Super Smash Bros. series

NTSC: Difference between revisions

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 6: Line 6:
However, the Japanese NTSC encoding (referred to colloquially as {{s|wikipedia|NTSC-J}}) is slightly different than the international NTSC coding, so there are generally minor difference between the two. Due to this, NTSC is most commonly used as shorthand for "the North American version of a game". Historically, North America is usually the second region for games made in Japan to be released; compared to the many European languages that require their own translations, only a few languages (English at most, and potentially Spanish and French) are necessary for one of the largest markets. As a result, NTSC releases are often the second version of the game, with major bugs fixed and possibly minor changes added.
However, the Japanese NTSC encoding (referred to colloquially as {{s|wikipedia|NTSC-J}}) is slightly different than the international NTSC coding, so there are generally minor difference between the two. Due to this, NTSC is most commonly used as shorthand for "the North American version of a game". Historically, North America is usually the second region for games made in Japan to be released; compared to the many European languages that require their own translations, only a few languages (English at most, and potentially Spanish and French) are necessary for one of the largest markets. As a result, NTSC releases are often the second version of the game, with major bugs fixed and possibly minor changes added.


The NTSC version of each game is also generally the standard for [[competitive play]], due to the potential gameplay differences between versions (particularly with earlier entries in the series). The lone exception to this is the Japanese version of the original ''Super Smash Bros.'', which has its own competitive scene that uses [[Tournament rulesets (DSB)|a different ruleset]].
The NTSC version of each game is also generally the standard for [[competitive play]], as international tournaments use the NTSC versions of the games where applicable. However, difficulties can arise with players more familiar with other regional versions, particularly [[PAL]], as there can be significant gameplay differences between them; whether NTSC should be used worldwide is an ongoing debate within the competitive ''Smash'' community. Meanwhile, the Japanese version of the original ''Super Smash Bros.'' is so drastically different from the international version that its own competitive scene, which uses [[Tournament rulesets (DSB)|a different ruleset]].


==Summary of NTSC releases of the ''Super Smash Bros.'' series==
==Summary of NTSC releases of the ''Super Smash Bros.'' series==

Revision as of 17:03, November 28, 2019

Regions of the world which used the different encoding systems

Within the video game community, NTSC is a term used to refer to the region of North America and small parts of South America and Asia. The term comes from the analog television encoding system National Television System Committee, the primary method of encoding analog TV for North America, South America, and Japan.

However, the Japanese NTSC encoding (referred to colloquially as NTSC-J) is slightly different than the international NTSC coding, so there are generally minor difference between the two. Due to this, NTSC is most commonly used as shorthand for "the North American version of a game". Historically, North America is usually the second region for games made in Japan to be released; compared to the many European languages that require their own translations, only a few languages (English at most, and potentially Spanish and French) are necessary for one of the largest markets. As a result, NTSC releases are often the second version of the game, with major bugs fixed and possibly minor changes added.

The NTSC version of each game is also generally the standard for competitive play, as international tournaments use the NTSC versions of the games where applicable. However, difficulties can arise with players more familiar with other regional versions, particularly PAL, as there can be significant gameplay differences between them; whether NTSC should be used worldwide is an ongoing debate within the competitive Smash community. Meanwhile, the Japanese version of the original Super Smash Bros. is so drastically different from the international version that its own competitive scene, which uses a different ruleset.

Summary of NTSC releases of the Super Smash Bros. series

Super Smash Bros.

The original Super Smash Bros.'s international NTSC release contains a great deal of changes from its NTSC-J counterpart. Several changes were made to almost all characters, most notably Link and Ness, both of whom were theoretically nerfed down over a tier's worth of tier list positioning.

Super Smash Bros. Melee

Aside from translations, there is effectively no difference at all between the NTSC versions of Melee—both versions of the game even include each others' language available for selection. Both regions received the same revisions between versions 1.0, 1.1, and 1.2.

Super Smash Bros. Brawl

In order for cross-region online play to be possible, the only differences between versions of Brawl are purely aesthetic, though they are still encoded differently.

Super Smash Bros. 4 / Super Smash Bros. Ultimate

Neither version of Smash 4, nor Ultimate, use analog connections, and as such the North American versions of these games only have aesthetic differences from their original Japanese counterparts, similarly to Brawl. As the Nintendo Switch is region free, Ultimate essentially only has one version, with all of its regional differences built into the cartridge.

See also