Language: Difference between revisions

1 byte removed ,  6 years ago
(Moving trivia to more important areas.)
Line 18: Line 18:
*{{SSBM|Bowser}} and {{SSBM|Jigglypuff}} are given their Japanese names of "Koopa" and "Purin" in Japanese. All Pokémon, when released, will also say their original names depending on the version.
*{{SSBM|Bowser}} and {{SSBM|Jigglypuff}} are given their Japanese names of "Koopa" and "Purin" in Japanese. All Pokémon, when released, will also say their original names depending on the version.
*{{SSBM|Ice Climbers}} has a caption of "Ice Climber"; in addition, the narrator refers to them as "Ice Climber" as well.
*{{SSBM|Ice Climbers}} has a caption of "Ice Climber"; in addition, the narrator refers to them as "Ice Climber" as well.
*{{SSBM|Donkey Kong}}'s caption in Japanese in spelled as "D. KONG"; in English, Donkey Kong's caption is "DK".
*{{SSBM|Donkey Kong}}'s caption in Japanese in spelled as "D.Kong"; in English, Donkey Kong's caption is "DK".
*The [[Collection]] mode will change depending on the language; a list of differences can be seen in the Collection article.
*The [[Collection]] mode will change depending on the language; a list of differences can be seen in the Collection article.
*Trophies will display what console the game was released for in Japanese; this indication doesn't appear in American English. Trophies are also referred to as "Figurines" in Japanese.
*Trophies will display what console the game was released for in Japanese; this indication doesn't appear in American English. Trophies are also referred to as "Figurines" in Japanese.
Anonymous user