High Stakes: Difference between revisions

216 bytes added ,  2 years ago
→‎Names in other languages: Added Romanizations
mNo edit summary
(→‎Names in other languages: Added Romanizations)
Line 22: Line 22:


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{Langneeded|note=Romanizations}}
{{Langtable
{{Langtable
|ja={{ja|高~くかかげて! フラッグとボンバー}}
|ja={{ja|高~くかかげて! フラッグとボンバー|Taka~ku Kakagete! Furaggu to Bonbā|?}}
|jaM=High to high! Flags and Bombers
|jaM=High to high! Flags and Bombers
|fr=Stratégies opposées
|fr=Stratégies opposées
Line 36: Line 35:
|es_la=Estrategias riesgosas
|es_la=Estrategias riesgosas
|es_laM=Risky strategies
|es_laM=Risky strategies
|zh_cn=高~高举起!Flag和漫步大炸弹
|zh_cn={{rollover|高~高举起!Flag和漫步大炸弹|Gāo ~ Gāojǔ Qǐ! Flag Hé Mànbù Dà Zhàdàn|?}}
|zh_cnM=High ~ high up! Flag and Big Walking Bomb
|zh_cnM=High ~ high up! Flag and Big Walking Bomb
|zh_tw=一舉得勝!Flag與漫步大炸彈
|zh_tw={{rollover|一舉得勝!Flag與漫步大炸彈|Yījǔ Déshèng! Flag Yǔ Mànbù Dà Zhàdàn|?}}
|zh_twM=Victory in one fell swoop! Flag and Big Walking Bomb
|zh_twM=Victory in one fell swoop! Flag and Big Walking Bomb
|ko=높~게 들어라! 플래그와 봄버
|ko={{rollover|높~게 들어라! 플래그와 봄버|Nop~ge Deureora! Peullaegeuwa Bombeo|?}}
|koM=Lift it high~! Flags and Bombers
|koM=Lift it high~! Flags and Bombers
|nl=Hoog spel
|nl=Hoog spel
|nlM=High Game
|nlM=High Game
|ru=Все или ничего!
|ru={{rollover|Все или ничего!|Vse ili nichego!|?}}
|ruM=All or nothing!
|ruM=All or nothing!
}}
}}
2,145

edits