[Super Smash Bros.]]''
|desc-3=Crosses his arms while closing his eyes, quickly looks upward while raising his tail and says, "Mission Complete!"; {{ja|作戦終了!|Sakusen shūryō!}} which translates to "Operation complete!" This is his based off his character chosen animation and taunt from ''[[Super Smash Bros.]]''
Anonymous user