Aether: Difference between revisions

90 bytes added ,  9 years ago
From a native Japanese speaker: 天空's principal meaning is simply "sky"; "heaven" is 天国 (tengoku). Also, as a single essentially two-syllable phrase, there's zero point in translating the individual characters - the language doesn't work that way
(Yeah, there are a lot of possible translations for this. I think this is the one intended here, though. As in "throw your sword to the heavens". For the part talking about two parts, I might as well put the literal meaning of each part.)
(From a native Japanese speaker: 天空's principal meaning is simply "sky"; "heaven" is 天国 (tengoku). Also, as a single essentially two-syllable phrase, there's zero point in translating the individual characters - the language doesn't work that way)
Line 10: Line 10:
|interwikipage=Aether
|interwikipage=Aether
}}
}}
'''Aether''' ({{ja|天空|Tenkū}}, ''The Heavens''), is [[Ike]]'s [[up special move]] in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]'' and ''[[Super Smash Bros. 4]]''.  
'''Aether''' ({{ja|天空|Tenkū}}, ''[[wikipedia:Five_elements_(Japanese_philosophy)#Sky|Sky]]''), is [[Ike]]'s [[up special move]] in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]'' and ''[[Super Smash Bros. 4]]''.  


==In ''Super Smash Bros. Brawl''==
==In ''Super Smash Bros. Brawl''==
Line 25: Line 25:


===In [[The Subspace Emissary]]===
===In [[The Subspace Emissary]]===
Ike uses Aether in The Subspace Emissary to prevent the [[Ancient Minister]] from dropping a [[Subspace Bomb]]. Ike shouts "[[Great Aether]]" as he attacks, although he is clearly not using said [[Final Smash]] (because "Aether" is said in two parts in Japanese (天空 Ten-kū, lit. "''Heaven [[wikipedia:Five_elements_(Japanese_philosophy)#Sky|Void]]''"), it was needed to fill the line).
Ike uses Aether in The Subspace Emissary to prevent the [[Ancient Minister]] from dropping a [[Subspace Bomb]]. Interestingly, Ike shouts "[[Great Aether]]" as he attacks, although he is clearly not using said [[Final Smash]] (this is because Aether's Japanese name 天空 ''Tenkū'' consists of two parts that were split in the sound clip; as this does not work quite as well in English, the name switch was needed to fill the line).


==In ''Super Smash Bros. 4''==
==In ''Super Smash Bros. 4''==
1,891

edits