Forum:Final smash speech: Difference between revisions

m
1 revision: pages
mNo edit summary
m (1 revision: pages)
 
(10 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 9: Line 9:
::My copy (NTSC U/C) says "Watch the power of Aura", as far as I can tell. But the "of Aura" is so quiet that I first thought it was "marshmallow power", which has become one of Lucky the Leprechaun's catchphrases in U.S. commercials for Lucky Charms cereal. [[User:Tepples|Tepples]] ([[User talk:Tepples|talk]]) 20:12, 14 October 2008 (UTC)
::My copy (NTSC U/C) says "Watch the power of Aura", as far as I can tell. But the "of Aura" is so quiet that I first thought it was "marshmallow power", which has become one of Lucky the Leprechaun's catchphrases in U.S. commercials for Lucky Charms cereal. [[User:Tepples|Tepples]] ([[User talk:Tepples|talk]]) 20:12, 14 October 2008 (UTC)
:::Not really difficult. The "aura" is hard to hear, but it is there. I used to think it was just "Watch the power!", but it is indeed "Watch the power of aura!" [[User:Dexington|Dexington]] ([[User talk:Dexington|talk]]) 20:57, 14 October 2008 (UTC)
:::Not really difficult. The "aura" is hard to hear, but it is there. I used to think it was just "Watch the power!", but it is indeed "Watch the power of aura!" [[User:Dexington|Dexington]] ([[User talk:Dexington|talk]]) 20:57, 14 October 2008 (UTC)
He sometimes says "Behold the Power of Aura" or is it just my copy?[[User:TheLegendTamer|TheLegendTamer]] ([[User talk:TheLegendTamer|talk]]) 18:04, 16 October 2008 (UTC)
"After saying "Watch the power of Aura!" Lucario flies behind the stage, then begins storing energy"
That's on wiki ^^ In french, he says "Attention au pouvoir de l'aura !", which can be translated to "Beware the power of the aura !". It depends on the language of the game, since Lucario is one of the three characters (Pokémon Trainer (and his Pokémon) and Jigglypuff) whose the voice depends on the country. [[User:Metalink187|Metalink187]] ([[User talk:Metalink187|talk]]) 19:30, 20 October 2008 (UTC)
"Marshmallow the flora!" was what I thought before I listened to him in Giant Brawl, where character's voices are slowed down...'''[[User:Cafinator|<span style="color:Darkorange"><small><small>CAFINATOR</small></small></span>]]''' [[User talk:Cafinator|<span style="color:brown"><small><sup>''Indeed''</sup></small></span>]] 02:10, 29 October 2008 (UTC)
:I thought you heard him say, "Marshmallow and aura!" the first time. Is Cafinator unsure of himself? - [[User:GalaxiaD|GalaxiaD]] ([[User talk:GalaxiaD|talk]]) 22:38, 29 October 2008 (UTC)
::NO YOU'RE UNSURE OF CAFINATOR. Don't worry, I don't ''kill''' people, exactly...'''[[User:Cafinator|<span style="color:Darkorange"><small><small>CAFINATOR</small></small></span>]]''' [[User talk:Cafinator|<span style="color:brown"><small><sup>''Indeed''</sup></small></span>]] 00:14, 30 October 2008 (UTC)
In the PAL version, it is ''clearly'' said "Watch the power of Aura". [[User:Meteorite|Meteorite]] ([[User talk:Meteorite|talk]]) 13:28, 29 October 2008 (UTC)
:PAL has it differently :P
::...That was exactly the point. [[User:Meteorite|Meteorite]] ([[User talk:Meteorite|talk]]) 00:36, 30 October 2008 (UTC)